| Do you need my fingerprints or an eye scan or something? | Вам нужны мои отпечатки, скан сетчатки глаза или что-то такое? |
| Well, Makana's retinal scan was used to access the facility at 11:32 p.m. | Скан сетчатки Маканы использовали для доступа в здание в 23:32. |
| Mobike bicycles come in two versions, both of which requires a scan of a unique QR-code to unlock: The Classic Mobike, or "Mobike", is the standard variant of Mobike bicycles. | Велосипеды Mobike поставляются в двух версиях, которые требуют скан уникального QR-код для разблокировки: Классический Mobike, или «Mobike», - это стандартный вариант велосипедов Mobike. |
| They are scheduled to be completed by May 2009 and presented at a global workshop of the SCAN Partnership in June 2009. | Завершить их проведение намечается к маю 2009 года, а результаты планируется представить на глобальном рабочем совещании Партнерства СКАН в июне 2009 года. |
| Concerning the container-scanning service, it exists only at the port of Abidjan and is provided by a private contractor, Bivac Scan CI, a company affiliated with Bureau Veritas. | Что касается средств сканирования контейнеров, то они имеются только в Абиджанском порту и обеспечиваются «Бивак Скан Си», частным подрядчиком, связанным с компанией «Бюро Веритас». |
| And this is Priya's original scan. | А вот оригинальный скан Прии. |
| Look at the spectral scan. | Посмотри на спектральный скан. |
| They read the scan? | А скан они прочитали? |
| Fine. I'll do the scan. | Ладно, сделаю я скан. |
| We've booked you a scan. | Мы забронировали вам скан. |
| Today, you did the scan. | Сегодня ты сделал скан. |
| This is the first brain scan that I did on Grodd. | Это первый скан мозга Гродда. |
| You're not getting into that thing unless you have fingerprints, retinal scan, and a voice phrase spoken by a specific individual. | Чтобы его открыть, нужны отпечатки пальцев, скан сетчатки и фраза, произнесённая определённым человеком. |
| This is the scan of Julia's telomeres taken eight days ago when she was first infected with the virus. | Это скан теломеров (ячейки цепочки ДНК) Джулии, полученный 8 дней назад, когда она только-только подцепила вирус. |
| They did a scan of a large amount of websites, including some fairly big names in the.com, .de and.ru zones, and the results were staggering. | Они провели скан многих сайтов в зонах.ru, .com и.de, и результаты были ошеломительными. |
| Every year, the Flemish Authority publishes a civil service "diversity scan", a snapshot of diversity in each ministry from a gender, disability and ethnicity perspective. | Ежегодно власти Фландрии публикуют «скан разнообразия» государственного аппарата, представляющий собой характеристику аппарата каждого министерства по различным параметрам (мужчины/женщины, инвалиды, этническое происхождение). |
| And the idea of now creating implants, scanning data, an MRI scan of somebody can now be converted into 3D data and we can create very specific implants for them. | Текущая идея - создание имплантантов, сканирование данных, чей-либо скан MRI может быть конвертирован в трёхмерные данные, и мы можем создавать для них очень индивидуальные имплантанты. |
| The scan suggests he has a thymoma. | Скан может обнаружить тимому. |
| The counter scan starts in the point where the direct scan ends. | Встречный скан начинается в точке, где заканчивается прямой скан. |
| You have to be quiet now, or the scan won't work. | Сейчас надо лежать тихо, иначе сканер не получится скан. |
| They've downloaded your voiceprint, your retinal scan, even your psychiatric profile. | Скачали образец вашего голоса, скан вашей радужной оболочки, даже ваш психиатрический профиль. |
| You can't get inside unless you have 19 keys, three combinations, two fingerprints and one optical scan. | Вы сможете попасть внутрь только если у вас есть 19 ключей, 3 кода, два отпечатка и скан сетчатки. |
| And I also have the pet color scan to go with it. | И ещё у меня есть цветной скан смотрится ужасно. |
| SCAN will work to promote the development of sustainable enterprises of smallholder agricultural producers. | Сеть СКАН будет содействовать развитию устойчивого производства мелких сельскохозяйственных предприятий. |
| I got the MRI scan. | Я получила скан МРТ. |