Английский - русский
Перевод слова Sting

Перевод sting с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Жало (примеров 55)
The spider hides his sting, and retires to his corner of vav. Паук спрятал свое жало и ушел обратно в свой угол под паутину.
At the end is a poison sting. На конце хвоста - ядовитое жало.
This fly has a mighty sting, friend. У этой мухи есть жало, приятель.
Perfectly safe if he keeps it on some sort of chain and cuts the sting out every two years. Абсолютно безопасно, если он будет хранить его на такой же цепи и обрезать жало каждые два года.
Since it's an adolescent, its sting potency must not be at full effect. Из-за того, что он молод, его жало действует не в полную силу.
Больше примеров...
Ужалить (примеров 21)
And now the bees, they come to sting. И теперь пчёлы хотят меня ужалить.
They can sting you just as bad as live ones. Они могут ужалить так же, как и живые.
I bet you'd think these would sting me. Спорим, ты думаешь, что она может ужалить меня.
If there are bees in the house, they sting, so don't touch them. Если видишь пчелу, нельзя ёё трогать, может ужалить.
Be carefull it may sting you. Осторожно, она может ужалить.
Больше примеров...
Жалить (примеров 11)
I asked them not to sting you. Я попросила их не жалить тебя.
But you know, a scorpion must sting... Но ты же знаешь, скорпион должен жалить...
Do you like to sting people? Вы любите жалить людей?
Frankie, on my father's life, Until you realize our right to share the soccer pitch, we will continue to sting you, and sting you like a swarm of killer bees. Okay, okay, come on, come on. Френки, своим отцом клянусь тебе пока ты не поделишься правами на футбольное поле, мы будем продолжать жалить тебя, жалить как рой пчёл-убийц.
Can words sting an ox! Слова могут жалить вола?
Больше примеров...
Больно (примеров 13)
Michael expected this, but didn't expect the sting. Майкл ожидал этого, но не ожидал, как ему будет больно.
It's going to sting... (Yelling) Okay, cover it up. Это будет больно... (Кричит) Ладно, держите (прикрыть) его.
Because this actually will sting just a little bit. Потому что сейчас станет больно.
I know it does sting. Я знаю, это больно!
Okay, this may sting a bit, okay? Сейчас будет немножко больно.
Больше примеров...
Укус (примеров 17)
Just give him the other sting; let's end this right now! Просто второй укус давай покончим с этим прямо сейчас!
Their sting can be deadly. Их укус может быть смертельным.
It wasn't a direct sting. Это не прямой укус.
After Neapolis, they shall know the sting - После Неаполя они узнают укус...
The reaction to a sting is of three types. Реакция на укус бывает трёх типов.
Больше примеров...
Операцию (примеров 15)
You would have ruined an E-Rep sting just to protect my feelings? Ты бы уничтожил операцию республики, просто, чтобы защитить мои чувства?
While we were running a sting on Dante, Пока мы проводили операцию по Данте,
He told me Internal Affairs was setting up a sting, and all I had to do was let Boyle pick me up, and they were going to arrest him. Да. Он сказал, что ОВР проводят операцию и мне нужно было только дать Бойлу меня снять, и они его арестуют.
The FBI was running an undercover sting based on a tip that they received. ФБР проводило тайную операцию основанную на той информации, что они получили.
They must have had some kind of sting going or something. Должно быть, они проводили какую-то операцию под прикрытием.
Больше примеров...
Боль (примеров 31)
You want that sting in your ring. Тебе нужна острая боль в своём кольце.
And so the marketization of everything sharpens the sting of inequality and its social and civic consequence. И поэтому маркетизация всего усиливает боль от неравенства и вытекающие из него социальные и гражданские последствия.
So this won't sting, But as the skin starts to separate, you may feel some pain. Щипать не будет, но как только кожа начнет разъединяться, вы можете почувствовать небольшую боль.
And what really makes it sting is that I haven't felt good about my body for some time now. И больше всего причиняет боль то, что я не очень хорошо себя чувствую последнее время
A quality sting is extremely satisfying. Острая боль - экстремальное удовольствие.
Больше примеров...
Аферы (примеров 6)
FBI said Mickey offered to get Sully out of the country as part of their sting. ФБР сказали, что Микки предложил Салли выбраться из страны, как часть их аферы.
It was like a scene out of "The Sting." Это было как эпизод из "Аферы".
Though I do love a good sting. А я люблю хорошие аферы.
Our little sting seems to have netted a Carlos Chupino, head of the Zeta cartel. В сети нашей скромной аферы попался Карлос Чапино, глава наркокартеля Сэта.
He definitely had in the plan in The Sting. У персонажа "Аферы" определенно был план.
Больше примеров...
Sting (примеров 11)
The Argentine guitarist Dominic Miller is well known for his work alongside Sting. Аргентинский гитарист Доминик Миллер хорошо известный по своей работе наряду с Sting.
In October 2017, the band released its most recent studio album, A Sting in the Tale. В октябре 2017 года группа выпустила свой последний альбом A Sting in the Tale.
New WCW commissioner Roddy Piper resolved that at Souled Out on January 24 by declaring that since there was no champion for him to face at SuperBrawl, he would face the winner of a second Hogan vs. Sting match at Uncensored in March. Новый комиссар ШСШ Родди Пайпер на мероприятии "Souled" 24 января, заявил, что, поскольку для Скотта не было соперника на SuperBrawl, он столкнется с победителем второго матча Hogan vs. Sting в матче «Без цензуры».
At the shows they played new versions of "Two Hearted Spider" and "The Sting" as well as two new songs, "Sugar" and "Nothing". На этих концертах музыканты представили новые версии композиций «Тшо Hearted Spider» и «The Sting», а также новые песни «Sugar» и «Nothing».
Hader has made several short films, including Back in the Day, Sounds Good to Me: Remastering the Sting, and The Jeannie Tate Show with SNL writer Liz Cackowski and then-wife Maggie Carey. Хейдер сделал несколько короткометражных фильмов, включая Васк in the Day, Sounds Good to Me: Remastering the Sting и The Jeannie Tate Show вместе с сценаристом SNL Лиз Качовски и своей женой Мэгги Кэри.
Больше примеров...
Стинга (примеров 55)
Bret Hart defeated Wolfpac member Sting, putting him out of action for about 6 months. Брет Харт победил члена Wolfpac Стинга, выведя его из строя примерно на 6 месяцев.
It turns out Ben and Sting's son do not get along. Оказывается, что Бен и сын Стинга не ладят между собой.
In 2013, Angle was inducted into the TNA Hall of Fame: he is the second wrestler, after Sting, to be inducted into both the WWE and TNA Halls of Fame. В 2013 году Энгл был введен в Зал Славы TNA (он второй борец после Стинга, который введен в залы славы WWE и TNA).
"Be My Girl-Sally" is a medley of a half-finished song by Sting and an Andy Summers poem about a blowup doll. «Вё Му Girl - Sally» является полузаконченым стихотворением Стинга и Саммерса о надувной кукле.
Okay, a classified status memo on last month's sting at the music club! А вот реклама концерта Стинга в клубе в прошлом месяце.
Больше примеров...
Стингом (примеров 18)
He's in the jungle with Sting! Он в джунглях вместе со Стингом!
In July, Hogan, alongside Sting, began feuding with a mysterious group of masked men, who had dubbed themselves the "Aces & Eights". В июле Хоган вместе со Стингом начал вражду с таинственной группой людей в масках, которые окрестили себя "тузами и восьмерками".
You might get to meet Sting tomorrow. Может со Стингом завтра познакомишься.
It features several songs previously released by Sting, as well as new compositions by Sting and Wood. Он содержит несколько сольных композиций Стинга (которые уже издавались ранее), а также новые песни - написанные Стингом и Вудом.
Despite this, The Giant maintained his alliance with Sting, but strongly suggested that Sting had a decision to make in terms of his allegiance. Несмотря на это, Гигант поддерживал свой союз со Стингом, но твердо предполагал, что Стинг должен принять решение о своей верности.
Больше примеров...
Засаду (примеров 8)
I want to take over the sting on ben masters' house. Я хочу взять на себя засаду в доме Бена Мастерса.
You guys find an apartment, set up a sting. Вы парни найдите квартиру, установите засаду.
Set up a sting based on what Cardinal was feeding us. Мы устроили засаду, основываясь на том, что сказал нам Кардинал.
You remember any talk back in the day about my dad arranging a sting the night he got killed? Вы помните, говорили ли что-нибудь, Что мой отец организовал засаду в ту ночь, когда его убили?
I told her to cease all communications And wait for me, I'd fly to Miami and set up a sting. Я посоветовал ей не встречаться с ним, а ждать, когда я прибуду в Майами и организую засаду.
Больше примеров...