I'm doing a fact check on the number of reindeer. |
Занимаюсь фактчекингом о количестве оленей. |
The company only extended the road line for approximately one kilometre into another direction (not through the authors' reindeer fences), while using the existing road for transport of stone to the main road. |
Компания только продлила дорожное полотно примерно на 1 км в другом направлении (минуя созданные авторами заграждения для оленей), используя действующую дорогу для перевозки камня до основной дороги. |
She asked the Government of Sweden to ensure that the Saamis would never be prevented from using their traditional reindeer pasture areas and to amend the legislation so that the Saamis were entitled to legal aid in order to defend their rights in a court of law. |
Она просила правительство Швеции обеспечить беспрепятственное использование саамами своих традиционных пастбищ для выпаса северных оленей и внести изменения в действующее законодательство, с тем чтобы саами могли пользоваться услугами адвокатов для отстаивания своих прав в суде. |
On the issue of substantiation of claims, the authors argue that they have shown that the reductions of reindeer after the Ministry's decisions was a direct consequence of the impact of logging on pasture areas. |
В отношении обоснования своих жалоб авторы утверждают, что они доказали, что сокращение поголовья оленьего стада в результате решений министерства является прямым следствием воздействия лесозаготовительных работ на территориях выпаса оленей. |
The State party argues that the significant increase in the number of reindeer kept in herds in the 1980s and 1990s had adverse effects on the state of winter herding pastures. |
Государство-участник утверждает, что значительный прирост поголовья оленей в стадах в 1980-е и 1990-е годы имел неблагоприятные последствия для состояния зимних пастбищных угодий. |
Reindeer are owned primarily by various State and public bodies, although nearly 10 per cent are held privately. |
Оленевладельцами являются в основном различные государственные и коллективные органы, однако почти 10 процентов оленей принадлежит частным собственникам. |
And finally, we need someone to record times at tomorrow's Reindeer Run. |
И, наконец, нам нужен кто-то, кто будет записывать время на завтрашнем Забеге Северных Оленей. |
Forced slaughter of the authors' reindeer |
принудительный забой оленей, принадлежащих авторам |
Hitch up the reindeer. |
Запрягай оленей. Живее. |
I'm not smelling reindeer. |
Не вижу северных оленей. |
We always neuter all reindeer bulls |
Мы всегда кастрируем оленей. |
They devour our reindeer! |
Они пожирают наших оленей! |
They're taking our reindeer. |
Они забирают наших оленей. |
Forgot about the reindeer. |
Совсем забьыл про оленей. |
Bears prey on reindeer. |
Медведи охотятся на оленей. |
A plate of carrots for the reindeer. |
Тарелка моркови для оленей. |
What about the reindeer? |
А как насчет оленей? |
Leave my reindeer alone! |
Оставь моих оленей в покое. |
Stay away from my lead reindeer! |
Держись подальше от моих оленей. |
Please make these reindeer hurry |
Пожалуйста, поторопи этих оленей, |
2.7 At the time of the facts, the highest allowable number of reindeer for the Ivalo cooperative was 6,000. |
2.7 На момент рассматриваемых действий разрешенная максимальная численность оленей для кооператива в Ивало составляла 6000 голов. |
For both Anabar and Olenek districts, the problem of wild reindeer grazing and their migration routes is most challenging. |
И для Оленёкского, и для Анабарского улусов крайне остро стоит проблема пасущихся диких оленей и маршрутов их миграции. |
Today, herding families typically own between 20 and 150 reindeer, although some own as few as 5, while a sustainable number would be 50 to 70 reindeer per family. |
В настоящее время оленеводческие семьи имеют обычно по 20 - 150 оленей, тогда как некоторые содержат не более 5 голов; приемлемым же поголовьем следует считать 50 - 70 оленей на семью. |
And especially Santa's reindeer. |
И особенно оленей Санта-Клауса. |
Northern Europe's largest stock of reindeer can be found on Hardangervidda. |
В окрестностях плато Хардангервидда обитает самое большое в Северной Европе поголовье оленей. |