Английский - русский
Перевод слова Reuse
Вариант перевода Повторному использованию

Примеры в контексте "Reuse - Повторному использованию"

Примеры: Reuse - Повторному использованию
The main problems relate to data gaps, missing documentation, incompatible spatial data sets and services due to varying standards, and barriers to the sharing and reuse of spatial data. Основные трудности связаны с отсутствием данных, документации, несовместимостью систем пространственных данных и соответствующих услуг из-за различий в стандартах, а также наличием барьеров на пути к обмену и повторному использованию пространственных данных.
(c) Urge States to integrate the issue of marine debris into national strategies dealing with recycling, reuse and reduction and promote the development of appropriate economic incentives to address this issue; с) настоятельно призвать государства учитывать проблему замусоривания моря в национальных стратегиях, посвященных рециркуляции, повторному использованию и сокращению отходов, и способствовать выработке надлежащих экономических стимулов к преодолению данной проблемы;
In this regard, the guiding principle broadly accepted for securing a more sustainable waste management system is the waste hierarchy of management practices, which accords priority to waste prevention and reuse followed by recycling and other recovery operations over disposal. В связи с этим общепринятым правилом для обеспечения более устойчивой системы регулирования отходов является принцип иерархии методов регулирования отходов, в которой первостепенное внимание уделяется предотвращению образования отходов и повторному использованию, и последующей рециркуляции и иным восстановительным операциям, а не удалению.
The retreading process is considered as a way of increasing the useful life of tyres and may be considered a reuse measure within the waste management hierarchy. Процесс восстановления протектора можно считать мерой по повторному использованию в рамках иерархии регулирования отходов.
The latest iteration of Verilog, formally known as IEEE 1800-2005 SystemVerilog, introduces many new features (classes, random variables, and properties/assertions) to address the growing need for better test bench randomization, design hierarchy, and reuse. Последняя версия языка Verilog стандартизована как IEEE 1800-2005 SystemVerilog, в ней появилось множество новых возможностей (классы, случайные величины, свойства и операторы контроля) для удовлетворения растущих потребностей по случайному тестированию, иерархическому дизайну, и повторному использованию кода.
It might therefore be desirable to re-assess the manner in which information was captured, with a view to favouring its extraction in a structured manner and thus facilitating its subsequent reuse. Поэтому представляется целесообразным вновь проанализировать то, каким образом фиксируется соответствующая информация, имея в виду облегчить ее систематизированное извлечение и тем самым способствовать ее повторному использованию в дальнейшем.
As defined, IWAD only illustrates an initial attempt to depict "water adequacy" in terms of freshwater availability within each country, assuming that current common practices continue - that is, no major water reuse or recycling efforts. По определению, ИВЦР лишь иллюстрирует начальную попытку определить «водную адекватность», исходя из обеспеченности пресной водой в каждой стране при условии сохранения нынешних общепринятых методов ведения дел, то есть без каких-либо серьезных программ по повторному использованию и рециркуляции воды.
The group also agreed that the following nine terms should be part of explanations of the definitions: by-product, charitable donation, end-of-waste status, fully functional, good/product, preparing waste for reuse, upgrading, use, and used good/product. Группа решила также, что с целью разъяснения определений должны использоваться следующие девять терминов: побочный продукт, благотворительное пожертвование, состояние, при котором отходы перестают быть отходами, полностью функциональный, товар/продукт, подготовка отходов к повторному использованию, повышение уровня, использование и использованные товары/продукты.
StEP is dedicated to advancing the management and development of environmentally, economically and ethically sound e-waste resource recovery, reuse and prevention through the adoption of a holistic approach, which therefore also intentionally addresses design, policy and capacity issues. Инициатива СтЭП преследует цель развития регулирования и организации экологически, экономически и этически рациональных операций по рекуперации ресурсов из э-отходов, их повторному использованию и профилактическим мерам путем принятия комплексного подхода, который также предусматривает целенаправленное решение вопросов разработки надлежащих систем, политики и создания соответствующего потенциала.
In particular the distinction between used equipment destined for repair, refurbishment or direct reuse that is not waste and e-waste destined for disposal has proven to be problematic for authorities to define and to evaluate. В частности, органы власти могут испытывать трудности при определении и оценке разграничения между использованным оборудованием, подлежащим ремонту, восстановлению или прямому повторному использованию, которое не является э-отходами, и э-отходами, подлежащими утилизации.
Economy-wide (a) 3R (reuse, reduce, recycle) regulations to reduce the use of primary non-renewable resources; а) Нормативы по повторному использованию, сокращению использования и рециркулированию первичных невозобновлеемых источников энергии в целях уменьшения их потребления
Recognizing that it is crucially important to build sound material-cycle societies through the 3R (reduce, reuse, recycle) Initiative, which was agreed at the G8 Sea Island Summit in 2004, for promoting sustainable development, признавая, что жизненно важно формировать такие общества, где на практике реализуется инициатива по сокращению объема, повторному использованию и переработке отходов, которая была согласована на состоявшемся на острове Си-Айленд в 2004 году Саммите «группы восьми», в интересах содействия устойчивому развитию,
Encourages countries to build sound material-cycle societies through the 3R (reduce, reuse, recycle) Initiative; призывает страны формировать общества путем реализации инициативы по уменьшению объема, повторному использованию и переработке отходов;
Development of guideline documents on methodology on inventory of e-waste and environmentally sound recycling, reuse, repair, refurbishment/disposal of e-waste Разработка директивных документов по методологии составления кадастра э-отходов и экологически обоснованной рециркуляции, повторному использованию, ремонту, восстановлению/удалению э-отходов
It was pointed out that references in the draft work programme to the recycling or reuse of mobile telephones might be misleading as not all mobile telephones could be recycled or reused. Было отмечено, что содержащиеся в проекте программы работы ссылки на рециркуляцию или повторное использование мобильных телефонов могут ввести в заблуждение, поскольку не все мобильные телефоны поддаются рециркуляции или повторному использованию.
Water efficiency could be improved through reuse of treated wastewater and setting targets for water reuse, for reduction of losses in networks, etc. Эффективность использования водных ресурсов может быть повышена благодаря повторному использованию отработанных сточных вод, установлению целей в области повторного использования воды, сокращению утечек в сетях и т.д.
When you grow up in a developing country like India, as I did, you instantly learn to get more value from limited resources and find creative ways to reuse what you already have. Когда вы растёте в развивающейся стране, например, в Индии, где вырос я, вы мгновенно учитесь получать больше отдачи от ограниченных ресурсов и находить креативный подход к повторному использованию того, что у вас уже есть.