Английский - русский
Перевод слова Retrospective
Вариант перевода Ретроспективный

Примеры в контексте "Retrospective - Ретроспективный"

Примеры: Retrospective - Ретроспективный
Comparison against observation data from the Intensive Observation Periods together with a retrospective analysis to assess the capacity of the Chemical Transport Models to reproduce impacts of past changes in emissions should be established as well. Для оценки возможностей моделей переноса химических веществ выявлять воздействие связанных с выбросами изменений за прошлые периоды следует принять процедуру сопоставления данных моделирования с данными, собранными в периоды интенсивных наблюдений, а также провести ретроспективный анализ данных.
These are differences on the scope of the treaty and definition of fissile material; the application of the treaty to the existing stocks and future production, the so-called retrospective and prospective dimensions of the question; and verification. Речь идет о расхождениях по сфере охвата договора и определению расщепляющегося материала, по применению договора к существующим запасам и будущему производству - так называемые ретроспективный и перспективный аспекты вопроса и по проверке.
The estimates of the hidden economy for 1994 and retrospective analysis of data allowed to conclude that the apogee of the hidden economic activities in Poland was in 1993 when the ratio of the hidden economy to the official GDP figure was about 18-20 percent. Оценки скрытой экономики за 1994 год и ретроспективный анализ имеющихся данных позволяют сделать вывод, что наивысших масштабов скрытая экономическая деятельность в Польше достигла в 1993 году, когда размеры скрытой экономики составили около 18-20% от официального показателя ВВП.
It requires precise interaction between regional groups, taking account of the rules of procedure of the General Assembly and existing traditions and norms, with retrospective analysis of precedents and assessment of the situation for the future at the forthcoming session of the General Assembly. Он предполагает четкое взаимодействие между региональными группами, учет правил процедуры Генеральной Ассамблеи, сложившихся традиций и норм, ретроспективный анализ прецедентов и перспективную оценку ситуации на предстоящих сессиях Генеральной Ассамблеи.
CBM "D": The implementing procedures could provide for two headings: past seminars on the one hand and, on the other, planned seminars: the section would in fact be more easily completed by States Parties if it were retrospective and not solely prospective. МД "D": процедуры осуществления могли бы предусматривать две рубрики: с одной стороны, прошлые семинары, а с другой - планируемые семинары: в сущности государствам-участникам было бы легче заполнять этот раздел, если бы он носил ретроспективный, а не исключительно перспективный характер.
Retrospective recalculation of the gross value added indicator in constant prices by type of activity under OKVED Ретроспективный пересчет показателя валовой добавленной стоимости в постоянных ценах по видам деятельности ОКВЭД
Retrospective and prospective analysis of the medical and radioecological impact of the former Semipalatinsk nuclear test site on the population of surrounding areas Ретроспективный и проспективный анализ медицинских и радиоэкологических последствий бывшего Семипалатинского ядерного испытательного полигона для населения прилегающих к нему территорий
Retrospective analyses will also be carried out in some countries that have shown remarkable progress under severe resource constraints, with a view to identifying policy and strategy examples for the future. В некоторых странах, в которых наблюдался значительный прогресс в условиях весьма ограниченных ресурсов, будет также проводиться ретроспективный анализ перспективных примеров в области политики и стратегий.
Retrospective exhibition of posters and other graphic materials on the subject which have been produced over the past decade by various governmental and non-governmental bodies; ретроспективный показ плакатов и графических материалов, связанных с данной темой, подготовленных в течение декады различными НПО и правительственными организациями;
Recall interview or retrospective diary Личный опрос или ретроспективный журнал
A retrospective review from Retro Gamer reduced Sabre Wulf to "an interactive maze" packed with colour and hack-and-slash gameplay. Ретроспективный обзор Retro Gamer даёт акцент на «интерактивный лабиринт», который упакован в цветной-hack-and-slash игровой процесс.
The next step would be to undertake a retrospective analysis (policy issue) to assess the capacity of current models to reproduce monitored changes in air quality thanks to a retro-analysis 2008 - 1999 - 1990. На следующем этапе планируется провести ретроспективный анализ (вопрос политики) для оценки возможностей существующих моделей с точки зрения воспроизведения наблюдаемых изменений качества воздуха благодаря ретроспективному анализу данных 2008-1999-1990 годов.
This evidence-based, retrospective analysis of the performance of LDCs during the past decade contributes to the evolving collaborative development vision for an accelerated structural transformation of the LDCs. Этот сделанный на основе фактических данных ретроспективный анализ результатов работы НРС на протяжении последнего десятилетия помогает разработать на совместной основе динамичную концепцию развития в целях ускоренного структурного преобразования НРС.
For ongoing exploratory operations it is essential to have a retrospective analysis of the exploratory work done over the entire period that a country's mineral resources have been under investigation, and how successful that work has been. В связи с развитием будущих ПРР необходим ретроспективный анализ их проведения и успешности за весь период изучения недр страны.
The paper presents retrospective analysis of innovational training methods. There has been also given the brief analysis of the principal points of the theory of game activity, being formulated and developed by the classics of Russian and soviet pedagogics. Дан ретроспективный анализ инновационных методов обучения и краткий анализ основных положений теории игровой деятельности, которые были сформулированы и разработаны классиками русской и советской педагогики.
Currently containing information on almost 7,000 space objects, it enables collisions and falls to Earth of more substantial space objects to be predicted and a retrospective analysis of events in circumterrestrial space to be conducted. В настоящее время он содержит информацию почти о 7000 КО и позволяет прогнозировать столкновения и падение на Землю наиболее крупных КО, проводить ретроспективный анализ событий в ОКП.
Such overall orientation and guidance needs to be both retrospective and prospective. Такое общее направление работы должно одновременно носить ретроспективный характер и быть рассчитано на перспективу.
Although the resolution deals with the past, it is not only retrospective. Хотя резолюция касается прошлого, она носит не только ретроспективный характер.
In addition, retrospective content analysis and the indexing of documents of the earlier sessions of the General Assembly continues. Кроме того, продолжаются ретроспективный анализ содержания и индексация документов более ранних сессий Генеральной Ассамблеи.
Some references are retrospective and it is advisable not to alter those texts as long as the transitory nature remains. З. Некоторые ссылки носят ретроспективный характер, и желательно не изменять эти тексты, до тех пор пока они носят переходный характер.
The present consolidated budget presents a retrospective on the biennium 2002-2003 and a programme outline, including the resource requirements, for the biennium 2004-2005. Настоящий сводный бюджет содержит ретроспективный обзор двухгодичного периода 2002 - 2003 годов и наброски программ, включая потребности в ресурсах, на двухгодичный период 2004 - 2005 годов.
Human Development and Capability Association - retrospective on Human Development Reports Ассоциация по вопросам развития на благо человека и человеческих возможностей, ретроспективный анализ докладов о развитии человека
In addition to creating and assigning bibliographic metadata to current documents and publications, retrospective content analysis and indexing of documents of the earlier sessions of the Security Council and the General Assembly continues. Помимо создания и привязки библиографических метаданных к нынешним документам и публикациям продолжаются ретроспективный анализ содержания и индексация документов предыдущих сессий Совета Безопасности и Генеральной Ассамблеи.
Professor Adebayo Adedeji, Head of the Civil Service of the Federation, Director of the African Centre for Development and Strategic Studies in Nigeria, delivered the keynote address, which provided a retrospective on and lessons from past programmes of development and regional integration. Профессор Адебайо Адедеджи, глава Федерации гражданской службы, директор Африканского центра развития и стратегических исследований в Нигерии, выступил с основным докладом, в котором был дан ретроспективный анализ прошлых программ развития и региональной интеграции и изложены извлеченные уроки.
However, research projects that are completely retrospective may, according to the Data Protection Authority's interpretation, be performed without consent if there are some special circumstances justifying it, for example, if working with a very big sample of data subjects is unavoidable. Однако исследовательские проекты, имеющие исключительно ретроспективный характер, могут, согласно толкованию Управления по защите данных, осуществляться без согласия, если это оправдано в силу некоторых особых обстоятельств, например, если невозможно избежать работы с очень большой выборочной группой лиц, по которым представляются данные.