| Victor Petrovich, understand that Sasha is under pressure. | Виктор Петрович, ну вы понимаете, Сашка под конкретным прессом. |
| Sasha is getting him out from the stupor and our bouquet is coming to Andy. | Сашка выводит его из ступора и наш букет переходит Энди. |
| Me, Sasha Belov and Cosmos. | Я, Сашка Белов и Космос. |
| And then Sasha, do you imagine... | А потом Сашка, ты представляешь... |
| Sasha, why are you not with the unit? | Сашка, ты почему не в части? |
| Sasha, something came up. | Сашка, тут вышел некий камуфлет. |
| Sasha, you're crazy. | Псих ты, Сашка. |
| This sickness is called Sasha Akimov. | Сашка Акимов эта болезнь называется. |
| Middle one - Sasha (Michael Kakshonav), went to the Kuril Islands, and for 15 years was not at home. | Средний, Сашка (Михаил Кокшенов) ведёт кочевую жизнь, уже 15 лет не был дома. |
| I don't remember but Sasha maintains that we were asked to stay together and to show an interest in Mr. Bell (what me must to show? | Не помню, но Сашка утверждает, что нас просили встать покучнее и изобразить заинтересованность мистером Беллом (что изображать? |