| On the final Raw before WrestleMania, Sasha saved Bayley from a post-match ambush by Absolution's Sonya Deville and Mandy Rose. | На финальном Raw перед WrestleMania Саша спасла Бейли от послематчевой засады Сони Девиль и Мэнди Роуз из Absolution. |
| Sasha - The Lebedevs' 20-year-old daughter. | Саша - дочь Лебедевых, 20 лет. |
| Sasha himself admits that he has become much better, and he attempts to sit up in bed. | Сам Саша отмечает, что ему стало намного лучше, он пробует садиться в постели. |
| At Elimination Chamber, Sasha turned on Bayley in the namesake match. | На Elimination Chamber Саша выбила Бейли в аналогичном матче. |
| Sasha volunteered and made his first live appearance in nearby Stockport. | Саша вызвался и сделал своё первое выступление в соседнем Стокпорте. |
| In September 2006, Sasha Planting of Financial Mail called it "the destination for everyone". | В сентябре 2006 года Саша Плэнтинг из Financial Mail назвал заведение «местом для всех». |
| Sasha returns to Moscow and finds Vika. | Саша возвращается в Москву и находит Вику. |
| Actually, you're not, Sasha. | На самом деле, нет, Саша. |
| In the hospital, Kesha learns that his little friend Sasha, whom he often visited, is very sick. | В больнице Кеша узнает, что его маленькая подруга Саша, которую он часто навещал, сильно больна. |
| Sasha learns to drink wine from the bottle and suffers from the strangeness of the Sun, which is constantly disappearing somewhere. | Саша учится пить вино из бутылки и страдает от странностей Солнца, который постоянно куда-то исчезает. |
| Cast: Svetlana Kriuchkova, Alexei Petrenko, Maria Shukshina, Konstantin Vorobiev, Sasha Drobitko. | В ролях: Светлана Крючкова, Алексей Петренко, Мария Шукшина, Константин Воробьев, Саша Дробитько. |
| But at this moment Sasha notices Pirate on the streets of London and understands that Vika was right. | Но в этот момент Саша замечает Пирата на улицах Лондона и понимает, что Вика была права. |
| Sasha soon found himself in debt due to low-paying performances and the many records he bought. | Вскоре Саша оказался в долгах из-за низкооплачиваемых выступлений и многочисленных записей, которые он купил. |
| AfterStep is maintained by a small community of developers with Sasha Vasko serving as project manager. | AfterStep поддерживается небольшим сообществом разработчиков, в котором Саша Васко является менеджером проекта. |
| It's the day before their battle, and Amber and Sasha have one final rehearsal with their coach. | В ночь перед битвой, Эмбер и Саша последний раз репетируют со своим тренером. |
| Amber and Sasha will probably be one of my hardest decisions. | Эмбер и Саша будут моим самым сложным выбором. |
| Instead of continuing his schooling, Sasha moved to Bangor to live with his father and stepmother. | Вместо продолжения обучения Саша отправился в Бангор жить к отцу с мачехой. |
| That is why Sasha doesn't get married. | Вот поэтому Саша и не женится. |
| Sasha and I stayed there until we ran out of supplies. | Саша и Я оставались там пока у нас не закончились припасы. |
| See, Sasha told me she was HlV-positive. | Саша сказала мне, что у неё обнаружили СПИД. |
| Your mom, Sasha, Marcus... | Твоя мама, Саша, Маркус... |
| The new coach for the United States team going to the World Championships... is Sasha Belov. | Новым тренером сборной США на Чемпионате Мира будет... Саша Белов. |
| Slav, Sasha, of course, now is not the most our close friend... | Слав, Саша, конечно, теперь уже не самый наш близкий друг... |
| Sasha. Sasha, come on. | Саша, Саша, ну же. |
| The police report from the traffic accident that Sasha Moore was involved in, Sir. | Полицейский отчёт от дорожном происшествии, в котором побывала Саша Мур, сэр. |