Immediately after the end of the war, Canberra was criticised for resembling a village, and its disorganised collection of buildings was deemed ugly. |
В течение десятилетия после окончания войны Канберру критиковали за сходство с деревней, а её неупорядоченный набор строений считался уродливым. |
The high-quality toys are finely detailed, closely resembling the characters in the series. |
Игрушки качественные, современные и динамичные, высоко детализированные. Максимальное сходство игрушек с персонажем фильма. |
Alex is cornered by Beaupre while trying to rescue Mrs. Hess, but scares him off with a bubble gun resembling a Glock. |
Алекс спасает миссис Хесс и окружён Бопре, но отпугивает его пистолетом с пузырями, имеющего сходство с Глоком. |
The typical Auton does not look particularly realistic, resembling a mannequin, being robotic in its movements and mute. |
Типичный Автон не выглядит особенно реалистично, имеет сходство с манекеном и двигается, как робот. |
Not that your Ladyship has ever worn anything remotely resembling a dish cloth. |
Я не к тому, что Ваша Светлость когда-либо носили что-то, имеющее хоть отдалённое сходство с полотенцем... |
Once again, many of the missions are modeled after World War II battles and some battles take place in mysterious regions such as desert lands resembling Egypt and Jungles similar to South America's. |
В очередной раз многие из миссий похожи на битвы Второй мировой войны, а другие, похоже, имеют сходство с приключениями Индианы Джонса, поскольку некоторые битвы происходят в таинственных районах пустынной земли, напоминающей Египет, и джунглях, похожих на южную Америку. |