Renee was last seen with a brunette. |
Рене в последний раз видели с брюнеткой. |
Gil and Renee Patterson were good, hard-working people. |
Гил и Рене Паттерсоны. Хорошие трудолюбивые люди. |
I thought I'd explained it to her clearly enough... but Renee doesn't understand business. |
Я думал, что довольно ясно ей это объяснил... но Рене не смыслит в делах. |
Renee once said... that you thought I was wonderful. |
Рене как-то говорила,... что ты считаешь меня классным. |
Awkward. Jeff, Renee, what a delightful surprise. |
Джефф, Рене, какой очаровательный сюрприз. |
What makes you so sure he killed Renee? |
Почему вы так уверены, что он убил Рене? |
If that matches, then whoever came through this vent killed Renee. |
Если это одно и то же, тот, кто пролез через вентиляцию, и убил Рене. |
I wrote this story for Renee because |
Я написал эту историю для Рене, потому что |
and Renee Descartes' "Discourse on Method," |
"Рассуждения о методе" Рене Декарта. |
We're all having Thanksgiving over at Renee's. |
Мы все празднуем день Благодарения у Рене |
Renee and I will keep living in New York. |
Рене и я живем в Нью Йорке |
Renee Palmer, show me your fears. |
Рене Палмер, чего вы страшитесь? |
I mean, how do you top Renee Estevez? |
Я имею ввиду как ты достанешь Рене Естеве? |
When I went to see Georgia, DSS showed up at the office looking to talk to Renee. |
Когда я ходил к Джорджии, пришли из соц. службы поговорить с Рене. |
Renee, can I steal you for a second? |
Рене, можно тебя на секунду? |
We've been friends with Renee for, like, 12 years. |
Мы дружим с Рене уже лет 12. |
But in the spirit of Renee, we should open it up to you out there. |
Но мы с вами будем говорить откровенно, так же, как Рене. |
Isn't Christmas supposed to be fun, Renee? |
Разве Рождество не должно быть веселым, Рене? |
Renee, why are you being such a problem? |
Рене, почему от тебя столько проблем? |
I mean, all the team is trying to do is take advantage of the bad press around Renee. |
Все, что пытается сделать команда, это использовать в своих целях шумиху вокруг Рене. |
maybe we should put covered in another Renee. |
Возможно, мне следует положить еще одно одеяло на Рене. |
Laurie Holden as Renee (seasons 5-6), Stan's girlfriend and later wife. |
Лори Холден - Рене (12 серий: 5-6 сезоны), девушка, и позже жена Стэна Бимана. |
Can Renee sing you into my room? |
Может я могла бы попросить Рене спеть в моей комнате? |
Renee Allman or Renee Ammann (born May 30, 1968, in Long Beach, California), is an American actress. |
Рене Гриффин (также Рене Оллман, Рене Амман, род. 30 мая 1968 года, Лонг-Бич, Калифорния) - американская актриса. |
Renee! Renee, get off of there! I'm looking for susan! |
Рене, слезай оттуда я ищу Сьюзан! |