| You know, Renee, we're pretty far out right now. | Ты знаешь, Рене, мы уже довольно далеко отъехали. |
| Look at me when you say that, Renee. | Смотри на меня, когда говоришь это, Рене. |
| Ye... I already told Renee. | Я уже сказала Рене. |
| Are you going to work with Renee? | Будешь работать с Рене? |
| It's me, Renee. | Это я, Рене. |
| I will go tell our daughter that if she needs anything, she can count on her old auntie Renee. | Я пойду скажу нашей дочери. что если ей нужно что-нибудь она может рассчитывать на ее старую тетушку Рени. |
| (Ethan) Detective Sullivan, I got the lab results on the sticky substance we found in the vent and Renee's shoulder. | Детектив Салливан, я получил результаты из лаборатории на липкое вещество, которое мы нашли на трубе и плече Рени. |
| Ms. Renee Leon, Assistant Secretary, Office of International Law, Attorney General's Department | Г-жа Рени Леон, помощник Секретаря, Управление международного права, Департамент Генерального атторнея |
| We found Renee Lefleur. | Мы нашли Рени Лефлёр. |
| Renee Pastore, End San Antonio, TX, 30 March 1995 | Рени Пасторе, Комитет за прекращение санкций против Ирака |
| Renee, you don't Have to be jealous of jim. | Ренэ, меня больше не надо ревновать к нему. |
| Come on, Renee is waiting for you. | На, выпей пошли, Ренэ ждет тебя |
| Renee Montoya and Crispus Allen. | Ренэ Монтойя и Крисп Аллен. |
| Renee is having a party, so we have to go see Renee. | У Ренэ сегодня вечеринка, так мы должны пойти к Ренэ на вечеринку |
| And two former agents - Jack Bauer and renee walker. | И два бывших агента - Джек Бауэр и Рэне Уокер. |
| for those of you who haven't heard, renee walker was abducted by these people. | И для тех кто еще не знает... Рэне Уокер была захвачена теми же людьми. |
| Hassan's own security, secret service, and two former agents, Jack Bauer and Renee Walker. | Личная охрана Хассана, Секретная служба И два бывших агента - Джек Бауэр и Рэне Уокер. |
| Okay, he married Barney's dad's cousin Renee, who he met selling Vachon cakes outside a curling bonspiel in Chicoutimi. | Итак, он женился на кузине отца Барни Рэни, с которым он познакомился продавая пироги Вэкона на соревнованиях по керлингу в Чикаутими. |
| May I come in, Renee? | Могу я войти, Рэни? |
| On May 25, 2008, the couple had a daughter, Yolanda Renee King, the first and only grandchild of Martin Luther King and Coretta Scott King. | 25 мая 2008 года у четы родилась девочка Йоланда Рини Кинг, первый внук Мартина Лютера Кинга и Коретты Скот Кинг. |
| Mum's aunt Renee. | От маминой тёти Рини. |