Примеры в контексте "Sasha - Саша"

Все варианты переводов "Sasha":
Примеры: Sasha - Саша
Sasha was the youngest child to reside in the White House since John F. Kennedy Jr. arrived as an infant in 1961. Саша - самый маленький ребёнок в Белом доме со времён Джона Кеннеди-младшего, который в 1961 году во время вступления отца на президентский пост был младенцем.
The film begins in 1989 when Sergeant Alexander (Sasha) Belov, (nicknamed Bely, or white) has finished his national service in the Soviet Border Troops, and returns to his home in Moscow. 1 серия Сержант пограничных войск Александр Белов («Саша Белый») увольняется в запас и возвращается домой, в Москву.
Several songs were composed in co-production with Gosha Rubchinskym, and the background of Japanese song is Andrey Bartenev's text, that was translated into Japanese by Sasha Frolova. Несколько песен придумано в соавторстве с Гошей Рубчинским, а в основу японской песни лёг текст Андрея Бартенева, который Саша перевела на японский язык.
But on river the five has dropped out, having brought the four, and Sasha has lost the big bank. Но на ривере выпала пятёрка, принеся каре, и Саша проиграл большой банк.
From September 1989 to May 1990 she appeared as singer Sasha Schmidt on Santa Barbara during one of its Daytime-Emmy-award-winning years. С сентября 1989 до мая 1990 она стала появляться как певица Саша Шмидт в сериале «Санта-Барбара».
In November 2017, Deadline Hollywood and Variety reported that Geraldine Viswanathan, Jon Bass, Karan Soni, and Sasha Compère had been cast in series regular roles. В ноябре 2017 года Dedline Hollywood и Variety сообщили, что Джеральдин Висванатхан, Каран Сони, Джон Басс и Саша Кампере присоединятся к актёрскому составу.
On September 25, 2017, it was announced that Sasha Pieterse and Janel Parrish had been cast to reprise their roles from mother series Pretty Little Liars as Alison DiLaurentis and Mona Vanderwaal, respectively. 25 сентября 2017 года было объявлено, что Саша Питерс и Джанель Пэрриш повторят свои роли из «Милых обманщиц» - Элисон Дилаурентис и Моны Вондервол.
Pictures taken also by Sveta V., Larisa M., Sasha M., Tolya K. et al. Фотографировали также: Света В., Лариса М., Саша М., Толя К. и другие...
We have a good hour until we have 'em to green when we hand them off to Daryl, Sasha, and Abraham. У нас час, пока ходячие дойдут до зеленой "точки", там будут ждать Дэрил, Саша и Абрахам.
Sasha, come outside to play! А? Саша, выходи во двор гулять, мы на качелях!
You know, Sasha, I had no idea that Lev Markovich had Вы знаете, Саша, я не знала, что у Льва Марковича есть...
Son of an oligarch Sylvester Sergeev, Sasha, escaped from a university in England, where he studied finance, and enrolled in the Astronomy Department of the Physics Faculty of MVGU, a university in Moscow. Сын олигарха Сильвестра Сергеева Саша сбежал из университета в Лондоне, где изучал финансы, и поступил на астрономическое отделение физического факультета одного из московских вузов.
Slava, of course Sasha is no longer our closest friend... but do you remember that restaurant on Ordynka that you recommended to me? Слав, Саша, конечно, теперь уже не самый наш близкий друг...
Sasha, I'm so sorry I don't realize what am I saying. Саша, прости меня, Сашенька миленький!
All about how you and Sasha have been carrying on for awhile. Все о том, как ты и Саша флиртовали некоторое время
With the assistance of another local DJ, Jon DaSilva, Sasha secured work at The Haçienda, where he learned key mixing (matching melodic keys) from DaSilva and refined his ability to beatmatch (to synchronize the beats of two simultaneously playing records). С помощью другого местного диджея, Jon DaSilva, Саша получил работу в клубе The Haçienda, где он научился от DaSilva гармоническому миксованию и прокачал навык сведения по битам (синхронизация битов двух одновременно играющих записей).
The goal scorers in the CHAMPIONS team were Sasha Cilinshek (defender) and Vits Rimkus (striker), who basically scored the golden goal from the penalty spot. Авторами голов у чемпионов стали защитник Саша Цилиншек и нападающий Витас Римкус, чей гол, по сути, и стал золотым. ПОЗДРАВЛЯЕМ ВСЕХ С ЗОЛОТЫМ ХЕТ-ТРИКОМ "ВЕНТСПИЛСА"!
In 2006, Sasha Frere-Jones from The New Yorker named the song "the Magna Carta of melisma" for both the song's and Carey's influence on pop and R&B singers and American Idol contestants. В 2006 году музыкальный критик еженедельника The New Yorker Саша Фрер-Джонс назвал песню «Великой хартией мелизмов» и отметил влияние Мэрайи на популярность мелизмов среди поп-, R&B-артистов и конкурсантов телешоу American Idol.
Three teenagers - Sveta Ishenova from Bukhara, Sasha Ivanenko from Donetsk and Muscovite Fedya Druzhinin - win the All-Union Children's Space Competition and after completing the special training course, go to the first ever children's flight on the Astra spacecraft. Трое советских школьников - Света Ишенова из Бухары, Саша Иваненко из Донецка и Федя Дружинин из Москвы - побеждают во всесоюзном конкурсе с участием ста тысяч претендентов и, пройдя курс специальной подготовки, отправляются в первый в истории детский космический полёт на корабле «Астра».
Sasha Frere-Jones of The New Yorker deemed the lyrics as a "perplexing view of memory", while Chris Richards of The Washington Post characterized Beyoncé as a "love-dazed girlfriend" in the song. Саша Фрер -Джонс из журнала The New Yorker расценила слова как «нелегкий взгляд в прошлое», в то время как Крис Ричардс из The Washington Post, охарактеризовал Ноулз в «Déjà Vu» как «обезумевшую от любви девушку».
You think you can waltz back in here like nothing Happened just because you have Sasha Belov? Ты думаешь, что вы сможете свальсировать назад, как ни в чём не бывало, только потому что у вас Саша Белов?
Sasha Braus from Dauper Village, on the south side of Wall Rose! Уроженец внутренней деревни Даупер, Саша Блауз. Саша Блауз...
Presentations were made by Sasha Turner, Assistant Professor of History, Quinnipiac University; Rita Pemberton, Professor of History at the University of the West Indies; and Herb Boyd, an author, journalist and activist. На этом форуме выступили Саша Тернер, старший преподаватель истории Университета Квиннипиак; Рита Пембертон, профессор истории Вест-Индского университета; и Херб Бойд, писатель, журналист и активист.