Английский - русский
Перевод слова Samaritan

Перевод samaritan с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Самаритянин (примеров 206)
You got to admit, Samaritan's pretty efficient. Стоит признать, что Самаритянин весьма эффективен.
Samaritan has uncovered evidence that an ISA agent allowed members of a criminal outfit to escape with our virus. Самаритянин обнаружил, что правительственный агент позволил членам из криминального объединения сбежать с нашим вирусом.
Samaritan wanted to handle this matter personally. Самаритянин хотел сам разобраться с этим делом.
No wonder Samaritan is hunting you down. Не удивительно, что Самаритянин тебя ищет.
I'm saying that Samaritan decided that the president of the United States was no longer relevant. Я имею в виду, что Самаритянин решил, что президент Соединенных Штатов более не важен.
Больше примеров...
Самарянин (примеров 6)
But then came a man from Samaria, a Samaritan, a good man. Но после пришел человек из Самарии, самарянин, хороший человек.
So what, Samaritan can think for itself now? Так что, самарянин может думать за себя сейчас?
And he carried him to an inn, gave him all the money he had for the owner to take care of the traveler, as the Samaritan, he... continued on his journey. Он привез его в гостиницу, отдал все свои деньги хозяину, чтобы тот позаботился о путнике, пока он, самарянин, продолжит свое путешествие.
But a certain Samaritan, as he travelled, came where he was. Самарянин же некто, проезжая, и подойдя
After a while, a Samaritan, a very much despised ethnicity at the time, walked by. А после проходил самарянин - человек презираемой этнической группы.
Больше примеров...
Самаритянка (примеров 1)
Больше примеров...
Самаритянину (примеров 16)
He might be helping Samaritan spread its coded messages. Возможно, он помогает Самаритянину распространять шифрованные послания.
The only way that we can stop this attack is for us to get the government feeds back up and allow Samaritan to do its job. Единственный способ остановить эту атаку - это получить вашу поддержку и позволить Самаритянину делать свою работу.
Or let them turn it over to Samaritan? Или пусть его передадут Самаритянину?
You can tell your story to Samaritan. Можете рассказать эту историю Самаритянину.
So Samaritan found something that the Machine would never detect. Самаритянину пришлось найти то, что Машина не обнаружит.
Больше примеров...
Самаритянина (примеров 129)
If Samaritan has a fatal flaw, we'll know it soon enough. Если у Самаритянина есть слабое место, мы вскоре его узнаем.
So hypothetically, what kind of mistakes might hurt the prosecution in the Samaritan case? А вот гипотетически, какие ошибки могут помешать обвинению в деле Самаритянина?
Samaritan's agents have, as well. Этот трюк подвластен и агентам Самаритянина.
But shouldn't you be the one acting as Samaritan's intermediary? Но разве не вам стоило выступать аватаром Самаритянина?
Samaritan had a glitch? У Самаритянина произошел сбой?
Больше примеров...