| Meanwhile, Samaritan will continue to do its part. | А пока, Самаритянин продолжит свою работу. |
| Meanwhile, Samaritan will continue to do its part. | А Самаритянин продолжит его часть работы. |
| Only Samaritan can save the human race from itself. | Только Самаритянин может спасти человечество от самого себя. |
| Seems unlikely that Samaritan would set up shop in a place like this. | Не думаю, что Самаритянин решил устроить базу в таком месте. |
| Samaritan didn't send that woman. | Не Самаритянин послал эту женщину. |
| The Samaritan tended to the traveler's wounds, applying oil and wine. | Самарянин перевязал раны путника, возливая масло и вино. |
| So what, Samaritan can think for itself now? | Так что, самарянин может думать за себя сейчас? |
| And he carried him to an inn, gave him all the money he had for the owner to take care of the traveler, as the Samaritan, he... continued on his journey. | Он привез его в гостиницу, отдал все свои деньги хозяину, чтобы тот позаботился о путнике, пока он, самарянин, продолжит свое путешествие. |
| But a certain Samaritan, as he travelled, came where he was. | Самарянин же некто, проезжая, и подойдя |
| After a while, a Samaritan, a very much despised ethnicity at the time, walked by. | А после проходил самарянин - человек презираемой этнической группы. |
| Samaritan doesn't care about the irrelevant numbers, Ms. Shaw. | Самаритянину нет дела до незначимых номеров, мисс Шо. |
| He might be helping Samaritan spread its coded messages. | Возможно, он помогает Самаритянину распространять шифрованные послания. |
| You said you were taking me to see Samaritan. | Ты сказала, что отведешь меня к Самаритянину. |
| Yes, he's in a unique position to remove any legislative roadblock to Samaritan. | Да, это в его власти Убрать любую преграду к Самаритянину |
| So Samaritan found something that the Machine would never detect. | Самаритянину пришлось найти то, что Машина не обнаружит. |
| About that - you're not wrong about the threat Samaritan poses. | Кстати, Ты не ошибаешься насчёт опасности от Самаритянина. |
| Mr. Reese and I will see to the destruction of Samaritan's copy. | Мы с мистером Ризом позаботимся об уничтожении копии Самаритянина. |
| We can't pretend to understand Samaritan's motivations. | Мы не можем притворяться, что понимаем мотивацию Самаритянина. |
| But cutting it will alert Samaritan's operatives. | Но если его перерезать, оперативники Самаритянина всполошатся. |
| If you better understood Samaritan, you would know it employs a private army to do its bidding. | Если бы вы лучше понимали Самаритянина, вы бы знали, что он вербует целую армию для воплощения своих целей. |