| You mentioned your girlfriend knew some of the competitors from the rodeo. | Ты упоминал что твоя подруга знает некоторых участников этого родео. |
| You can tell me why you lied about being at the rodeo that night. | Пожалуйста! Тогда расскажи почему соврал о своем пребывании на том родео. |
| Last time I open for a rodeo. | Больше никогда не буду выступать на родео. |
| And I think she was just being polite about the rodeo. | И то, думаю, насчёт родео она приврала. |
| It's a big night at the rodeo. | У меня важный вечер на родео. |
| The rodeo's the only thing I've got right now. | Родео - единственное, что у меня осталось. |
| Actually, I'm just here to pick up Chip for the rodeo. | Ну, вообще-то я просто заехала забрать Чипа на родео. |
| You know, Chip's really succeeding at the rodeo right now. | Знаете, Чип делает успехи на Родео. |
| And then this is a kind of a shopping mall, with a rodeo and restaurants. | А это что-то вроде торговой галереи с родео и ресторанами. |
| And I have to close up shop, shut the rodeo down. | Пришлось закрываться, нет больше родео. |
| Met him on the rodeo circuit in Waco. | Встретила его на родео в Вако. |
| I've been to that rodeo. | На этом родео я уже бывал. |
| That's why I was such a good break-up rodeo clown. | Поэтому я и был таким хорошим клоуном на родео расставаний. |
| He was a clown in this rodeo, you know. | Он был типа клоуна на родео. |
| They want rodeo and two-pound steaks. | Они хотят родео и двух-фунтовые стейки. |
| I thought you would be, I don't know, at the rodeo or remodeling some stables. | Я думала ты будешь, не знаю, на родео или перестраивать какую-нибудь конюшню. |
| I used to be a rodeo champ. | Я когда-то была чемпионом на родео. |
| The annual Houston Livestock Show and Rodeo is the largest rodeo in the world. | Ежегодная выставка животноводства и родео в Хьюстоне является крупнейшим родео в мире. |
| I want dollar meal- five rodeo cheeseburgers... | Я хочу набор за доллар пять чизбургеров "родео"... |
| Or "rodeo" to you. | Да, журнал "Лайф" на родео. |
| I been to eight county fairs and one goat rodeo. | Я был на восьми карнавалах и одном родео на козлах. |
| Didn't rodeo much, though. | Он почти не участвовал в родео тем не менее. |
| I'll tell them you're with a rodeo. | Я скажу, что вы участвуете в родео, только и всего. |
| Remember to talk of singing national anthem at rodeo. | Не забудь сказать, что споешь на родео их гимн. |
| I just don't want to go rodeo. | Я просто не хочу идти на родео. |