| Would have seemed rude to say no. | Было бы грубостью ответить 'нет'. |
| Be aware that some players consider this rude and may not respond. | Имейте в виду, что некоторые игроки могут счесть это грубостью и не ответить. |
| There's a thin line between rude and unfriendly. | Между грубостью и недружелюбием тонкая грань. |
| Where I come from it's considered rude to interrupt a man midflow. | Там, откуда я родом, считается грубостью прерывать человека от столь важного дела. |
| You know, it's almost rude that I'm not smoking. | Знаете что, будет грубостью не закурить. |
| Do you know what I think is rude? | Знаешь, что я считаю грубостью? |
| Does anyone remember when it was considered rude to talk in church? | Помнит ли кто-нибудь когда считалось грубостью говорить в церкви? |
| It is also considered rude to place one's feet at a level above someone else's head, especially if that person is of higher social standing. | Грубостью считается поместить ноги выше чужой головы, особенно если этот человек имеет высокий социальный статус. |
| If you went into someone's office and banged on their desk and said, "I will make a noise until you speak to me," it would be considered unbelievably rude. | Если бы вы вломились в чей-нибудь кабинет и стучали по столу со словами "Буду шуметь, пока ты не ответишь!", это сочли бы чудовищной грубостью. |
| And you can call it rude. | И можете назвать это грубостью. |
| He would consider it rude. | Он бы посчитал это грубостью. |
| and being so rude they never want to set eyes on you again. | и такой грубостью, что он вас видеть больше не захочет. |
| That didn't sound rude to the help, did it? | Это же не было грубостью по отношению к прислуге, да? |
| It is also considered rude to step on any type of Thai currency (Thai coin or banknote) as they include a likeness of the King of Thailand. | Грубостью считается и неуважение к (тайскии деньгам, поскольку на них есть изображение короля Таиланда. |