| I have a good mind to strike you for being so rude. | У меня хороший повод ударить тебя за такую грубость. |
| Doesn't make up for pushy and rude. | Все равно не оправдывает ее бесцеремонность и грубость. |
| While I'm at it, I'll kill only the rude. | Пока я в этом участвую, я буду убивать только грубость. |
| Although she's rude, she is really softhearted. | Несмотря на грубость, она добрая. |
| What I can't handle is condescending and rude. | Меня бесит грубость в сочетании с жалостью. |
| Despite his rude personality, Randal truly cares for his best friend Dante. | Несмотря на его грубость, Рэндэл действительно заботится о своём лучшем друге Данте. |
| I struck him because he was rude. | Я врезал ему за его грубость. |
| Sorry I was rude. I'm just new around here. | Простите за грубость, я здесь недавно. |
| The man was's rude to stare. | Смотреть в упор -тоже грубость. |
| Well that's just plain rude. | Что ж, это прямая грубость. |
| She would tell you to go to your room for being so rude. | Она бы сказала тебе идти в свою комнату за грубость. |
| All you did was offer maternal care and affection, and all you received in return was rude and insensitive behavior. | Вы предложили мне материнскую заботу и любовь, но получили взамен лишь грубость и нетактичное поведение. |
| Since when do you worry about rude? | С каких это пор тебя волнует грубость? |
| You say whatever rude thing you're thinking, and that ruffles Feathers. | Ты говоришь любую грубость, которая приходит в твою голову, что и огорчает. |
| I will thank you to apologise to the Colonel for being so rude! | если бы ты извинилась перед полковником за грубость! |
| Why must you insist on being so rude? | Вот зачем вы включаете такую грубость? |
| If I could just be a little rude and ask to have a nice quiet meal in private? | Могу я проявить некоторую грубость и попросить о возможности спокойно пообедать в одиночестве? |
| Rude is uglying up the road with that junk. | Грубость не так вредит дороге, как этот мусор. |
| I resent his rude attitude. | Я ненавижу его грубость. |
| Before I said something rude. | Я уже готова была сказать грубость. |
| That is just plain rude! | Ну, это уже грубость. |
| He just said something rude again | Опять ляпнул какую-то грубость. |
| He would consider that rude. | Он объяснит такую грубость. |
| Sorry for being so rude. | Это ты меня извини за грубость. |
| That was just rude. | Это была обычная грубость. |