Английский - русский
Перевод слова Rile

Перевод rile с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Раздражать (примеров 9)
She came, I guess, to... to rile me up. Она пришла, я думаю... чтобы раздражать меня.
I didn't mean to rile you. Я не хотела раздражать вас.
You'll rile him up. Ты будешь раздражать его.
Wouldn't want to rile the prince. Не хотелось бы раздражать принца.
You do like to rile. Тебе нравится раздражать людей.
Больше примеров...
Разозлить (примеров 7)
Just had to rile him up a bit. Надо было просто немного его разозлить.
You really enjoy trying to rile me up, don't you? Вам правда доставляет удовольствие пытаться разозлить меня, да?
These men are right on the edge and he wants to rile them up more by talking about a lying, thieving captain, then stand on a deserted beach and talk about an election. Команда и так уже на взводе а он хочет разозлить их еще больше рассказывая что капитан вор и лжец, а затем встанет на песчаный пляж и начнет говорить о голосовании.
Instead, you let him rile you... into playing his game, his way, by his rules. А вы позволили ему разозлить вас... и пошли у него на поводу.
Don't let him rile me. Не дай ему тебя разозлить.
Больше примеров...
Злить (примеров 5)
Shouldn't rile him. Не следовало его злить.
And he's got better sense than to rile Colum by kidnapping his nephew's wife. Ему хватит ума не злить Колума, похищением жены его племянника.
Comin' real fast... shouldn't've let Phin' rile me... Все произошло очень быстро... нельзя было позволять Фину злить меня...
Let's not rile the judge any more tonight. Давай не будем сегодня больше злить Судью.
All right, fine, then you rile the dragons up and get them to follow you. Ну ладно, хорошо, тогда вы будете злить драконов и отвлекать на себя.
Больше примеров...