Английский - русский
Перевод слова Sailing
Вариант перевода В море

Примеры в контексте "Sailing - В море"

Примеры: Sailing - В море
That was my job when we went sailing. Я отвечал за это, когда мы выходили в море.
I've been sailing for the last four months. Я четыре месяца был в море.
Seven weeks sailing, and he happens in darkness on our exact position. Семь недель в море, и он как бы случайно нападает на нас в темноте.
I've been sailing 42 years. Я 42 года хожу в море.
Ready to go sailing with Grandpa? Готов выйти в море с дедушкой?
She was out sailing during the storm three days ago. Она вышла в море в шторм, три дня назад,
Order the third and fifth boat from the left... and the fourth and sixth from the right... to start sailing. Прикажи З-й и 5-й лодке слева... 4-й и 6-й справа... выйти в море.
WE'RE SAILING THE END OF NEXT WEEK. Мы выходим в море в конце следующей недели.
We may go sailing later. Мы можем попозже отправиться в море
Before sailing, Captain Ramius sent a letter to Admiral Yuri Padorin, Chairman of the Red Fleet Northern Political Directorate. Перед выходом в море Рамиус отправил письмо адмиралу Юрию Падорину, командующему Северного политического отдела Красного флота.
If you sail from here empty-handed, you'll be sailing to your deaths. Если вы отправитесь отсюда с пустыми руками, встретите смерть в море.
She loved swimming, sailing, canoeing, and was interested in science at an early age. Она любила купаться в море, плавать на лодке и байдарке и с ранних лет интересовалась наукой.
Henry drowned at sea of Tyre in June, 1276 while sailing to Tripoli in a German ship. Генрих утонул в море в июне 1276 года, когда плыл на германском корабле из Тира в Триполи.
He's been sailing for two days. Он в море всего два дня.
While Adam was sailing, they were in a suite at the Ritz. Пока Адам был в море, оно были в люксе отеля Ритц.
But it's such a perfect day for sailing. Сегодня хороший день, чтобы выйти в море.
The stipulation that the ship must be loaded has been added to prevent it from sailing empty solely in order to evade arrest. К этому следует добавить также, что судно должно уже "принять груз", во избежание того, чтобы оно вышло в море без груза исключительно с целью уйти от ареста.
It's all I did every summer when my brothers were out sailing. Я только этим и занимался когда мои братья в море уходили.
On the sea three sailing ships returning home can be seen; the large ship in the middle has already begun to draw in its sails. На заднем плане, в море, видны три корабля, возвращающиеся в порт, большой корабль посередине уже спускает паруса.
Yes, he's got to go sailing. Да, ему нужно в море!
As a result of the delays to the operation, the sailing of the attack force coincided with the departure of Convoy JW 58 for the Soviet Union. Из-за задержек операции выход в море ударного соединения совпал с отправлением конвоя JW 58, направлявшегося в СССР.
So, how many times did he come sailing here? Итак, сколько раз он выходил здесь в море?
Those dangers are due to the fact that these persons take to the sea on makeshift vessels that lack any safety measures or are completely unfit for sailing. Все эти опасности возникают потому, что люди пускаются в море на самодельных судах, полностью лишенных каких-либо средств безопасности или же вообще непригодных для плавания.
Do you ever go sailing or anything like that? - No. Ты не ходишь в море на лодке, нет?
Sailing on yacht along river with going out to sea. Прогулка на яхте по реке с выходом в море.