Английский - русский
Перевод слова Reinvigorated
Вариант перевода Активизирована

Примеры в контексте "Reinvigorated - Активизирована"

Примеры: Reinvigorated - Активизирована
In particular, the work of the plenary must be reinvigorated. В частности, должна быть активизирована работа на пленарных заседаниях.
In addition, the Joint Security Committee and its working groups have been reinvigorated, with over $10.5 million in the Somali Security Sector Institutions Trust Fund mobilized to address quick-impact projects. Кроме того, была активизирована работа Совместного комитета по вопросам безопасности и его рабочих групп, в связи с чем в Целевой фонд в поддержку институтов сектора безопасности Сомали было мобилизовано средств на сумму более 10,5 млн. долл. США на цели реализации проектов с быстрой отдачей.
The Programme of Action for the Third Decade to Combat Racism and Racial Discrimination should be reinvigorated and involve not only governmental agencies but wide circles of civil society. Программа действий на третье Десятилетие действий по борьбе против расизма и расовой дискриминации должна быть активизирована и должна охватывать не только правительственные учреждения, но также и широкие круги гражданского общества.
The momentum for negotiations regained in the immediate process leading to the July Package should be maintained and reinvigorated so as to conclude the negotiations successfully. Та динамика, которую приобрели переговоры непосредственно перед согласованием Июльского пакета, должна быть сохранена и еще более активизирована с целью успешного завершения переговоров.
The United Nations Publications Board has been reinvigorated to guide publications activities on the issues most relevant to the United Nations by better utilizing the wealth of information uniquely available within the Organization and by the elimination of duplication. Активизирована деятельность Издательского совета Организации Объединенных Наций по руководству процессом выпуска изданий по вопросам, имеющим самое непосредственное отношение к Организации Объединенных Наций, за счет более эффективного использования той уникальной информации, которая имеется только в Организации, и устранения дублирования усилий.