Enough to run Samaritan at full power. |
Их будет достаточно, чтобы поднять Самаритянина на ноги. |
We've seen Samaritan's brain accessories before. |
Мы уже видели "аксессуары для мозга" от Самаритянина. |
We tracked down four Samaritan agents who were at the stock exchange. |
Мы выследили четырех агентов Самаритянина, которые были на бирже. |
Samaritan has taken a specific interest in him. |
У Самаритянина особый интерес к Саймону. |
We need to keep Simon out of Samaritan's sight. |
Нам надо держать Саймона вне поля зрения Самаритянина. |
And Samaritan's operatives are just getting smarter and faster. |
Оперативники Самаритянина становятся все умнее и быстрее. |
These guys aren't Samaritan operatives - they're military. |
Эти ребята не оперативники Самаритянина, они военные. |
Just when Decima is determined to make Samaritan operational. |
Просто когда Десима решится включить Самаритянина. |
These are strange times, and the threat of Samaritan should not be underestimated. |
Эти странные времена, и угрозу Самаритянина не стоит недооценивать. |
So without McCourt, Samaritan doesn't get past Congress. |
Значит без МакКурта конгресс не пропустит Самаритянина. |
Your endeavor to bring Samaritan online is a grave error in judgment. |
Ваше стремление подключить Самаритянина является серьезнейшей ошибкой. |
There is intel from Samaritan's beta test that you'll find useful. |
Вот данные о бета тесте Самаритянина которые тебе пригодятся. |
About that - you're not wrong about the threat Samaritan poses. |
Кстати, Ты не ошибаешься насчёт опасности от Самаритянина. |
It's the only way to keep you alive and off Samaritan's radar. |
Это твой единственный способ выжить, и исчезнуть с радаров Самаритянина. |
Samaritan is becoming very interested in her algorithms. |
Самаритянина все больше интересуют ее алгоритмы. |
It is possible that it's a manifestation of its Samaritan reflex. |
Возможно, что это - проявление его рефлекса самаритянина. |
When we compromised Samaritan, the machine built in an exception for me. |
Когда мы взломали Самаритянина, Машина сделала для меня исключение. |
Or he may have stumbled onto Samaritan's plot and become a liability. |
Или он наткнулся на план Самаритянина и стал помехой. |
Samaritan's code was conceived by Arthur Claypool, who was a good man. |
Код Самаритянина был создан Артуром Клейпулом, хорошим человеком. |
Samaritan's survival is ensured, as is life's evolution. |
Выживание Самаритянина обеспечено, как и эволюция жизни. |
Mr. Reese and I will see to the destruction of Samaritan's copy. |
Мы с мистером Ризом позаботимся об уничтожении копии Самаритянина. |
Samaritan's backup servers are located in the vault, but they'll be heavily guarded. |
Резервные серверы Самаритянина расположены в хранилище, но они под усиленной охраной. |
Results of the Samaritan beta test, Senator. |
Результаты бета теста Самаритянина, сенатор. |
We're living in a Samaritan world now. |
Теперь мы живем в мире Самаритянина. |
Any attempt to hack the police database may alert Samaritan to my presence. |
Любая попытка взломать базу данных полиции привлечет внимание Самаритянина. |