Английский - русский
Перевод слова Repay
Вариант перевода Возместить

Примеры в контексте "Repay - Возместить"

Примеры: Repay - Возместить
I do not condone their behaviour, and as a condition they must repay Welfare some $326.41 in damages. Вина с них не снимается, и в качестве условия освобождения они должны возместить органам собеса убытки в размере $326.41.
How can I ever repay you for captivating Mademoiselle Loretta? Как я могу возместить убытки восхитительной мадмуазель Лоретте?
Countries on the periphery tend to be poorer and more dependent on commodities than the more developed world, and they must repay more than $1.4 trillion in bank loans in 2009 alone. These loans cannot be rolled over without international assistance. Страны периферии чаще всего являются более бедными и сильнее зависят от товаров потребления, чем более развитый мир; им также необходимо возместить более 1,4 триллионов долларов кредитов только в 2009 году. Эти кредиты будет невозможно рефинансировать без международной помощи.
That no one can repay Которую никто не сможет возместить
No matter with what way I can't repay your loving-kindness Никакое дело с каким путем я не не могу возместить вашу любящую-доброту
I wish there was some way I could repay him. Хотел бы я найти способ возместить ему часть долга.
The woman must then repay the leave payment that is equivalent to the leave notice period. В таком случае женщина обязана возместить уплаченные ей отпускные в размере, эквивалентном таким выплатам за срок, предусмотренный для уведомления об увольнении.
A widow who opposes such a marriage must repay all or part of the bride-money (article 166). Вдова, отказывающаяся вступить в такой брак, обязана возместить приданое полностью или частично (статья 166).
I can never possibly repay the great debt I owe you for donating this Zendo я никогда не смогу возместить вам огромный долг за передачу в дар этого 'рама.
However, if she is compelled by a judicial ruling to hand over the child, the father who is seeking to take the child must first repay the amount spent on the child's upkeep. Однако если суд постановил передать ребенка отцу, то последний обязан предварительно возместить ей расходы по содержанию ребенка».