Английский - русский
Перевод слова Sting

Перевод sting с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Жало (примеров 55)
There's a sting in her mouth. А во рту у не жало.
The spider hides his sting, and retires to his corner of vav. Паук спрятал свое жало и ушел обратно в свой угол под паутину.
The bee can't get its sting out of you any more. Пчела не сможет вытянуть из тебя свое жало,
Look at its sting. Посмотрите на ее жало!
Let the sting on a wasp. Как жало у осы.
Больше примеров...
Ужалить (примеров 21)
If present, adult bees block the entrance with their abdomens, ready to sting. Если присутствуют, взрослые пчёлы блокируют вход жалами, готовые ужалить.
You would have a serpent sting you twice? Как! Дать змее себя ужалить дважды?
And how do we get it to sting her lower half? И как нам заставить его ужалить ее нижнюю часть?
You think you can just sting me, you little bumblebee? Ты думаешь, что ты можешь так просто взять и ужалить меня, ты мелкая шмелиха?
That has to sting. Это должно вас ужалить.
Больше примеров...
Жалить (примеров 11)
I asked them not to sting you. Я попросила их не жалить тебя.
Bumblebee species are not normally aggressive, but may sting in defence of their nest, or if harmed. Шмели не агрессивны, но могут жалить при защите своего гнезда, либо если им был причинён вред.
Do you like to sting people? Вы любите жалить людей?
Dacia, you're a butterfly with the sting of a wasp. Дасия, ты прекрасна как бабочка, но умеешь жалить словно пчела.
Can words sting an ox! Слова могут жалить вола?
Больше примеров...
Больно (примеров 13)
I promise... this will only sting for a moment. Я обещаю... больно будет только секундочку.
It's going to sting... (Yelling) Okay, cover it up. Это будет больно... (Кричит) Ладно, держите (прикрыть) его.
This might sting a bit. Сейчас будет больно... [рык]
OKAY, THIS IS GOING TO STING. Так. Сейчас будет больно.
It's just you stung a bit, and you can still sting without even trying. Вы лишь слегка меня задели и, наверное, невольно сделаете мне больно впредь...
Больше примеров...
Укус (примеров 17)
The first sting will paralyse you and the second will kill you. Первый укус парализует, а второй убивает.
One sting and I'm paralyzed... Один укус - и меня парализует.
They called it the "Scorpion's sting," Они называли её "Укус скорпиона".
Because a sting this bad means that he should have been dead 10 hours ago, and the scorpion that stung him would have been 10 feet tall. Укус такого рода означает, что он должен был умереть 10 часов назад. А скорпион, что его ужалил, должен быть 3 метра в высоту.
If I didn't know any better, I'd say this is a scorpion sting. Я могу сказать только, что это укус скорпиона.
Больше примеров...
Операцию (примеров 15)
Agent Odom's proposed a covert sting, keeping his legend in play with the Colonel. Агент Одум предложил скрытую операцию, используя его легенду с Полковником.
He told me Internal Affairs was setting up a sting, and all I had to do was let Boyle pick me up, and they were going to arrest him. Да. Он сказал, что ОВР проводят операцию и мне нужно было только дать Бойлу меня снять, и они его арестуют.
Mucking up our whole sting. Испоритил нам всю операцию.
I'll put in a request with Hughes to authorize a sting. Подам на имя Хьюза запрос на операцию с участием агента.
And we were just mounting the Fast and the Furious sting, and... and we needed credible straw buyers who could get guns into Mexico. И мы как раз устраивали операцию "Форсаж" и... и нам были нужны заслуживающие доверия липовые покупатели, которые могли бы доставить оружие в Мексику.
Больше примеров...
Боль (примеров 31)
My lord, that really takes the sting out of being - framed for murder. Боже, это действительно смягчает боль от ложного обвинения в убийстве.
Apparently, our gun-totingex-quarterback woke up this morning and he's feeling the sting of second-degree burns. Очевидно, наши вооруженный бывший защитник пробудился этим утром и почувствовал боль от ожогов второй степени.
"I hope you don't mind,"but I took a souvenir to lessen the sting of losing you. Надеюсь, ты не против, что я захватила сувенир, который уменьшит боль от нашего расставания.
I felt this sting across my temple. Я ощутила острую боль в виске.
And what really makes it sting is that I haven't felt good about my body for some time now. И больше всего причиняет боль то, что я не очень хорошо себя чувствую последнее время
Больше примеров...
Аферы (примеров 6)
FBI said Mickey offered to get Sully out of the country as part of their sting. ФБР сказали, что Микки предложил Салли выбраться из страны, как часть их аферы.
And that's how the FBI does a sting. Вот так ловко ФБР подстраивает аферы.
It was like a scene out of "The Sting." Это было как эпизод из "Аферы".
Our little sting seems to have netted a Carlos Chupino, head of the Zeta cartel. В сети нашей скромной аферы попался Карлос Чапино, глава наркокартеля Сэта.
He definitely had in the plan in The Sting. У персонажа "Аферы" определенно был план.
Больше примеров...
Sting (примеров 11)
In October 2017, the band released its most recent studio album, A Sting in the Tale. В октябре 2017 года группа выпустила свой последний альбом A Sting in the Tale.
Another track was the upbeat 1998 remake of The Police's "Invisible Sun", performed with Sting. Следующий трек был довольно удачным ремейком 1998 года на песню группы Police «Invisible Sun» Её исполнил Стинг (Sting).
New WCW commissioner Roddy Piper resolved that at Souled Out on January 24 by declaring that since there was no champion for him to face at SuperBrawl, he would face the winner of a second Hogan vs. Sting match at Uncensored in March. Новый комиссар ШСШ Родди Пайпер на мероприятии "Souled" 24 января, заявил, что, поскольку для Скотта не было соперника на SuperBrawl, он столкнется с победителем второго матча Hogan vs. Sting в матче «Без цензуры».
At the shows they played new versions of "Two Hearted Spider" and "The Sting" as well as two new songs, "Sugar" and "Nothing". На этих концертах музыканты представили новые версии композиций «Тшо Hearted Spider» и «The Sting», а также новые песни «Sugar» и «Nothing».
After punching Hatosy, he chases after Johansson, who speeds off in her 1967 Chevrolet Corvette C2 Sting Ray; Timberlake follows in his Porsche Carrera GT. Избив кулаками Хэтоси, он начинает преследовать Йоханссон, которая успела убежать на своем Шевроле Корвет С2 Sting Ray 1967 года выпуска; Тимберлейк поехал за ней на своем Porsche Carrera GT.
Больше примеров...
Стинга (примеров 55)
I loved Sting, Led Zeppelin, Dire Straits, James Taylor and Fleetwood Mac. Исполнительница называет своими кумирами Fleetwood Mac, Стинга, Led Zeppelin, Dire Straits и Джеймса Тейлора.
During the match, however, he turned on Nash by hitting him with the title belt, which gave the win to the team of Sting and The Giant. Однако, во время матча, он выключил Нэша, ударив его титульным поясом, что дало победу команде Стинга и Гиганта.
Okay, a classified status memo on last month's sting at the music club! А вот реклама концерта Стинга в клубе в прошлом месяце.
Nada como el sol is an EP released by Sting, containing five tracks from the album... Nothing Like the Sun performed in Spanish and Portuguese. Nada como el sol - мини-альбом британского рок-музыканта Стинга, содержащий пять композиций из альбома... Nothing Like the Sun, исполненных на испанском и португальском языках.
Late in the match Bret Hart, who had been feuding with Sting over the previous few weeks, came out in an attempt to attack Sting. В конце матча Брет Харт, который враждовал со Стингом в течение последних нескольких недель, вышел в попытке атаковать Стинга.
Больше примеров...
Стингом (примеров 18)
The album was recorded by Sting and Steve Wood. Диск был записан Стингом и Стивом Вудом.
In April, he began hinting at a possible return to the ring to face the TNA World Heavyweight Champion, Sting. В апреле он начал намекать на возможное возвращение на ринг, чтобы встретиться с чемпионом TNA Стингом.
In July, Hogan, alongside Sting, began feuding with a mysterious group of masked men, who had dubbed themselves the "Aces & Eights". В июле Хоган вместе со Стингом начал вражду с таинственной группой людей в масках, которые окрестили себя "тузами и восьмерками".
You might get to meet Sting tomorrow. Может со Стингом завтра познакомишься.
Late in the match Bret Hart, who had been feuding with Sting over the previous few weeks, came out in an attempt to attack Sting. В конце матча Брет Харт, который враждовал со Стингом в течение последних нескольких недель, вышел в попытке атаковать Стинга.
Больше примеров...
Засаду (примеров 8)
You guys find an apartment, set up a sting. Вы парни найдите квартиру, установите засаду.
Set up a sting based on what Cardinal was feeding us. Мы устроили засаду, основываясь на том, что сказал нам Кардинал.
Or we keep everything just the way that it is, And we set up a sting. Или оставить все на месте, и установить засаду.
You remember any talk back in the day about my dad arranging a sting the night he got killed? Вы помните, говорили ли что-нибудь, Что мой отец организовал засаду в ту ночь, когда его убили?
Not if we do a sting. Мы можем устроить им засаду.
Больше примеров...