Английский - русский
Перевод слова Reimburse
Вариант перевода Возместить

Примеры в контексте "Reimburse - Возместить"

Примеры: Reimburse - Возместить
Anything you bought for Micah, we can reimburse you. Все, что ты потратил на Майку, мы можем возместить тебе.
Otherwise, it should request the Association to reimburse the amount of any undocumented or unauthorized expenditure. В противном случае он должен потребовать от Ассоциации возместить сумму всех неподтвержденных или несанкционированных расходов.
C. Panama is to reimburse all legal and other costs the Republic of Guinea-Bissau has incurred with this case. С. Панаме надлежит возместить все судебные и иные расходы, понесенные Республикой Гвинея-Бисау в данном деле.
In the latter case the authors were expected to reimburse the cost of the demolition. Во втором случае авторы должны были возместить расходы по сносу.
The State party should also reimburse the author for the legal costs associated with the submission of this communication. Государство-участник также должно возместить автору судебные издержки, связанные с рассмотрением данного сообщения.
Countries have been in a position to reimburse 68 per cent of this total outlay. Страны смогли возместить 68 процентов от указанного общего объема.
Without conceding liability, my clients are prepared to reimburse the cost of Sara's procedure. Без признания ответственности мои клиенты готовы возместить стоимость операции Сары.
If he walks away, he'll need to reimburse the shareholders for the current value of their shares. Если он уйдет, ему необходимо будет возместить акционерам текущую стоимость их акций.
You know, if it'll solve your ethics problem, you can reimburse me for these. Знаешь, если это разрешит твою этическую дилемму... ты можешь возместить мне за эти.
To reimburse me for all the stuff I bought. Возместить все, что я купила.
It ordered the seller to reimburse the buyer for the costs of litigation. Он также приказал продавцу возместить покупателю судебные издержки.
The Court of First Instance concluded that the seller should reimburse the full freight costs it withheld from the buyer. Суд первой инстанции пришел к выводу, что продавец должен возместить покупателю полную сумму транспортных расходов, которая была удержана.
The receiving agencies will be asked to reimburse the cost once the uniform procedure for that purpose is established. Получающим такую помощь учреждениям будет предложено возместить расходы, как только для этого будут установлены единообразные процедуры.
The Employer agreed to reimburse Energoprojekt for all actual costs, charges and expenses incurred for the Contract. Заказчик соглашался возместить компании "Энергопроект" все фактические издержки, расходы и затраты, произведенные в связи с осуществлением контракта.
Some newspapers called for Branson to reimburse the government for the rescue cost. Некоторые газеты обратились к Брэнсону с требованием возместить правительству все расходы на его спасение.
Allied Enterprises was dissolved and in a court settlement Hubbard was required to promise to reimburse Parsons. Allied Enterprises была упразднена и по решению суда Хаббард обязался возместить Парсонсу убытки.
In this case, the carrier must reimburse the resulting additional costs. В этом случае перевозчик должен возместить связанные с этим дополнительные расходы.
Turns out he couldn't reimburse our losses, - so... Возместить потери он не смог, так что...
Such officer may be required to reimburse the loss either partially or in full. Такому сотруднику может быть предъявлено требование частично или полностью возместить эту недостачу.
Agencies will refrain from requesting advances for fear of subsequent inability to reimburse the Fund owing to lack of donor funding. Учреждения будут воздерживаться от испрашивания авансов из опасений неспособности позднее возместить Фонду предоставленные авансы ввиду нехватки донорских средств.
As a result of the request received, UNOPS was required to reimburse $11,506,738. В результате поступившей просьбы ЮНОПС было вынуждено возместить 11506738 долл. США.
Accordingly, it was obligated to reimburse the contractors for the additional costs of carrying out the work under the contracts. Поэтому он был обязан возместить подрядчикам дополнительные издержки на выполнение контрактных работ.
The Panel is unable to determine from the evidence that the Claimant is obligated to reimburse the owners for the property. Представленные свидетельства не дают Группе оснований для вывода о том, что заявитель был обязан возместить владельцам стоимость имущества.
The Tribunal also ordered the seller to reimburse the buyer the arbitration expenses. Он также обязал продавца возместить покупателю арбитражные издержки.
INSTRAW had yet to reimburse the amount of $190,000 authorized by General Assembly decision 61/555. МУНИУЖ еще предстоит возместить сумму в размере 190000 долл. США, утвержденную Генеральной Ассамблеей в решении 61/555.