The 893-94 nobles' revolt in Ifriqiya absorbed Ibrahim's attentions, and left the Sicilians to fight it out among themselves for the next few years. |
Восстание знати в Ифрикии в 893-894 годах захватило внимание Ибрахима, и сицилийцы продолжили выяснение отнощений между собой в течение следующих нескольких лет. |
In 1377 a revolt in Syria spread to Egypt, and the government was taken over by the Circassians Berekeh and Barkuk. |
В 1377 году в Сирии вспыхнуло восстание, распространившееся на Египет, власть перешла к черкесам Бараке и Баркуку. |
The first major Albanian revolt in 1910 led by Isa Boletini and Idriz Seferi was supported by Bulgaria and Montenegro. |
Первое крупное албанское восстание в 1910 году во главе с Исой Болетини и Идризом Сефери было поддержано Болгарией и Черногорией. |
On April 1, Royalist colonel Tomás de Figueroa-considering the notion of elections to be too populist-led a revolt in Santiago. |
1 апреля полковник-роялист Томас де Фигероа, считая, что выборы - это излишне популистская мера, - поднял восстание в Сантьяго. |
Conflict between the states flared up again in 465 BC, when a helot revolt broke out in Sparta. |
Конфликт между государствами снова вспыхнул в 465 году до н. э., когда в Спарте произошло восстание илотов. |
The Mahdist revolt, which began in 1881, resulted in all Egyptian post offices being closed by 1884. |
Восстание махдистов, вспыхнувшее в 1881 году, привело к закрытию всех египетских почтовых отделений между 1882 и 1884 годами. |
In 52 BC another, larger revolt erupted in Gaul, led by Vercingetorix of the Arverni. |
В 52 году до н. э. вспыхнуло общегалльское восстание, во главе которого стоял арверн Верцингеторикс. |
In 1573 it was a site of the Croatian and Slovenian peasant revolt under the leadership of Matija Gubec. |
В 1573 году здесь проходило хорватско-словенское крестьянское восстание под предводительством Матии Губеца (en:Matija Gubec). |
Early in the next year there was a revolt in Yunnan, where the Prince Tugel declared himself independent. |
В начале 1329 года в провинции Юньнань поднял восстание монгольский принц-наместник Тугель, который объявил себя независимым от Даду. |
On his return from suppressing a revolt in Benevento, Desiderius visited Rome and compelled Paul to write to Pepin asking him to concede all the Lombard claims. |
Подавив восстание в Беневенто, король лангобардов Дезидерий посетил Рим и вынудил Павла написать Пипину письмо с просьбой признать все лангобардские претензии. |
17th-century historians, such John Smyth, established the idea that the revolt had marked the end of unfree labour and serfdom in England. |
Историки XVII века, такие как Джон Смит, придерживались позиции, что восстание положило конец крепостному праву в Англии. |
In 1559 he repelled a Spanish attack on Algiers and put down a revolt in Tripoli. |
В 1559 году Тургут-реис принимал участие в обороне Алжира от испанцев и подавлял восстание в Триполи. |
While General Acaau was marching against Port-au-Prince in the south, an armed revolt had begun in the North, fueled by Hérard's opponents in the government. |
Пока повстанческая армия продвигалась к Порт-о-Пренсу с юга, на севере также началось вооружённое восстание, которое поддержали оппоненты Эрара в правительстве. |
Although the revolt was quickly suppressed, exaggerated reports of disaster prompted Mucianus to depart the capital with reinforcements of his own. |
Хотя восстание было быстро подавлено, преувеличенные слухи об этом событии побудили Муциана покинуть столицу с подкреплением и двинуться на север. |
Once the Ionian revolt was finally crushed by the Persian victory at the Battle of Lade, Darius began to plan to subjugate Greece. |
После того, как Ионийское восстание было окончательно разгромлено персами в битве при Ладе, Дарий стал строить планы по завоеванию Греции. |
The revolt of 1381 broke out in Essex, following the arrival of John Bampton to investigate non-payment of the poll tax on 30 May. |
Восстание 1381 года началось 30 мая в Эссексе с прибытием Джона Бамптона, который должен был собрать неуплаченный подушный налог. |
In 1358, a peasant revolt in France called the Jacquerie took place. |
В мае 1358 года на севере Франции вспыхнуло большое крестьянское восстание, известное как Жакерия. |
The revolt started in the western part of Kosovo vilayet and was led by Hasan Pristina, Nexhip Draga, Bajram Curri, Riza Bey and others. |
Восстание началось в западной части вилайета Косово и возглавлялось Хасаном Приштиной, Неджипом Драгой, Байрамом Курри, Ризой бей Гьяковом и другими. |
Saya San had started a tax revolt in Burma in December 1930 which quickly grew into a more widespread rebellion against British rule. |
Он достиг известности как адвокат в 1931 году, во время судебного процесса над Сая Саном, возглавившим восстание в Бирме в декабре 1930 года на почве повышения налогов, которое вскоре превратилось в национальное восстание против британского владычества. |
Guihomar submitted his lands to Henry, but by April 1179 was in revolt once again. |
Гиомар предъявил свои земли Генриху, но в апреле 1179 года опять поднял восстание, которое уже было последним. |
The revolt led by Kaocen was just one episode in a history of recurring conflict between some Tuareg confederations and the French. |
Восстание под руководством Каосена было лишь одним эпизодом в истории длительных конфликтов между некоторыми конфедерациями туарегов и французами, хотя и одним из самых крупных. |
In 306 he was made proconsul of Achaea, but Maxentius' revolt in Rome prevented Rufinus from taking up the post, since Maxentius did not have jurisdiction in Achaea. |
В 306 году Руфин был назначен проконсулом Ахайи, но восстание Максенция в Риме помешало ему занять его место, так как новый император не обладал властью над этой провинцией, которая была в сфере власти Лициния. |
According to memoirs of Steponas Darius, the revolt was first scheduled for the night of the New Year, but the Lithuanian government pulled out based on a negative intelligence report. |
По воспоминаниям Стяпонаса Дариюса, восстание было первоначально запланировано в новогоднюю ночь, но литовское правительство отменило восстание на основе неблагоприятных данных разведки. |
Around 1294, while still in Spain, Abu Yaqub received word that a revolt had broken out among the Berber Wattasids of the Rif, fomented by the Abdalwadids of Tlemcen. |
Около 1294 года Абу Якуб получил сообщение о том, что в горах Эр-Рифа разразилось восстание берберских Ваттасидов, спровоцированное Тлемсеном. |
By the end of the year, the revolt had significantly abated, and Maximian moved the bulk of his forces to the Rhine frontier, heralding a period of stability. |
К концу следующего года восстание было практически подавлено, и Максимиан с армией отправился на рейнскую границу. |