| Too much oppression will prompt a revolt | Слишком большое притеснение вызовет восстание | 
| Did you cause the revolt? | Это ты поднял восстание? | 
| February 14 - WWII: An anti-Japanese revolt breaks out on Java. | 14 февраля - антияпонское восстание на острове Ява. | 
| This dish was named for the one that suppressed the Dungan Revolt. | Блюдо названа в честь того, кто подавил восстание Данган. | 
| When the Great Syrian Revolt broke out in 1925, thousands of tribesmen were eager to fight against the French. | В итоге, когда в 1925 году вспыхнуло национально-освободительное восстание, тысячи соплеменников были готовы воевать против французов. | 
| The Canut revolt in 1831 foreshadowed many of the larger worker uprisings of the Industrial Revolution. | Лионское восстание 1831 года стало предвестником многих крупных мятежей работников во время промышленной революции. | 
| The king and Richelieu were the main targets of the revolt, and Charles was appointed governor of Normandy. | Король и кардинал подавили восстание, а Шарль де Гиз был назначен новым губернатором Нормандии. | 
| The revolt in East Anglia was independently suppressed by Henry le Despenser, the Bishop of Norwich. | Восстание в Восточной Англии было подавлено Генри ле Диспенсером, епископом Норвичским, без помощи королевских сил. | 
| The unrest quickly spread to Georgia, where the Mensheviks had recently co-ordinated a large peasant revolt in the Guria region. | Беспорядки быстро перекинулись на Грузию, где меньшевики незадолго перед этим поддержали крупное крестьянское восстание в Гурии. | 
| This revolt was joined in December by stratioti from Nafplion led by Theodore Bua. | В декабре это восстание было поддержано стратиотами Теодора Буа, из города Нафплион. | 
| Piers Plowman by William Langland - the hero is actually trying to incite a revolt over hunting privileges. | "Петра-пахаря" Уильяма Ленгленда, герой пытается поднять восстание против охотничьих привилегий. | 
| Galvanauskas planned to present the revolt as a genuine uprising of the local population against its German Directorate and not against the French or Allied administration. | Галванаускас планировал представить восстание как восстание местного населения против немецкого присутствия, а не французской администрации. | 
| According to you, my own account of history says we win the revolt. | По вашим словам в моей реальности мы выиграли восстание. | 
| In the Somerset town of Bridgwater, revolt broke out on 19 June, led by Thomas Ingleby and Adam Brugge. | 19 июня вспыхнуло восстание в сомерсетском городе Бриджуотер; повстанцев возглавляли Томас Инглеби и Адам Брюгг. | 
| The revolt of Crescentius II was decisively suppressed by Otto III, who marched once again upon Rome, in February 998. | Восстание Иоанна Кресценция было решительно подавлено Оттоном III, который прибыл в Рим в феврале 998 года. | 
| In Malmö, a cabal of rich bourgeoisie, led by Bartholomaeus Mikkelsen, planned a revolt. | В Мальмё буржуазия во главе с Бартоломеусом Миккельсеном планировала восстание. | 
| In Norfolk, the revolt was led by Geoffrey Litster, a weaver, and Sir Roger Bacon, a local lord with ties to the Suffolk rebels. | Восстание в Норфолке возглавляли ткач Джеффри Литстер и сэр Роджер Бэкон, местный дворянин, связанный с саффолкскими повстанцами. | 
| Arana's supporters in the military rose up in revolt, but they were leaderless, and by the next day the rebels asked for negotiations. | Сторонники Араны среди военных подняли восстание, но, оставшись без лидера, на следующий день запросили переговоров. | 
| The enraged Sigurd carries out a plan of revenge in which he kills Harald and raises a revolt. | Разъярённый Сигурд мстит обидчикам, подняв восстание, в ходе которого убивает Харальда. | 
| It was the last revolt in Frisian history and is remembered as such to this day. | Это было последнее успешное восстание во фризской истории, вспоминаемое народом по сей день. | 
| 441-The Samian Revolt-Athens decided to besiege Samos after their revolt in 441. | 441 - Самосское восстание - Афины решили осадить Самос после их восстания в 441. | 
| This revolt was, like previous Albanian Revolt of 1431-36, suppressed by the Ottomans. | Этот бунт, как и предыдущее албанское восстание 1432-1436 годов, было подавлено турецкими войсками. | 
| Those people were peasants who rose in revolt to protect our country. | Отряд японцев уводил арестантов - крестьян, устроивших восстание, чтобы защитить нашу страну. | 
| Chroniclers' accounts vary as to how he came to be involved in the revolt; he may have been released from Maidstone gaol by the crowds, or might have been already at liberty when the revolt broke out. | Хроники расходятся во мнении, каким образом он присоединился к восставшим: или он был освобождён толпой из Мейнстонской тюрьмы, или же он был на свободе, когда началось восстание. | 
| French forces entering Syria faced resistance from local factions in the north in 1919, with the prominent Alawite sheikh Saleh al-Ali launching a revolt in the coastal mountain range and Ibrahim Hananu leading a revolt in Aleppo and the surrounding countryside. | Французские войска ещё в 1919 году столкнулись с сопротивлением местного населения на севере страны, шейх алавитов Салих аль-Али возглавил восстание в прибрежной горной цепи, а Ибрагим Ханану - в Алеппо. |