Английский - русский
Перевод слова Recycling
Вариант перевода Рециркуляция

Примеры в контексте "Recycling - Рециркуляция"

Примеры: Recycling - Рециркуляция
This illustrates the importance and ease of recycling lead. Эти цифры наглядно показывают, насколько важным и технически несложным делом является рециркуляция свинца.
Measures such as eco-labelling, eco-packaging and recycling were primarily directed at environmental objectives. Такие меры, как экомаркировка, экоупаковка и рециркуляция, направлены прежде всего на достижение природоохранных целей.
Pollution control and waste management: recycling for job creation. Борьба с загрязнением и удалением отходов: рециркуляция с целью создания рабочих мест.
The State of California requires the recycling of HFCs used in motor vehicle air-conditioners. В штате Калифорния требуется рециркуляция ГФУ, использованных в автомобильных кондиционерах воздуха.
The treatment, processing and recycling of industrial sewage sludge was still an acute issue in non-EU countries. Очистка, переработка и рециркуляция осадка сточных вод по-прежнему является острой проблемой для стран, не входящих в ЕС.
One of the methods for creating water for human use is recycling. Одним из методов создания источников воды для населения является ее рециркуляция.
Due to the increase in prices of these metals, recycling has become economically attractive for the informal sector. В условиях роста цен на эти металлы рециркуляция стала экономически привлекательной для неформального сектора.
To overcome that problem, there must be recycling as well as changes in consumption and production patterns. Для ее решения необходима рециркуляция, а также изменение моделей потребления и производства.
The recovery, recycling and reclamation of metals are industrial processes that require environmental controls. Рекуперация, рециркуляция и утилизация металлов - промышленные процессы, требующие экологического контроля.
The final disposal cost avoided by recycling затраты на окончательное удаление, избежать которых позволяет рециркуляция;
Paper recycling amounts to 50 per cent of consumption. Рециркуляция бумаги достигла 50% потребления.
The recycling of these organic solvents is possible and practised since long, the payback time is very short. Рециркуляция этих органических растворителей является возможной, практикуется с давних пор и окупается в весьма короткий срок.
Revenue from penalties is sometimes earmarked exclusively for measures that encourage renewables, or other environmentally friendly energy options (revenue recycling). Поступления от штрафов иногда используются исключительно для стимулирования использования возобновляемых источников энергии или других экологически безопасных энергетических альтернатив (рециркуляция поступлений).
Such recycling could provide employment opportunities as well as useful materials. Такая рециркуляция поможет создать новые рабочие места, а также обеспечит полезными материалами.
Refrigerant management plans generally consist of several components, including technician training, recovery and recycling, and support for legislation. Планы регулирования хладагентов, как правило, состоят из нескольких компонентов, включая подготовку технических кадров, восстановление и рециркуляция, а также поддержку законодательства.
ILO uses the term "recycling facility" to convey the same meaning. МОТ использует термин "рециркуляция", который имеет тот же смысл.
In the steel industries, recycling of water has long been a standard method of handling water resources. В черной металлургии рециркуляция воды была стандартным методом использования водных ресурсов.
In addition, recycling or recovery of some of the segregated materials, such as plastics and metals, will provide economic incentives. Кроме того, рециркуляция или рекуперация некоторых из отсортированных материалов, таких как пластмассы или металлы, будет приносить экономические выгоды.
This includes cement kiln dust (CKD), where recycling back into the production process may be restricted. К ним относится цементная пыль (ЦП), в отношении которой рециркуляция обратно в производственный процесс может быть ограничена.
Where waste avoidance is not possible, reuse, recycling and recovery of waste are preferable alternatives to non-recovery operations. Если предупреждение образования отходов невозможно, предпочтительными альтернативами операциям, не предусматривающим рекуперации, являются повторное использование, рециркуляция и рекуперация отходов.
Electric and electronic waste contains valuable resources, such as precious metals and recycling should be the preferred option. Электротехнические и электронные отходы содержат ценные ресурсы, такие как драгоценные металлы, и рециркуляция должна быть предпочтительным вариантом обращения с ними.
Water recycling is a sustainable approach to adaptation and can be cost-effective in the long run. Рециркуляция воды представляет собой одну из устойчивых стратегий на пути адаптации и может быть экономически эффективной в долгосрочной перспективе.
Other strategies for coping with chronic water scarcity in dry areas include water recycling, reuse and reclamation. К числу стратегий борьбы с хронической нехваткой воды в засушливых районах относятся рециркуляция, повторное использование и очистка воды.
She emphasized that, while recycling can help to sustain natural resources, it is imperative to limit consumption levels. Она подчеркнула, что, хотя рециркуляция может способствовать устойчивому использованию природных ресурсов, необходимо ограничить уровни потребления.
Informal dismantling and recycling of electronic wastes in developing countries is emerging in the form of so-called "backyard" activities. Неофициальный демонтаж и рециркуляция электронных отходов в развивающихся странах приобретает форму так называемой "кустарной" деятельности.