| Looks like Samaritan's already been here. | Похоже, Самаритянин уже побывал здесь. |
| Unfortunately, now that Samaritan has sent Mr. Greer to make contact, we can't risk going anywhere near our new Governor. | К сожалению, Самаритянин уже отправил мистера Грира наладить с ним контакт, так что нам нельзя светиться рядом с новым губернатором. |
| The only way the machine could give us this kind of financial assistance was to do so in a way that Samaritan would never discover. | Это был единственный способ, чтобы Машина могла оказать нам финансовую помощь, чтобы Самаритянин этого не обнаружил. |
| Samaritan will be able to track him. | Самаритянин сможет его выследить. |
| Samaritan won't be looking for a college professor with an AT4. | Самаритянин не ждет от профессора университета игры в войнушку. |
| The Samaritan tended to the traveler's wounds, applying oil and wine. | Самарянин перевязал раны путника, возливая масло и вино. |
| But then came a man from Samaria, a Samaritan, a good man. | Но после пришел человек из Самарии, самарянин, хороший человек. |
| So what, Samaritan can think for itself now? | Так что, самарянин может думать за себя сейчас? |
| But a certain Samaritan, as he travelled, came where he was. | Самарянин же некто, проезжая, и подойдя |
| After a while, a Samaritan, a very much despised ethnicity at the time, walked by. | А после проходил самарянин - человек презираемой этнической группы. |
| Well, once active, it attempts to access all the files in the infected device and send all that information to Samaritan. | Что ж, после активации оно пытается получить доступ ко всем файлам на зараженном устройстве и отослать всю эту информацию Самаритянину. |
| You can tell your story to Samaritan. | Можете рассказать эту историю Самаритянину. |
| Because Samaritan needs your help. | Потому что Самаритянину нужна ваша помощь. |
| I don't see why Samaritan would have spirited Shaw all the way out to Pleasantville. | Я не понимаю, зачем Самаритянину отвозить Шоу в такую даль аж до Плезантвиля. |
| That tells Samaritan that only you know the password. | Это дало Самаритянину понять, что только вы знаете пароль. |
| Just when Decima is determined to make Samaritan operational. | Просто когда Десима решится включить Самаритянина. |
| There is intel from Samaritan's beta test that you'll find useful. | Вот данные о бета тесте Самаритянина которые тебе пригодятся. |
| I believe the machine is blinding Samaritan by blocking all the relevant data on Mr. Finch and his associates. | Я думаю, что Машина пытается ослепить Самаритянина, блокируя всю информацию о Финче и его коллегах. |
| At the time, it was outside New York City limits and Samaritan's prying eyes. | Все это время он был за пределами Нью-Йорка, и посторонних глаз Самаритянина. |
| And it's your steadfast belief in your mission, in Samaritan, that makes you so special, so unique. | Именно твоя железная вера в свою миссию, и в Самаритянина делает тебя такой уникальной, непревзойденной. |