Английский - русский
Перевод слова Riding
Вариант перевода Кататься на

Примеры в контексте "Riding - Кататься на"

Примеры: Riding - Кататься на
I mean, riding bikes with her as she... Я хотела сказать, кататься на велосипеде с ней после того, как она...
It's... it's like riding a bike. Это... это как кататься на велосипеде.
I hope that my cousins don't take him riding the horses or shooting the guns. Надеюсь, мои кузены не берут его кататься на лошадях или стрелять из оружия.
By the way, it isn't like riding a bike. Кстати говоря, это не как кататься на велосипеде.
Getting over our fear of riding bikes. Мы больше не боимся кататься на велосипеде.
It's kind of like riding a poorly maintained carnival ride. Это как кататься на плохо настроенном карнавальном велике.
Meanwhile, me and Dad will be relaxing in our swimming pool, riding dolphins and drinking cocktails. А мы с папой будем расслабляться в бассейне, кататься на дельфинах и пить коктейли.
I have no interest in... riding your bike. Я не собиралась кататься на вашем велосипеде.
You don't stop riding a bike because you smash into a tree. Никто не перестает кататься на велосипеде только потому, что врезался в дерево.
Impossible is me riding a bike, Gabriel. Невозможно мне кататься на велосипеде, Габриэль.
No 8-year-old should be riding a tricycle. Не стоит 8-летнему мальчику кататься на трёхколёсном велосипеде.
And... no riding the goats at the petting zoo. И... не кататься на козах в детском зоопарке.
Our child is not riding skateboards or bicycles or playing football until he is old enough to pay his own medical bills. Наш ребёнок не будет кататься на скейтборде или велосипеде, или играть в футбол пока не станет достаточно взрослым, чтобы самостоятельно оплачивать медицинские счета.
It's actually really hard riding one of these bikes; it's super tiring. На самом деле очень сложно кататься на таком велике; очень выматывает.
It's like riding the Cyclone back at Coney Island! Это словно кататься на аттракционе в Кони Айланде!
They say it's like riding a bike, right? Говорят, это как кататься на велосипеде.
I liked riding his shoulder, so he always let me... until his disc slipped. Я любила кататься на его плечах, и он всегда носил меня... пока не выскочил межпозвоночный диск.
It's like riding a bike, you know. Это же как кататься на велосипеде, знаешь
I like riding horses - more than I like - Я люблю кататься на лошадях больше, чем...
Just like riding the roller coaster at Coney Island, right? Это как кататься на аттракционах на Кони Айленде, так ведь?
I like riding the ten-speed because it's fun, gives me energy, and it's a great way to stay in shape. Я люблю кататься на велике, потому что это весело, даёт мне энергию, и это отличный способ поддерживать форму!
Riding those lava fields is like being on the moon, you know? Кататься на этих полях лавы, это как быть на луне.
It's like riding a bike. Это как кататься на велосипеде.
I like riding mopeds. Я люблю кататься на мопеде.
It's just like riding a bicycle. Это как кататься на велосипеде.