Примеры в контексте "Renee - Рене"

Все варианты переводов "Renee":
Примеры: Renee - Рене
So, Renee, we hear that you're married to Doug Perry? О, Рене мы слышали что ты вышла замуж за Дага Пэри
You can use your influence and-and get a table for me and Renee tonight, right? Можешь воспользоваться положением и заказать мне столик в Рене?
Renee, I know you did, but the kids... the kids never had a choice. Рене, я знаю, но дети... у них никогда не было выбора.
Ms. Renee St. Denis, Sims Recycling Solutions Г-жа Рене Сен-Дени, "Симс ресайклинг солюшнз"
Even Renee, as rich as she is, still complains about it. Даже Рене, такая богатая, а все равно ноет из-за денег
Have you ever taken a bus at 1:00 in the morning, Renee? Ты когда-нибудь садилась в автобус в час утра, Рене?
As the school's mental health counselor, you advised Renee Clark not to go through with the disciplinary hearing? Как психолог в колледже, вы советовали Рене Кларк не проходить дисциплинарное слушание?
If things don't work out at Renee's firm, and you think you can just come crawling back here and get your job back... you're right. Если у тебя не получится в фирме Рене, и ты думаешь, что сможешь просто приползти, умоляя взять тебя на работу и получить ее ты права.
It's starting to look like Darby actually killed Renee, and if that's true, she probably killed her sister as well. Все начинает выглядеть будто Дерби действительно убила Рене, и если это правда, то она, вероятно, убила также свою сестру.
There was a taxi outside Renee's apartment. Я выбежала у дома Рене стояло такси
Renee, meet Jamie, my sometimes housemate, who I'm guessing missed his flight. Рене, это Джейми, иногда он здесь живет, и, похоже, он опоздал на самолет.
RENEE DID THIS ON HER OWN. Рене сделала это по своей инициативе.
In February 2016, Renee Rabinowitz filed a successful lawsuit against El Al after being involved in an incident where an ultra-Orthodox man refused to sit next to her on a flight from Newark International Airport to Tel Aviv and the flight attendants asked her to move seats. В феврале 2016 года Рене Рабиновиц подала успешный иск к авиакомпании El Al, после участия в инциденте, когда ультраортодоксальный мужчина отказался сидеть рядом с ней на рейсе из Международного аэропорта Ньюарк в Тель-Авив, а бортпроводники попросили ее пересесть на другое место.
For example, passenger Renee May called her mother to tell her that the plane had been hijacked and that the passengers had been herded to the back of the plane. Например, пассажирка Рене Мая позвонила матери, чтобы сказать ей об угоне самолета и о том, что все пассажиры согнаны в заднюю часть салона.
I'm Renee, and this my husband Jeff. Я Рене, а это мой муж Джефф,
When Renee called me, I thought you were asking me to work with you in the design firm. Когда мне позвонила Рене, я подумала, что выхотели предложить мне Работать с вами в дизайне.
We went out, and Renee got hammered, so I had to take her in and put her to bed. Мы выезжали за город и Рене перебрала, так что мне пришлось забрать ее и уложить в кровать.
Now that I know what really happened between you and Renee, I'm thinking she's probably been letting the guilt beat her up this whole time. Теперь, когда я знаю, что на самом деле случилось у вас с Рене, думаю, что чувство вины не давало ей покоя всё это время.
Well, we don't have a show unless Renee agrees, and I haven't heard from her since this morning. Ну, у нас не будет шоу, пока Рене не согласится, а я ничего не слышал от нее с самого утра.
That's what happened, isn't it, Renee? Это то, что произошло, не так ли Рене?
Why don't you just tell Renee you hate the dress? Почему бы тебе просто не сказать Рене о том, что тебе не нравится платье?
W-with Renee and, and Billy and Richard and Nelle and John and... С Рене, и Билли, и Ричардом, и Нэлл, и Джоном, и...
Last week, Renee accused me of running from Ally in part because I knew I'd never be able to subordinate her, and I think it's true. На прошлой неделе Рене обвинила меня в том, что я ушел от Элли отчасти потому что знал, что я никогда не смогу подчинить ее, и я думаю, что это правда.
Then why do you keep going, "Renee"? Тогда почему ты продолжаешь говорить "Рене"? Тебе нравится, как это звучит?
You want Renee freed up, you're not in and out anymore. Вы хотите, чтобы Рене освободили, вы не в себе или что то другое?