| Renee, we're not going to make it. | Рене, мы не успеем. |
| Renee has come out of the sedative, now. | Рене уже вышла из комы. |
| But Renee's leery of authority. | Но Рене очень хитра. |
| Give me Renee Palmer on the line. | Соедините меня с Рене Палмер. |
| Renee thinks I'm some irresponsible kid. | Рене считает меня безответственным ребенком. |
| Don't bother, Renee. | Не беспокойся, Рене! |
| Renee is in room 205. | У Рене - комната 205. |
| Renee's gunning for us. | Мы под прицелом у Рене. |
| And you know Renee. | И ты знаешь Рене. |
| I came to see Renee. | Я пришла к Рене. |
| I know who killed Renee. | Я знаю, кто убил Рене. |
| Then why did he kill Renee? | Тогда почему он убил Рене? |
| Renee Acosta was different. | С Рене Акоста другой случай. |
| Something is up, Renee. | Что-то не так, Рене. |
| You're with Renee. | Ты сейчас с Рене. |
| Just walk away, Renee. | Просто проваливай, Рене. |
| Can Renee come in? | А Рене тоже можно? |
| Babe, come meet Renee! | Милая, познакомься с Рене! |
| Renee, this is Amanda. | Рене, это Аманда. |
| I read Renee's story. | Я прочитала историю Рене. |
| Samantha Renee Wilcox of Wichita. | Саманты Рене Уилкокс из Уичито. |
| Renee, guys go for it. | Рене, парни хотят этого. |
| Good night, Renee. | Спокойной ночи, Рене. |
| Who's with Renee? | Кто это с Рене? |
| What's up, Renee? | Как дела, Рене? |