| Rachel, Santana, Mercedes, | Рейчел, Сантана, Мерседес и даже Курт. |
| Santana, grab a candy cane. | Сантана, бери леденец. |
| This is Santana calling the Santa Monica Coastguard. | Сантана вызывает береговую охрану Санта-Моники. |
| Well, while I think of it, how is the Hotel Santana? | Да, пока не забыла, отель "Сантана" хороший? |
| On 20 October 1999, Ms Santana contacted the former employee who stated that she had been forced to commit the thefts in order to scare Ms. Santana. | г-жа Сантана вступила в контакт с ее бывшей сотрудницей, которая заявила, что ее заставили совершить кражу для того, чтобы напугать г-жу Сантану. 21 октября |
| (mutters) Santana, are you all right? | Сантана, ты в порядке? |
| Santana, stay out of this... | Сантана, не вмешивайся... |
| Okay, you're so talented, Santana. | Ты такая талантливая, Сантана. |
| He was set up by Commissioner Santana. | Его подставил комиссар Сантана. |
| Santana. Okay, let's stay focused. | Сантана, давайте сосредоточимся. |
| Well, Santana has a point. | Ну, Сантана права. |
| Very good, Santana. | Очень хорошо, Сантана. |
| What's the matter, Santana? | В чём дело, Сантана? |
| Santana, this is Elliot Gilbert, | Сантана, это Эллиот Гилберт. |
| That's incredibly rude, Santana. | Это невероятно грубо, Сантана. |
| Where the hell is Santana? | Где чёрт побери Сантана? |
| Time to educate you, Santana. | Тебе пора уяснить, Сантана. |
| Santana, it's okay. | Сантана, это нормально. |
| Go to college, Santana. | Поступай в колледж, Сантана. |
| Santana got to stay here forever. | Сантана может остаться здесь навсегда. |
| Santana and I are getting married. | Сантана и я собираемся пожениться. |
| I love you, Santana. | Я люблю тебя, Сантана. |
| Santana, you need to leave. | Сантана, тебе стоит уйти. |
| You're so cruel, Santana. | Ты такая жестокая, Сантана. |
| Santana's got it bad for Brittany... | Сантана втрескалась в Бриттани... |