I'm afraid Samaritan has John. |
Боюсь, Самаритянин захватил Джона. |
That's what Samaritan's using. |
Вот что использует Самаритянин. |
Has Ms. Groves been identified by Samaritan? |
Самаритянин опознал мисс Гроувз? |
SAMARITAN CANNOT SEE ANALOG INTERFACE. |
САМАРИТЯНИН НЕ МОЖЕТ УВИДЕТЬ АНАЛОГОВЫЙ ИНТЕРФЕЙС |
I'm no Samaritan. |
Я не добрый самаритянин. |
Samaritan got to the radio host. |
Самаритянин добрался до радиоведущего. |
Samaritan is definitely tracking her. |
Самаритянин точно её отслеживает. |
Samaritan knows where you are. |
Самаритянин знает где ты. |
Samaritan won't give up. |
Самаритянин просто так не отступит. |
Samaritan will kill you too. |
Самаритянин убьет и и вас. |
Baby Samaritan hiding in plain sight. |
Малыш Самаритянин прячется прямо на виду |
Looks like Samaritan's found a connection. |
Похоже Самаритянин нашел связь. |
Samaritan has located their car. |
Самаритянин обнаружил их автомобиль. |
Samaritan will change all that. |
Самаритянин все это исправит. |
Samaritan is surely coming for you. |
Самаритянин пойдет за вами. |
McClane and the Samaritan. |
Лишь МакЛейн и самаритянин. |
Harold, Samaritan is alive. |
Гарольд, Самаритянин жив. |
Harold... this is Samaritan. |
Гарольд. Это и есть Самаритянин. |
Samaritan's not trying to subjugate humans, Harold. |
Самаритянин не пытается подчинить людей. |
Which means Samaritan does. |
То есть - Самаритянин. |
Samaritan's taking down the market. |
Самаритянин устроил обвал рынка. |
Samaritan put Perez in power only to kill her off. |
Самаритянин избирает Перез, чтобы потом убить ее. |
Samaritan went to great lengths to cover up its manipulation of the health care database. |
Самаритянин пошёл на всё, чтобы скрыть манипуляции с базой здравоохранения. |
Samaritan won't be looking for a college professor with an AT4. |
Самаритянин не ждет от профессора университета игры в войнушку. |
What kind of loser does Samaritan recruit? |
Каких же неудачников вербует Самаритянин? |