Английский - русский
Перевод слова Reproduction
Вариант перевода Репродукция

Примеры в контексте "Reproduction - Репродукция"

Примеры: Reproduction - Репродукция
It is, in fact, a rather crude reproduction. Да, но это очередная грубая репродукция.
It must be a copy, a reproduction. Конечно, это копия, репродукция.
This, My Lords, is the reproduction of the stolen micro-key. Это, уважаемые лорды, репродукция похищенного микро-ключа.
I have in my wallet a benign reproduction. У меня в бумажнике находится совершенно безобидная репродукция.
The map Avraham ben Yosef brought to Florence is not an original, but a reproduction, riddled with notations that only one man can decipher. Карта, которую Авраам бен Йозеф привёз во Флоренцию, не оригинал, а репродукция, исписанная обозначениями, которые может расшифровать только один человек.
A reproduction of the painting was put on the cover of the exhibition catalogue, and also on advertising posters. Репродукция картины была размещена на обложке каталога выставки, а также на рекламных плакатах.
Braconid parasitoids (Braconidae): Heterospilus coffeicola Schmiedeknecht was observed in Uganda, but its reproduction in laboratories has been unsuccessful. Бракониды (Braconidae): Наездник-паразитоид Heterospilus coffeicola Schmiedeknecht наблюдался в Уганде (Африка), но его репродукция в лабораторных условиях окончилась неудачно.
It's a reproduction of "custer's last fight." Это репродукция "Последний бой Кастера".
On the other hand, it is teenage reproduction that is preventing a greater decline in the total fertility rate, thereby compromising even further the replacement of generations. С другой стороны, именно подростковая репродукция препятствует еще большему снижению общего коэффициента рождаемости и тем самым ставит под еще бóльшую угрозу воспроизводство населения.
Hormones act as chemical messengers, regulating numerous functions of the body such as the growth, the development, the reproduction, the metabolism, the blood pressure, the glycaemia and the fluid's balance. Гормоны действуют как химические мессенджеры, регулирующие многочисленные функции организма, такие как рост, развитие, репродукция, метаболизм, кровяное давление, гликемия и жидкостный баланс.
The available information comes from a study on "Biological and Social Reproduction of the Uruguayan Population. Информация в отношении использования средств контрацепции содержится в исследовании «Биологическая и социальная репродукция населения Уругвая.
According to the above-cited study on Biological and Social Reproduction of the Uruguayan Population, 24% of women surveyed had never had a gynaecological consultation unless it was related to pregnancy. По данным упомянутого выше исследования "Биологическая и социальная репродукция населения Уругвая", 24 процента опрошенных женщин посещали гинеколога только в период беременности.
What an interesting reproduction of Jokonda. Какая занятная репродукция Джоконды.
The third area is reproduction. Третья область - это репродукция.
Well, this - this book is just a reproduction. Эта книга - только репродукция.
It is a... reproduction. Это всего лишь... репродукция.
In 1995, a reproduction of the Codex Telleriano-Remensis made from films was published by the University of Texas, with commentary by Eloise Quiñones Keber. В 1995 году репродукция Кодекса Теллериано-Ременсис была опубликована Техасским университетом, с комментариями Элоизы Киньонес Кебер.
The Per Krogh painting from the east wall of the Security Council Chamber had been removed for restoration and storage; a reproduction had been installed in the interim chamber to echo the Council's former environment. Панно работы Пера Крога на восточной стене зала заседаний Совета Безопасности было снято для реставрации и хранения; во временном зале была вывешена репродукция, с тем чтобы напоминать о прежней обстановке.
Even the Mona Lisa is a reproduction of La Gioconda. And you think that's original or Leonardo just asked her to smile like that? оригинал - это лишь репродукция красивой девушки на картину даже Мона Лиза - это репродукция Джоконды.
Progenation. Reproduction from a single organism. Репродукция из одного организма.
Reproduction is a 'round-the-clock business. Репродукция - это круглосуточный бизнес.
Reproduction and transmission of materials/information or complete pages without permission is not allowed and shall be liable to prosecution. Несоглосованная репродукция и распространение отдельных материалов или целых сайтов не позволяется и карается законом.
The reproduction of various scenes in Battlefield 3 are highly accurate of their real-life counterparts such as the Grand Bazaar. Репродукция различных мест действия в Battlefield 3 очень похожа на реальные объекты, как, например, Большой базар в Тегеране.
The area of assisted human reproduction raises complex issues with associated legal, ethical, medical and social issues. Искусственная репродукция человека ставит сложные вопросы, решение которых связано с правовыми, этическими, медицинскими и социальными вопросами.
APPRAISER: I'm sorry to say this chair is a reproduction worth at best $150. Жаль говорить но это кресло - всего лишь репродукция, цена которой - 150 долларов.