| Samaritan's trying to flatline the Machine. | Самаритянин пытается обесточить её. |
| Samaritan rigged the election. | Это Самаритянин вмешался в выборы. |
| Samaritan sent her to kill Perez. | Самаритянин послал её убить Перес. |
| Samaritan will be able to track him. | Самаритянин сможет отследить его. |
| Samaritan's blind, Harold. | Самаритянин ослеплен, Гарольд. |
| Samaritan ran a diagnostic on itself. | Самаритянин провел диагностику собственной системы. |
| Finch, it's Samaritan. | Финч, это Самаритянин. |
| It's Samaritan, Reese. | Это все Самаритянин, Риз. |
| Well, is the ebony samaritan there now? | Чёрный самаритянин тоже здесь? |
| Why is Samaritan working the numbers? | Почему Самаритянин спасает номера? |
| Samaritan's still doing our job for us. | Самаритянин продолжает выполнять нашу работу. |
| Samaritan is ready for a peace talk. | Самаритянин готов к мирным переговорам. |
| It's not Samaritan I'm worried about. | Меня больше волнует не Самаритянин. |
| Samaritan is behind it. | Самаритянин стоит за этим. |
| Samaritan is running as smooth as a Swiss watch. | Самаритянин работает как швейцарские часы. |
| Samaritan couldn't find a lead, sir. | Самаритянин не может обнаружить след. |
| Samaritan has located their car. | Самаритянин обнаружил их машину. |
| So Samaritan's losing the feeds then? | Самаритянин теряет каналы слежения? |
| Samaritan is not for sale, Senator. | Самаритянин не продается, Сенатор. |
| Samaritan is far superior to your last endeavor. | Самаритянин намного превосходит вашу предыдущую попытку |
| Samaritan's trying to cut off Her power. | Самаритянин пытается снизить ее мощь. |
| Samaritan has taken a specific interest in him. | Самаритянин серьезно им заинтересовался. |
| Samaritan sent her to kill Perez. | Самаритянин прислал ее убить Перез. |
| Samaritan will be able to track him. | Самаритянин сможет его выследить. |
| Samaritan didn't send that woman. | Не Самаритянин послал эту женщину. |