Английский - русский
Перевод слова Retired
Вариант перевода Вышел в отставку

Примеры в контексте "Retired - Вышел в отставку"

Примеры: Retired - Вышел в отставку
He did not know the Russian language and retired very soon. Он не знал русского языка и вскоре вышел в отставку в чине секунд-майора.
He eventually retired as a lieutenant general and settled in Montana. Вышел в отставку в чине генерал-поручика и поселился в Москве.
He retired in 1972 and died a year later. Вышел в отставку в 1872 году и скончался год спустя.
He retired in 1932 after 45 years of service. В 1911 году вышел в отставку после 45 лет службы.
He retired as Lord Lieutenant in April 2008. В апреле 2008 года вышел в отставку в звании генерал-лейтенанта.
He retired at the age of 80. Вышел в отставку в возрасте 80 лет.
He retired the year after the study began. Вышел в отставку через год после начала исследований.
In June 1954, he retired due to illness. В июне 1954 года вышел в отставку по болезни.
He retired on June 19, 1998. 19 июня 1998 года вышел в отставку.
In 1761, he retired with the rank of captain. В 1761 году вышел в отставку в чине капитана.
He retired in earlier life as Director and Deputy Chairman of Britannia Building Society and President of The Building Societies Association. Ранее лорд Шрусбери вышел в отставку с должностей директора и заместителя председателя Britannia Building Society и президента ассоциации строительных обществ.
He was Governor of Gibraltar from 1913; he retired in 1919. С 1913 по 1918 году был губернатором Гибралтара, в 1919 году вышел в отставку.
He retired as a Colonel of police. Вышел в отставку в звании полковника полиции.
After this second loss, he retired. После второй Реставрации вышел в отставку.
He also participated in the First World War, after which he retired. Работал до начала Первой мировой войны, после чего вышел в отставку.
Shortly after his marriage, he retired and, like the Saltykov princes, had gone with his family abroad. Вскоре после женитьбы вышел в отставку и, подобно князьям Салтыковым, уехал с семьёй за границу.
The Deputy Director retired by the end of 2004. В конце 2004 года заместитель Директора ВОЗ вышел в отставку.
With the rank of prime major, he retired in 1780; for several years he did not serve anywhere, living in his village. В чине премьер-майора вышел в отставку в 1780 году; несколько лет нигде не служил, проживая в своей деревне.
His next appointment was in 1931, as Governor of the Falkland Islands, but he retired in 1934 due to ill-health. В 1931 году стал губернатором Фолклендских островов, вышел в отставку в 1934 году из-за плохого здоровья.
In late 1829 and early 1830, Mirza Adigozal bey retired after serving for 30 years. В конце 1829 или начале 1830 года, Мирза Адигезаль-бек, прослужив около 30 лет, вышел в отставку.
He retired as a colonel in 1984, settling in Troy, Michigan in Oakland County. В 1984 году вышел в отставку в звании полковника, поселившись в городе Трой (Окленд, Мичиган).
In 1911, he retired with the rank of Yarbay (Lieutenant Colonel). В 1911 году он вышел в отставку в чине ярбай (подполковник).
David Schwarz of the United States Environmental Protection Agency has retired and hence is no longer available to chair TBG13. Г-н Дэвид Шварц из Агентства по охране окружающей среды Соединенных Штатов Америки вышел в отставку и, следовательно, уже не может возглавлять ГТД13.
The former Governor of the Cayman Islands, Bruce Dinwiddy, who was appointed in May 2002, retired on 28 October 2005. 28 октября 2005 года вышел в отставку губернатор Каймановых островов Брюс Динуидди, который был назначен в мае 2002 года.
Enlisting on 24 May 1812, he served against the French in Valencia and Catalonia, and retired with the rank of corporal on 8 March 1822. С 24 мая 1812 года сражался против французов в Валенсии и Каталонии, вышел в отставку в чине капрала 8 марта 1822 года.