Seems like true romance. |
Похоже, у них большая любовь. |
They discussed art and romance |
Они обсуждали искусство и любовь |
Forever seeking the true romance! |
Всегда искала настоящую любовь. |
Can we get to the romance now? |
А когда будет про любовь? |
About the effect of money on romance. |
О влиянии денег на любовь. |
That romance, wait a sec... |
Про любовь, погоди-ка... |
Now you can have your romance. |
Теперь можете получить свою любовь. |
Maybe a touch of romance. |
Может быть, немного про любовь. |
Raina: our romance is shattered. |
Раина, наша любовь разбита. |
Wong's films frequently feature protagonists who yearn for romance in the midst of a knowingly brief life. |
Фильмы Вонга часто рассказывают о романтиках, ищущих любовь в скоротечности жизни. |
Kyiv is a city of great prospects, a place of romance, dreams and reminiscences. |
Киев - это город, вызывающий воспоминания, пробуждающий желания, любовь и дарящий перспективы. |
Music critic Mark Deming has said that, lyrically, "I'll Feel a Whole Lot Better" takes a sardonic view of romance, with Clark undecided about whether to break off a relationship with a woman who hasn't been entirely honest with him. |
Музыкальный критик Марк Деминг замечает, что песня «I'll Feel a Whole Lot Better», в которой её автор Джин Кларк не может решить, разорвать ли отношения с женщиной, которая была с ним неполностью честна, смотрит на любовь сардонистически. |
What happened to all that romance? |
Эй, а как же любовь и вся эта романтика? |
After friendship comes love and romance. |
После дружбы приходит любовь и романтика. |
It's all passion and romance and love that spans eternity. |
Вся эта страсть, и романтика, и любовь, охватывающие вечность. |
It doesn't just come from romance or family. |
Это не только любовь к семье или возлюбленному. |
But poetry, beauty, romance, love; these are what we stay alive for. |
Но поэзия, красота, романтика, любовь - это именно то, для чего мы живем. |
Because love and romance isn't just for kids, is it? |
Ведь любовь и романтика - не только для детишек, не так ли? |
"Let's have some desi romance." |
"Любовь обязательно будет индийская." |
There's love and... romance and tenderness... |
Есть любовь и... романтика, и нежность... |
You know, romance is an important part of our work too. |
А знаете, в нашей работе любовь тоже занимает не последнее место. |
But later, money is love, and money is romance. |
Но потом деньги - это и любовь, и романтика. |
There will be one romance, and it shall last forever. |
Будет большая страсть, которая перейдёт в вечную любовь. |
They already knew the ending involved true love in the sense of the emotional bond between siblings, not romance, in that Anna was going to save Elsa. |
Они уже знали концовку, которая включала любовь с точки зрения эмоциональной связи между сестрами, не романтическую, в которой «Анна собиралась спасти Эльзу. |
Well, can't help you in the romance department, but I might be able shock the love of the game back into you. |
Ну, в сердечных делах я тебе не помощник, но, возможно, сумею вернуть твою любовь к игре. |