On the final Raw before WrestleMania, Sasha saved Bayley from a post-match ambush by Absolution's Sonya Deville and Mandy Rose. |
На финальном Raw перед WrestleMania Саша спасла Бейли от послематчевой засады Сони Девиль и Мэнди Роуз из Absolution. |
Sasha - The Lebedevs' 20-year-old daughter. |
Саша - дочь Лебедевых, 20 лет. |
Sasha himself admits that he has become much better, and he attempts to sit up in bed. |
Сам Саша отмечает, что ему стало намного лучше, он пробует садиться в постели. |
At Elimination Chamber, Sasha turned on Bayley in the namesake match. |
На Elimination Chamber Саша выбила Бейли в аналогичном матче. |
Sasha volunteered and made his first live appearance in nearby Stockport. |
Саша вызвался и сделал своё первое выступление в соседнем Стокпорте. |
In September 2006, Sasha Planting of Financial Mail called it "the destination for everyone". |
В сентябре 2006 года Саша Плэнтинг из Financial Mail назвал заведение «местом для всех». |
Sasha returns to Moscow and finds Vika. |
Саша возвращается в Москву и находит Вику. |
Actually, you're not, Sasha. |
На самом деле, нет, Саша. |
In the hospital, Kesha learns that his little friend Sasha, whom he often visited, is very sick. |
В больнице Кеша узнает, что его маленькая подруга Саша, которую он часто навещал, сильно больна. |
Sasha learns to drink wine from the bottle and suffers from the strangeness of the Sun, which is constantly disappearing somewhere. |
Саша учится пить вино из бутылки и страдает от странностей Солнца, который постоянно куда-то исчезает. |
Cast: Svetlana Kriuchkova, Alexei Petrenko, Maria Shukshina, Konstantin Vorobiev, Sasha Drobitko. |
В ролях: Светлана Крючкова, Алексей Петренко, Мария Шукшина, Константин Воробьев, Саша Дробитько. |
But at this moment Sasha notices Pirate on the streets of London and understands that Vika was right. |
Но в этот момент Саша замечает Пирата на улицах Лондона и понимает, что Вика была права. |
Sasha soon found himself in debt due to low-paying performances and the many records he bought. |
Вскоре Саша оказался в долгах из-за низкооплачиваемых выступлений и многочисленных записей, которые он купил. |
AfterStep is maintained by a small community of developers with Sasha Vasko serving as project manager. |
AfterStep поддерживается небольшим сообществом разработчиков, в котором Саша Васко является менеджером проекта. |
It's the day before their battle, and Amber and Sasha have one final rehearsal with their coach. |
В ночь перед битвой, Эмбер и Саша последний раз репетируют со своим тренером. |
Amber and Sasha will probably be one of my hardest decisions. |
Эмбер и Саша будут моим самым сложным выбором. |
Instead of continuing his schooling, Sasha moved to Bangor to live with his father and stepmother. |
Вместо продолжения обучения Саша отправился в Бангор жить к отцу с мачехой. |
That is why Sasha doesn't get married. |
Вот поэтому Саша и не женится. |
Sasha and I stayed there until we ran out of supplies. |
Саша и Я оставались там пока у нас не закончились припасы. |
See, Sasha told me she was HlV-positive. |
Саша сказала мне, что у неё обнаружили СПИД. |
Your mom, Sasha, Marcus... |
Твоя мама, Саша, Маркус... |
The new coach for the United States team going to the World Championships... is Sasha Belov. |
Новым тренером сборной США на Чемпионате Мира будет... Саша Белов. |
Slav, Sasha, of course, now is not the most our close friend... |
Слав, Саша, конечно, теперь уже не самый наш близкий друг... |
Sasha. Sasha, come on. |
Саша, Саша, ну же. |
The police report from the traffic accident that Sasha Moore was involved in, Sir. |
Полицейский отчёт от дорожном происшествии, в котором побывала Саша Мур, сэр. |