| You're messing with adult things here, Santana. | Ты ввязываешься во взрослые дела, Сантана. |
| No, no, Santana, I'm serious. | Нет, Сантана, я серьёзно. |
| To that end, Commissioner Santana is here to say a few words. | В связи с этим, комиссар Сантана хочет сказать пару слов. |
| And no peeking, Santana, 'cause I don't want 9,000 years of bad luck. | И без подглядываний, Сантана, не хочу стать на 9000 лет неудачницей. |
| Ms. Pulido Santana (Venezuela) said that the High Commissioner's comments on the need for greater cooperation between UNHCR and related agencies were particularly timely in the light of the worsening refugee crises around the world. | З. Г-жа Пулидо Сантана (Венесуэла) говорит, что замечания Верховного комиссара о необходимости большего взаимодействия между УВКБ и смежными учреждениями представляются особенно своевременными в свете усугубления кризиса беженцев в мире. |
| I would like to hire you to be Santana's and my wedding planner. | Я хочу, чтобы ты был организатором нашей с Сантаной свадьбы. |
| Santana and I have a past. | У нас с Сантаной большое прошлое. |
| See, I'm with Santana. | Видишь, я с Сантаной. |
| Despite retirement claims he was called up by Joel Santana's for the 2009 Confederations Cup but was third choice behind Itumeleng Khune and Rowen Fernandez. | Несмотря на большой возраст он был призван Жоэлем Сантаной в сборную на Кубок конфедераций 2009, но он был резервным вратарем, после Итумеленга Куне и Роуэна Фернандеса. |
| On the album, the song "Set It on Fire" features Australian singer/guitarist Orianthi on lead guitar, known from her work with Steve Vai, Carlos Santana, and Michael Jackson. | В альбом включена песня «Set It on Fire», записанная при участии австралийской певицы/гитаристки Орианти, известной своей работой со Стивом Вайем, Карлосом Сантаной и Майклом Джексоном. |
| Same as the other tape, there's nothing we can I.D. Santana. | То же, что и на других записях, нельзя опознать Сантану. |
| Either you can give me Santana and the entire Los Lordes drug operation - and I mean everything: | Либо ты сдаёшь мне Сантану и все наркосделки "Лос Лордес"... и имею в виду всех и вся: |
| He is all over Diego Santana. | Он накрыл Диего Сантану. |
| About Finn and Santana? | Про Финна и Сантану? |
| Well, you just returned the favor by calling Santana down here. | Ну, ты вернула долг, позвав Сантану сюда. |
| It's as if all the writers sat around a room, identified the best lines of tonight's episode and then decided to give them all to Santana. | Это как если бы все писатели сели в одной комнате, выбрали лучшие реплики сегодняшнего эпизода и разом решили бы отдать их Сантане. |
| Festa dos Compadres marks the opening of the Madeiran carnival, a tradition dating back more than 50 years, taking place in Santana. | Праздник Феста-дос-Компадрес знаменует собой открытие Карнавала на Мадейре: по существующей более 50 лет традиции оно проводится в Сантане. Это событие хорошо известно своей оригинальностью: по городу проходит шествие забавных гигантских фигур, организованное местными энтузиастами. |
| According to the information received Mr. Santana, who represented victims in cases of alleged police brutality, had been receiving death threats since March 1999 and that the authorities had provided no security measures. | Согласно полученной информации, гну Сантане, который представляет жертв предполагаемых случаев жестокого обращения со стороны сотрудников полиции, начиная с марта 1999 года угрожают расправой, а власти не принимают никаких мер для обеспечения его безопасности. |
| The lyrics were stripped off and the track was given to Thomas, who re-wrote the lyrics and melody and re-titled it "Smooth", then recorded the song as a demo to play for Santana. | Стихи были очень «сырые», и он отдал песню Томасу, который переписал текст и мелодию, озаглавив композицию - «Smooth», затем он записал демоверсию и послал её Сантане. |
| In 2007 - 2008 and 2008 - 2009, the Liceu Nacional and the Principe Secondary School were the only schools that offered tenth and eleventh years and the schools in Santana and Guadalupe offered classes only up to the ninth year. | В 2007/2008 и 2008/2009 учебных годах Национальный лицей и Средняя школа Принсипи были единственными учебными заведениями, располагающими десятыми и одиннадцатыми классами, а в школах в Сантане и Гуадалупе обучение ограничивалось девятыми классами. |
| Cole bought the new guitar from David Margen of the band Santana. | Коул купил гитару новой у Дэвида Марджена из группы Santana. |
| The album Ultimate Santana was released in October. | Сам альбом Ultimate Santana был выпущен в октябре. |
| In 1948, Bogart created his film company, Santana Productions (named after his yacht with the cabin cruiser in Key Largo). | В 1948 году Богарт создал собственную продюсерскую компанию «Santana Productions», названную в честь его парусной яхты (кроме того, яхта с таким названием фигурировала в фильме 1948 года «Ки-Ларго»). |
| In addition to the Passat hatchbacks and Variants (estate/wagon), there was also a conventional three-box saloon, which until the 1985 facelift was sold as the Volkswagen Santana in Europe. | В дополнение к хэтчбекам и Variant (унивесалам) имелся классический седан, который до 1985 года продавался как Volkswagen Santana в Европе. |
| Band's version appears on Santana's special release album, Ceremony: remixes & rarities and Ultimate Santana. | Песня появляется в специально выпущенным Сантаной альбоме Ceremony: remixes& rarities и Ultimate Santana (англ.). |
| Santana's head is into other stuff now. | У Сантаны в голове много разных идей. |
| Also in 2002, Kroeger wrote and sang on "Why Don't You & I" for Santana's Shaman. | Также в 2002 году Крюгер написал и исполнил «Why Don't You & I» для нового альбома Сантаны Shaman. |
| Santana's PR girl gave me the number for the hotel room where one of the back up singers is staying, and I want to talk to her. | Пиарщица Сантаны дала мне телефон номера в отеле, где остановилась одна из бэк-вокалисток, я хочу с ней поговорить. |
| AKA the "Road Warriors." We're still ahead of Santana and Karofsky by half a point so our campaign strategy is to close the gap using a combination of intimidation and fear. | зовите нас Воины дорог Мы все еще впереди Сантаны с Карофски на полбалла, так что наша стратегия выборной кампании состоит в том, чтобы сократить отставание путём запугивания и страха. |
| On September 24, 1984 in London, Ontario Valentine defeated Tito Santana for the Intercontinental Heavyweight Championship, focusing on Santana's injured knee throughout the match. | 24 сентября 1984 года в Лондоне, Онтарио Валентайн победил Тито Сантануruen в бою за пояс интерконтинентального чемпиона WWF, при этом в матче Валентайном уделялось повышенное внимание больному колену Сантаны. |