Английский - русский
Перевод слова Resembling
Вариант перевода Напоминающее

Примеры в контексте "Resembling - Напоминающее"

Примеры: Resembling - Напоминающее
The first time that we're getting anything resembling chemistry off of you, it's only for Grace. Первый раз, когда мы получили от тебя что-то напоминающее химию, был только с Грейс.
And you've got, if I'm seeing it in the light correctly, something resembling a smile. И у тебя есть, если смотреть на свет точнее, что-то напоминающее улыбку.
A fabulous animal resembling a horse with one horn. Сказочное животное, напоминающее коня с рогом на лбу.
Author Alexander Moszkowski may have been the first person to envisage something resembling a 'holodeck' concept. Немецкий популяризатор науки Александр Мошковский возможно, был первым человеком, чтобы предусмотреть нечто, напоминающее концепцию «Голопалубы».
But that will require strong international supervision, resembling today's EU Protectorate in Bosnia. Но для этого потребуется сильное международное наблюдение, напоминающее сегодняшний Протекторат ЕС в Боснии.
When asked to draw the creature, he allegedly drew a creature resembling a pterosaur. В ответ на просьбу нарисовать существо он изобразил нечто, напоминающее птерозавра.
You took the sourest lemon that life has to offer. and turned it into something resembling lemonade. Тебе достался самый кислый лимон, который только может дать жизнь, и ты превратил его во что-то, напоминающее лимонад.
Anything resembling the ticking will trigger the impulse. Что-то, напоминающее тиканье, вызовет импульс.
Something resembling a man at least. По крайней мере, что-то напоминающее мужчину.
When it just seemed... Seemed impossible to believe in anything even resembling hope. Когда казалось... что невозможно испытать даже что-то отдаленно напоминающее надежду.
The United Front has been engaged in efforts to reorganize its forces into something resembling a regular army. Объединенный фронт предпринимает усилия для реорганизации своих сил в нечто напоминающее регулярную армию.
The United Front has been making efforts to reorganize its forces into something resembling a regular army, and to convince its commanders to accept structural changes. Объединенный фронт предпринимал попытки перегруппировать свои силы и превратить их в нечто напоминающее регулярную армию и убедить своих полевых командиров согласиться на структурные изменения.
Photographs of North Korean leader Kim Jong-un inspecting a device resembling a thermonuclear weapon warhead were released a few hours before the test. Фотоснимки северокорейского лидера Ким Чен Ына, который осматривает устройство, напоминающее боеголовку с термоядерным оружием, были обнародованы за несколько часов до испытания.
In The Canon of Medicine, for example, Avicenna described a condition somewhat resembling the symptoms of schizophrenia which he called Junun Mufrit (severe madness), which he distinguished from other forms of madness (Junun) such as mania, rabies and manic depressive psychosis. К примеру, в Медицинском Каноне Авиценна описывает состояние, отчасти напоминающее шизофрению, которое он именует «джунун муфрит» (тяжёлое безумие) и отделяет от других форм безумия, «джунун», - таких как мания, бешенство и маниакально-депрессивный психоз.
Something, anything, resembling hope that the people, the doctors who trapped us here, who we're supposed to trust, whose rules we're following, aren't liars. Что-то, что угодно, напоминающее надежду, что люди, врачи, которые заточили нас тут, которым мы вроде как должны доверять, чьим правилам мы следуем, не являются лжецами.
A one-cell creature resembling, more than anything else, a huge individual brain cell. Одноклеточное существо, больше всего напоминающее отдельную клетку мозга.
However, astronomers monitoring the sky make a frightening new discovery; an enormous space-being, resembling a dragon, moving from orbit to land on Earth. Однако астрономы, наблюдающие за небом, обнаруживают пугающее и новое открытие; огромное космическое существо, напоминающее дракона, движущееся с орбиты на Землю.
In Sister Loolomie [S] utilizes deliberate sonic "digitalizing" and at the same time manages to keep the warmth and cosiness of sound in his own way, resembling tape drone music. В проекте Sister Loolomie Сергей практикует нарочитую "дигитализацию" звука, умудряясь при этом сохранить по-своему тёплое и уютное звучание, напоминающее плёночную дроун-музыку.
The most common first sign of MSA is the appearance of an "akinetic-rigid syndrome" (i.e. slowness of initiation of movement resembling Parkinson's disease) found in 62% at first presentation. Наиболее распространённым первым признаком мультисистемной атрофии является появление «акинетически-ригидного синдрома» (то есть замедленность первоначальных движений, напоминающее болезнь Паркинсона), выявляется в 62% первичного осмотра.
Hexagonal window (also Melnikov's or honeycomb window) is a hexagon-shaped window, resembling a bee cell or crystal lattice of graphite. Шестиугольное окно (также «мельниковское», гексагональное, сотовое окно) - фигурное окно в форме шестиугольника, напоминающее пчелиную соту или элемент кристаллической решётки графита.
I like to think that maybe one day, you'll be an old man like me, talking a younger man's ear off, explaining to him how you took the sourest lemon that life has to offer and turned it into something resembling lemonade. Хочется думать, что однажды ты станешь таким же стариком, как я, утомляющим молодого парня объяснениями, как взять самый кислый лимон, что предложила тебе жизнь, и превратить его в нечто, напоминающее лимонад.
If there were anything resembling justice in Miami, then for this fact alone the court should have ordered their release and obliged the Government to make adequate reparations. Если бы в Майами существовало что-либо, хотя бы отдаленно напоминающее правосудие, то в силу одного только этого факта суд должен был бы дать указание об их освобождении и обязать правительство выплатить им соответствующую компенсацию.
She captured a strange beast resembling a sea turtle and a serpent, and ate it with her companion Hua Ben (華本 "Flower Root"). Однажды она поймала странное животное, напоминающее помесь морской черепахи и змеи, и съела вместе со своим спутником Хуа Бэнем (華本 - «Цветок-корень»).