Английский - русский
Перевод слова Revolt

Перевод revolt с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Восстание (примеров 293)
The revolt was put down by the British and Ethiopian forces only at the beginning of 1943. Восстание было подавлено английскими и эфиопскими войсками только в начале 1943 года.
The revolt was a form of political expression, but its aim was not to seize political power as such. Восстание было формой политического выражения, но его цель не состояла в том, чтобы захватить саму политическую власть как таковую.
At the analysis of Roman sources Tao II Brave corresponds to proconsul Gordian I in Egypt which has lifted revolt with the purpose of branch of Egypt from the Roman Empire. При анализе римских источников Таа II Храбрый соответствует проконсулу Гордиану I в Египте, который и поднял восстание с целью отделения Египта от римской империи.
The revolt was put down by Victoriano Huerta. Восстание было подавлено Викториано Уэртой.
The Mahdist revolt, which began in 1881, resulted in all Egyptian post offices being closed by 1884. Восстание махдистов, вспыхнувшее в 1881 году, привело к закрытию всех египетских почтовых отделений между 1882 и 1884 годами.
Больше примеров...
Мятеж (примеров 52)
Tell Hewlett that it can't be done or they'll revolt. Скажи Хьюлетту, что так делать нельзя, или будет мятеж.
The Georgian government carried out a police operation and quelled the revolt. Грузинское правительство провело полицейскую операцию и подавило мятеж.
(SPANISH TROOPS REVOLT IN MOROCCO) "ВЕЧЕРНИЙ ЭКСПРЕСС. Мятеж испанских войск в Марокко"
By the end of 1989, the armed forces had put down the revolt. К концу 1989 года вооруженные силы подавили мятеж.
Maybe there had been some sort of revolt. А может быть, произошёл мятеж.
Больше примеров...
Бунт (примеров 52)
Duval was facing a shareholder revolt. Дюваль недавно пережил бунт своих акционеров.
Some time ago they stirred up a revolt among the inmates. Некоторое время тому назад они подняли бунт среди пациентов.
As a result, revolt is brewing, especially in France, once the EU's main cheerleader. В результате назревает бунт, особенно во Франции, когда-то самой ярой стороннице ЕС.
But if in fear, miscalled a kind of mercy... we pardon Budd against specific order and then the men revolt... how culpable and weak our verdict will appear. Но если из-за страха, прикрываясь милосердием... мы отпустим Бадда вопреки установленному предписанию, и после случится бунт... каким безответственным и слабовольным будет выглядеть наше решение.
Before long, they rose up in revolt Led by a bending unit named b.B. Rodriguez. И вскоре они подняли бунт ведомые сгибательным юнитом б.Б Родригесом.
Больше примеров...
Революции (примеров 18)
The university was founded in 1575 by William, Prince of Orange, leader of the Dutch Revolt in the Eighty Years' War. Ле́йденский университет был основан в 1575 году принцем Вильгельмом Оранским (Молчаливым), предводителем Нидерландской революции во время Восьмидесятилетней войны.
Gregory argues that revolt is the basis of poetry. Грегори утверждает, что поэзия есть орудие революции.
Violence between the government and its supporters, the Popular Front, whose leadership was clearly moving towards the left (abandoning constitutional Republicanism for leftist revolution), and the opposition accelerated, culminating in a military revolt of right-wing generals in July. Столкновения между сторонниками правительства и Народного фронта, руководство которых явно двигалось в левую сторону (отказываясь от конституционного республиканизма в пользу социалистической революции) и их оппозицией участились, кульминацией чего стал военный мятеж консервативно настроенных генералов в июле того же года.
The Canut revolt in 1831 foreshadowed many of the larger worker uprisings of the Industrial Revolution. Лионское восстание 1831 года стало предвестником многих крупных мятежей работников во время промышленной революции.
[24] Written, organized and produced extremely quickly as a mobilization and agitation play for a possible German revolution following the Hamburg revolt in late October 1923, it premiered on the sixth anniversary of the October Revolution on 7 November 1923. [24] Написанная и поставленная в исключительно сжатые сроки, эта мобилизационная агитационная пьеса о революционной ситуации в Германии (возникшей после восстания в Гамбурге в октябре 1923 года), была приурочена к шестой годовщине Октябрьской революции и впервые показана 7 ноября 1923 года.
Больше примеров...
Восстать (примеров 6)
Instead of being here watching, we should revolt. Вместо того, чтобы сидеть здесь и смотреть, мы должны восстать.
This makes her revolt and go back to her original plan of kidnapping the dogs for a coat. Это заставляет ее восстать и вернуться к ее первоначальному плану похищения собак для пальто.
It is possible they intend to revolt. Вероятно, что они собираются восстать.
You pushed the soldiers to revolt. Ты подбивал солдат восстать.
A revolt would at least be a sign! Мы можем восстать и победить.
Больше примеров...
Восставать (примеров 2)
It also means resolutely attacking the structural causes that drive people to revolt, namely ignorance, want, disease, extreme poverty, underdevelopment and its corollaries, and inequities in the distribution of wealth. Для этого также необходимо начать решительное наступление на структурные причины, которые вынуждают людей восставать, а именно: невежество, нужда, болезни, крайняя нищета, отсталость и ее следствия, а также несправедливое распределение богатства.
You can only lock people up and lie to them for so long before they revolt. Вы можете только запереть людей и врать им так долго, пока они не начнут восставать.
Больше примеров...
Бунтовать (примеров 3)
That was a man who knew how to revolt. Этот человек знал, как надо бунтовать.
We must revolt at home, at work and in the streets against the capitalist system that oppresses us and the ideologies that enslave us. Мы должны бунтовать против капиталистического угнетения и порабощающей идеологии в любое время, на работе и на улицах.
In reality, he claims, the superior group or class always oppresses the inferior masses, who eventually revolt. Он утверждает, что вышестоящие группы или классы людей всегда угнетает низшие классы, которые в итоге начинают бунтовать.
Больше примеров...
Revolt (примеров 9)
The author for Rapture was John Shirley and the author for Mind in Revolt was Joe Fielder. Автором Rapture был Джон Ширли, а автором Mind in Revolt - Джо Филдер.
Levine himself did not work on the majority of Rapture and Mind in Revolt, but provided the intellectual property and quotes used by the authors in the books. Большая часть Rapture и Mind in Revolt была написана не Левином, но он предоставил интеллектуальную собственность и цитаты, использованные авторами книг.
In his book Texans in Revolt: the Battle for San Antonio, 1835, historian Alwyn Barr stated that only 3 Mexican soldiers had been killed and 14 wounded; most of the casualties were from the cavalry companies. В своей книге «Texans in Revolt: the Battle for San Antonio, 1835» историк Элвин Барр установил, что только трое мексиканских солдат были убиты и 14 ранено, кавалерийские роты понесли большие потери.
By August of that year, the recording of a demo "Spirit Tending to Revolt" had been finished, and by November the completely Russian-language material was also recorded as a demo "Nevedomye Zemli" (Unknown Lands). В этом же году к августу заканчивается запись демо Spirit Tending to Revolt, а к ноябрю было уже записано полностью русскоязычный материал в виде демо Неведомые земли.
On November 11, they came back with the single album Revolt with the title track "F, S,G Feel so Good". 11 ноября они вернулись с целым альбомом «Revolt» и заглавной песней «F, S, G Feel So Good».
Больше примеров...
Протест (примеров 5)
For humanitarian and economic reasons, Bosnia and Herzegovina has to deal with poverty, because it is so widespread that it threatens to grow into a social revolt. Исходя из гуманитарных и экономических соображений, Босния и Герцеговина должна бороться с бедностью, поскольку она настолько широко распространена, что угрожает перерасти в социальный протест.
As support for President George W. Bush in the United States has crumbled over the past year, perhaps the most surprising element is the revolt of economists and observers of economic policy. На фоне падения популярности президента Джорджа Буша в Соединенных Штатах в течение всего прошлого года, наверное, самым удивительным элементом является протест экономистов и экспертов по экономической политике.
A "revolt of the middle classes" that increasingly refuse to pay for society's "underdogs" is accompanied by budgetary constraints that can also make solidarity seem a luxury. «Протест средних классов», все чаще отказывающихся платить за "неудачников", сопровождается ограничением бюджетных расходов, что также может сделать солидарность непозволительной роскошью в глазах общественности.
Camus introduced the idea of "acceptance without resignation" as a way of dealing with the recognition of absurdity, asking whether or not man can "live without appeal", while defining a "conscious revolt" against the avoidance of absurdity of the world. Камю выдвинул идею «принятия без смирения» и вопрос о том, может ли человек «жить не уповая», определяя «осознанный протест» против избегания абсурдности в мире.
But if they were to find out that the amber victims could be removed and resuscitated, I'm afraid the outcry would be akin to revolt. Но если бы они узнали, что жерт Амбера можно было извлечь из янтаря и воскресить, боюсь, что протест был бы подобен восстанию.
Больше примеров...