Sir, our best asset remains Zotkin, not Reid's Yankee pox-doctor. |
Сэр, нашим лучшим сотрудником считается Зоткин, а не янки-недоучка Рида. |
You have a confession, Mr. Reid. |
У вас есть исповедь, у Рида Используйте это. |
Reid's managerial career began on 7 November 1990 at Manchester City, when was appointed caretaker manager after the departure of Howard Kendall back to Everton. |
Тренерская карьера Питера Рида началась 7 ноября 1990 года в «Манчестер Сити», когда он был назначен исполняющим обязанности главного тренера после ухода Ховарда Кендалла обратно в «Эвертон». |
In 1950 she married a law student, Neil D. Reid, with whom she had two children, Julia and Stewart. |
В 1950 году Констанс вышла замуж за студента юридического факультета Нила Д. Рида (Neil D. Reid), у них родились двое детей, Джулия и Стюарт. |
Sir, our best asset remains Zotkin, not Reid's Yankee pox-doctor. |
Сэр, наш лучший агент Зоткин остается, а не американский недоврач Рида. |
Message for Inspector Reid. |
Послание для инспектора Рида. |
This Taylor Reid show thing. |
Это всё из-за шоу Тейлора Рида. |
I killed Callum Reid. |
Я убил Каллума Рида. |
Daniel Reid in particular. |
В частности Дэниела Рида. |
You remember Dr. Reid. |
Вы помните доктора Рида? |
Find Reid, Hobbs. |
Отыщи Рида, Хоббс. |
Who, Mr. Reid? |
Кто, у Рида? |
No, Mr. Reid. |
Сейчас, у Рида. |
Rid of Obsidian, Mr. Reid? It's not as easy as all that, I'm afraid. |
Чтобы избавиться от обсидиан, у Рида я боюсь не так-то просто. |
And to Dr. Spencer Reid, who may be adding M.D. to an already impressive list of credentials. |
И за доктора Спенсера Рида, который к своим докторским титулам теперь может добавить ещё и "доктор медицины". |
But there were horrors, which preceded that moment, that were born when you still had her, Mr. Reid. |
Был вид ужаса который предшествовал несчастный случай, и настроить в то время как он был все еще с вами, у Рида. |
In 1984, the two-inventor version has been further supported by Thomas Reid in "The Chip: How Two Americans Invented the Microchip and Launched a Revolution". |
В 1984 году «версия двух изобретателей» была закреплена в книге Томаса Рида под названием «Как двое американцев изобрели микрочип» (англ. The Chip: How Two Americans Invented the Microchip and Launched a Revolution). |
After the conclusion of the Arctic expedition, Carcass was again paid off, recommissioning again in January 1775 under Commander James Reid for service on the African coast. |
После завершения экспедиции Carcass вывели в резерв, однако в январе 1775 года корабль был вновь введён в строй, после чего ушёл к африканскому побережью под началом коммандера Джеймса Рида. |
The types of attacks launched vary from the complex hijackings of 11 September 2001 to the fumbled attempt by Richard Reid, the "shoe bomber", to bring down an American Airlines flight. |
Предпринятые действия носили самый разнообразный характер: от сложной операции по захвату самолетов, осуществленной 11 сентября 2001 года, до неуклюжей попытки Ричарда Рида взорвать самолет компании «Америкэн Эйрлайнз» с помощью взрывчатки, спрятанной в подошве. |
With the retirement of Harry Reid, Chuck Schumer became the Democratic leader after the elections, while Mitch McConnell retained his position as Senate Majority Leader. |
Ввиду отставки Гарри Рида новым лидером демократов в Сенате после выборов стал Чак Шумер, лидером республиканского большинства остался Митч Макконнелл. |
The benefits are due to the higher energy density, and low Reid vapour pressure (RVP) of fuel, and to the combustion rather than venting of captured vapours. |
Такая экономия достигается благодаря использованию топлива с более высокой энергетической плотностью и малым давлением паров по шкале Рида (ДПР), а также благодаря тому, что происходит не выброс, а сгорание улавливаемых паров. |
Or do you prefer to be at Reid's beck and call, tethered and lowly as a dog? |
Или ты предпочитаешь бежать на зов Рида, словно смиренный пес на привязи? |
Energy and climate change governance panel, 28 February 2012, Washington, D.C., organized by the Organization of American States, statement by Reid Detchon |
дискуссионный форум по проблемам управления в контексте энергетики и изменения климата, 28 февраля 2012 года, Вашингтон, О.К., организованный Организацией американских государств, выступление Рида Дечона; |
Listen, can you track down all the properties with any links to Daniel Reid's company in 2008 and cross-reference them all with the original search logs? |
Ты сможешь отследить имущество, к которому компания Дэниела Рида имела отношение в 2008 году и сопоставить его по первичному журналу поиска? |
Reid walking was a slap in the face, and now we're protecting him. |
Освобождение Рида было как пощечина, а теперь мы его ещё и охраняем. |