Английский - русский
Перевод слова Rosemary
Вариант перевода Розмари

Примеры в контексте "Rosemary - Розмари"

Все варианты переводов "Rosemary":
Примеры: Rosemary - Розмари
Ms. Rosemary McCreery, United Nations Children's Fund (UNICEF), Representative for the Russian Federation, Ukraine and Belarus Г-жа Розмари Маккрири, Детский фонд Организации Объединенных Наций (ЮНИСЕФ), представитель по Российской Федерации, Украине и Беларуси
In Rwanda, the Security Council mission, led by the Permanent Representative of the United Kingdom to the United Nations, Ambassador John Sawers, met in Kigali with President Paul Kagame and Rosemary Museminali, the Minister for Foreign Affairs. В Руанде миссия Совета Безопасности, которую возглавил Постоянный представитель Соединенного Королевства при Организации Объединенных Наций посол Джон Соэрс, встретилась в Кигали с президентом Полем Кагаме и министром иностранных дел Розмари Мусеминали.
The Conference expressed great appreciation for the excellent work done by over 100 experts in the 11 Task Forces that were led by a Steering Group chaired by Statistics Canada, and particular thanks to Rosemary Bender for her outstanding leadership of this effort. Конференция отметила высокое качество работы, проделанной более стами экспертами в составе одиннадцати целевых групп, деятельность которыми направляла Руководящая группа под председательством Статистического управления Канады, и выразила особую признательность Розмари Бендер за ее выдающееся руководство этой работой.
So I hope that you, Rosemary, and Guy, will allow us to consider you as new additions to our little clan of misfits. Так что я надеюсь, что вы, Розмари и Гай, позволите нам считать вас новым пополнением в нашем маленьком клубе неудачников.
But can you imagine growing up with a mom like Rosemary? Но ты можешь себе представить, как это, расти с матерью, как Розмари?
Rosemary, I know this is sudden, but will you marry us? Розмари, я понимаю, это будет неожиданно, но ты не могла бы выйти за нас замуж?
Well, actually, can I ask you a question, Rosemary? Гм, что ж, на самом деле, могу я спросить вас... Розмари?
Rosemary Barkett, one of the panel judges, later released a statement saying that although she agreed with the decision, she still believed that Davis should be given a new trial. Розмари Баркетт, одна из судей апелляционной коллегии, позже заявила, что хотя она согласна с решением, она все ещё верит, что Дэвису стоит устроить новое судебное разбирательство.
He also said that it reminded the world of Roman Polanski's film, Rosemary's Baby, and was inspired by the writings of the author Georges Bataille, who described "the religious sentiment as the root of evil". Он также отмечает, что клип напомнил миру фильм Романа Полански «Ребенок Розмари», и был вдохновлен работами философа Жоржа Батая, который описал «религиозные чувства как корень зла».
Have you forgotten today's the day Rosemary moves in? Ты не забыла, что сегодня приезжает Розмари?
She explains in an interview that she was particularly influenced by the historical fiction of Rosemary Sutcliff as well as the fantasies of Ursula K. Le Guin and Alan Garner, and that she loves the works of Austen. Она объясняет в интервью, что особенно на неё повлияли исторические романы Розмари Сатклифф и фэнтези Урсулы Ле Гуин и Алана Гарнера, также она очень любит работы Остен.
In her article "Harry's Fame", Rosemary Goring notes the Forest of Dean is an influence on Rowling's work, and Hagrid is the only character that is "directly drawn from the Forest of Dean". В своей статье «Слава Гарри» Розмари Горинг отмечает, что на работу Роулинг имел влияние лес Дина, а Хагрид является единственным персонажем, который «непосредственно взят из леса Дина».
Polanski returned to the United States, and was contracted by the head of Paramount Pictures, Robert Evans, to direct and write the screenplay for Rosemary's Baby, which was based on Ira Levin's novel of the same name. По возвращении в США Полански заключил контракт с главой Paramount Pictures Робертом Эвансом на съёмки и написание сценария для фильма Ребёнок Розмари, основанным на одноимённой книге Айры Левина.
The next speaker on my list is the representative of New Zealand, Ms. Rosemary Banks, who is participating in a Security Council meeting for the last time as Permanent Representative of her country. Следующим оратором в моем списке значится представитель Новой Зеландии г-жа Розмари Бэнкс, которая участвует в заседании Совета в последний раз в своем качестве Постоянного представителя.
Along with Manson, Watson, Atkins, Steve Grogan, Leslie Van Houten, and Linda Kasabian, Krenwinkel went to the home of Southern California grocer Leno LaBianca and his wife, Rosemary, on Waverly Drive in the Los Feliz section of Los Angeles. Вместе с Мэнсоном, Уотсоном, Стивом Гроганом, Лесли Ван Хаутен и Линдой Касабиан, Патрисия добралась до дома бакалейщика Лино ЛаБьянка и его жены Розмари ЛаБьянка, расположенного на Уэйверли драйв в Лос-Анджелесе, районе Лос-Фелиз.
How much do you want to know about what Rosemary and Fred West are accused of doing to young girls? Как много вы хотели бы знать о том, что, согласно обвинениям, Розмари и Фрэд Уэсты делали с молодыми девушками?
Rosemary Lane, United Nations Focal Point on Ageing, spoke about the responses to the note verbale sent by the Secretariat to Member States and the United Nations system and the call for input that was sent to non-governmental organizations. Розмари Лэйн, координатор Организации Объединенных Наций по проблемам старения, остановился на ответах на вербальную ноту, разосланную Секретариатом государствам-членам и системе Организации Объединенных Наций, а также на призыве к предоставлению материалов, который был направлен неправительственным организациям.
Your honor, my client, Zachary Westen, is seeking a divorce from his wife, Rosemary Westen, and joint custody of their two children, Ваша честь, мой клиент Захари Вестен, предъявляет на рассмотрение иск о расторжении брака со своей женой, Розмари Вестен, и о совместной опеке над их двумя детьми,
We have "the exorcist," "the omen," and "Rosemary's baby." "Экзорцист", "Омен" и "Ребёнок Розмари".
And I thought of you, Horace, and I thought of how when I found out about you and Rosemary and how much I hated you and how- И вспомнила о тебе, Хорас, И подумала о том, как я узнала про вас с Розмари, И как я тебя ненавидела, И как...
ed... rosemary's gone. Эд... Розмари ушла.
You're one smart cookie, rosemary. Ты сообразительная подруга, Розмари.
I was rosemary's spiritual advisor Я была духовным наставником Розмари.
I just passed the warning along to rosemary. Я просто передала Розмари предупреждение.
I heard from rosemary's probate lawyer. Новости от поверенного Розмари.