Английский - русский
Перевод слова Riding
Вариант перевода Кататься на

Примеры в контексте "Riding - Кататься на"

Примеры: Riding - Кататься на
It was like riding a bicycle. Это как кататься на велосипеде.
This is like riding a bicycle Это как кататься на велосипеде.
Not riding blue jeans. Не кататься на Блю Джинс.
You could get a riding lawn mower. Ты сможешь кататься на газонокосилке.
Is it like riding a horse? Вы умеете кататься на велосипеде?
Like riding a bike. Это как кататься на велосипеде.
It's like riding a bicycle. Как кататься на велосипеде.
It's like riding a bicycle. Это как кататься на велосипеде.
It's riding TO hounds. Это кататься на охоту.
He loves riding this thing If you don't let him Ему нравится кататься на таком.
It's like riding a big frog, and I love riding frogs. Это как кататься на большой лягушке, а я люблю кататься на лягушках.
Was it like riding a bicycle or was it like riding a bicycle a whole bunch of times? Это было как кататься на велосипеде или это было как кататься на велосипеде без остановки?
Last week Mrs. Grant went riding. На прошлой неделе миссис Грант поехала кататься на лошади.
He's going bike riding today. Сегодня он едет кататься на велосипеде.
I wouldn't go horseback riding. Я отказался поехать кататься на лошадях.
It just shows how much passion he has for bike riding. Это только доказывает, как страстно он любит кататься на велосипеде.
Last weekend, we went horseback riding. В прошлые выходные мы ездили кататься на лошадях.
We've been riding, walking in the hills... he taught me to skate. Мы катались верхом, гуляли по холмам... он учил меня кататься на коньках.
I was doing dishes and laundry when I should have been out riding bikes and throwing water balloons. Я мыла посуду и стирала, когда могла бы кататься на велосипеде и играть в мяч.
You're the one who took her riding around in that house on wheels after we split up. Вообще-то это ты взял ее кататься на том доме на колесах после того, как мы разошлись.
Let's go for a bike riding at the river. "Давайте поедем кататься на велосипедах вдоль реки!"
"Every weekend, my father takes me riding and we laugh together as we ride." "Каждые выходные мой папа везёт меня кататься на лошади и мы смеёмся вместе, когда скачем."
You and Venetia love riding around on horses, and I love smoking and drinking and losing money at the roulette table. Ты с Венецией любишь кататься на лошадях, а я люблю курить, пить и тратить деньги на рулетку.
She'd ask me to stop harassing her, which means I'd have to spend the next six months riding in the service elevator with Guillermo and his three-legged cat. Она попросила не беспокоить ее а это значит, что следующие 6 месяцев я буду кататься на служебном лифте с Гельермо и его трехногим котом.
Riding up the horse in your ski gear, knowing you're going to go skiing, is just a craziest thing you never imagined. Езда на лошади в лыжном костюме, зная, что ты собираешься кататься на лыжах - просто сумасшедшая вещь, которую вы никогда себе не представляли.