In 2008-2009, Rodion Luka is the only Ukrainian who competed in the most prestigious Volvo Ocean Race global sailing regatta on the "Kasatka (Killer Whale)" yacht as a steersman. |
В 2008-2009 годах Родион Лука - единственный украинец, который принял участие в самой престижной парусной кругосветной регате Volvo Ocean Race на яхте «Касатка» в качестве рулевого. |
Is there anywhere I can do some sailing while I'm here? |
Можно прокатиться на яхте, пока я здесь? |
Well, some of my fondest memories from childhood were sailing with my aunt Elise on the "Songbird." |
Да, воспоминания из детства о том как мы с тетей Элис ходили на яхте. |
Auggie said they were going sailing. |
Огги говорил, они собирались выйти в море на яхте. |
Once, Mark and Judy invited Vicky and Cristina to go sailing with them on Mark's boat. |
Однажды Марк и Джуди пригласили девушек покататься на яхте. |
He lives between La Navata (near Madrid) and his native Cartagena, from where he enjoys sailing solo in the Mediterranean. |
Проживает в Ла-Навате (около Мадрида) и в родной Картахене, где имеет возможность путешествовать на яхте по Средиземному морю. |
Then you said you'd take me sailing |
Два года назад ты сказал: едем на яхте вдвоем. |