Английский - русский
Перевод слова Recycling

Перевод recycling с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Рециркуляция (примеров 194)
The State of California requires the recycling of HFCs used in motor vehicle air-conditioners. В штате Калифорния требуется рециркуляция ГФУ, использованных в автомобильных кондиционерах воздуха.
It is increasingly apparent that local volunteer engagement in such areas as climate change and desertification monitoring, biodiversity and heritage conservation, environment policy implementation and comprehensive recycling is critical to the world's sustainable future. Все более очевидно, что вовлеченность добровольцев на местном уровне в деятельность по таким направлениям, как мониторинг изменения климата и опустынивания, поддержание биоразнообразия и охранных зон, реализация политики в области охраны окружающей среды и комплексная рециркуляция отходов, имеет решающее значение для стабильного развития человечества.
Recycling of hazardous waste reduces the need for its transboundary movement and prevents risks to human health and the environment. Рециркуляция опасных отходов снижает потребность в их трансграничной перевозке и предотвращает риски для здоровья людей и окружающей среды.
Recycling, recovery, re-use of waste products; с) рециркуляция, сбор, повторное использование отходов;
(e) Recycling water. ё) Рециркуляция воды.
Больше примеров...
Утилизация (примеров 95)
Secondary raw material recycling with subsequent alternative fuel production has many advantages. Утилизация вторичного сырья с последующим производством альтернативного топлива имеет множество достоинств.
But there may be little official encouragement for recycling. Однако утилизация не всегда активно поощряется официальными органами.
The Montreal Protocol Multilateral Fund completed evaluations of Montreal Protocol programmes and projects in the areas of foam, training, and refrigerant recovery and recycling. Многосторонний фонд Монреальского протокола завершил оценки связанных с Монреальским протоколом программ и проектов в таких областях, как пеноматериалы, профессиональная подготовка и рекуперация и утилизация хладагентов.
Many countries would also have the option of promoting employment in environment-protection activities such as land management, forest conservation, water management, clean-energy production and use; retrofitting of buildings; and recycling and waste-reduction systems. Многие страны будут также иметь возможность расширять занятость в сфере охраны окружающей среды по таким направлениям, как землепользование, лесосбережение, водопользование, производство и потребление экологически чистой энергии; переоборудование и переоснащение зданий; и утилизация и уменьшение количества отходов.
While in principle the recycling of end-of-life vessels constitutes the best option for ships that have reached the end of their operating life, the extremely poor working practices and environmental conditions prevailing in most shipbreaking yards continue to be the source of widespread concern in the international community. Хотя в принципе утилизация списанных судов это лучшее, что можно сделать с судами, исчерпавшими свой эксплуатационный ресурс, крайне неудовлетворительная практическая организация работ и исключительно неблагоприятные окружающие условия, существующие на большинстве верфей по демонтажу судов, продолжают оставаться источником обеспокоенности в широких кругах международного сообщества.
Больше примеров...
Переработка (примеров 127)
In some major cities, collection and recycling of batteries has been started. В нескольких крупных городах начаты сбор и переработка батарей.
Regulation: packaging and products recycling in Austria Регулирование: упаковка и переработка продукции в Австрии
When a similar issued emerged in the 1970's - the so-called "recycling of oil surpluses" - banks in Western financial centers extended loans to Latin America, communist Poland, and communist Romania. Когда подобная проблема появилась в 1970-х годах - так называемая «переработка излишков нефти» - банки в западных финансовых центрах выдали кредиты Латинской Америке, коммунистической Польше и коммунистической Румынии.
Recycling in developing countries is frequently organized in the informal sector, where livelihoods of poor people are directly dependent on the recycling economy. Нередко в развивающихся странах переработка отходов осуществляется в неформальном секторе, и жизнеобеспечение малоимущего населения напрямую зависит от состояния этой отрасли.
Recycling is an effective process but in the urban areas of many small island developing States, it is not economically viable. Переработка является эффективным процессом, однако в городских районах многих малых островных развивающихся государств она не оправдана с экономической точки зрения.
Больше примеров...
Рециклирование (примеров 15)
Certain types of environmental activities particularly relevant to community-based action have been introduced gradually into many country programmes, i.e., environmental education, safe waste disposal and recycling, community management of water environment and social forestry. Во многие страновые программы постепенно включают определенные виды экологической деятельности, имеющие особую значимость для мероприятий на уровне общин, например, экологическое образование, безопасный сброс воды и рециклирование, рациональное использование общинами водных и лесных ресурсов с учетом экологических и социальных аспектов.
Introducing new efficient technologies (desalination, biotechnology, drip irrigation, wastewater reuse, recycling, solar panels). внедрение новых эффективных технологий (обессоливание, биотехнологии, точечная ирригация, повторное использование сточных вод, рециклирование, солнечные панели).
In addition, StEP was, inter alia, supported by UNEP in the carrying out of a scientific research project entitled "Recycling - from e-waste to resources". Помимо этого по линии СтЕП, в частности при поддержке ЮНЕП, осуществлялся научно-исследовательский проект «Рециклирование - от электронных отходов к ресурсам».
Petrodollar recycling is the international spending or investment of a country's revenues from petroleum exports ("petrodollars"). Рециклирование нефтедолларов (англ. petrodollar recycling) есть зарубежное расходование или инвестирование средств, вырученных от экспорта нефтепродуктов.
The supply of venture capital funds for start-up companies has contracted rapidly, in part because the decline in equity values has inhibited the recycling of funds, but also because investors have become more risk-averse. Резко сократилось предложение венчурного капитала для организации новых компаний, отчасти в силу того, что падение цен на акции затормозило рециклирование средств, но отчасти и в силу того, что инвесторы стали с меньшей готовностью идти на риск.
Больше примеров...
Переработке отходов (примеров 51)
It's about children and diversity and recycling. Ну о детях, об этнокультурных различиях и о переработке отходов.
The UNEP Green Economy Report has a chapter primarily devoted to waste recycling, in which the macroeconomic co-benefits from improved waste management and business opportunities have been identified. Доклад ЮНЕП о зеленой экономике содержит главу, посвященную главным образом переработке отходов, в которой выявлены макроэкономические сопутствующие выгоды совершенствования регулирования отходов и деловые возможности.
Waste separation and recycling is still in its early stages in many small island developing States, though some attempts have been made to reduce the amounts of wastes generated. Во многих малых островных развивающихся государствах предпринимаются лишь первые попытки по разделению и переработке отходов, хотя были приняты определенные меры по уменьшению их объема.
Design and implementation of breakthrough investment projects on recycling of industrial and consumer waste is especially important - just like SME development in different regions of the country to produce building, packing and finishing materials compliant with international standards. Особую значимость представляют разработка и реализация прорывных инвестиционных проектов по вторичной переработке отходов производства и потребления, развитие в областях республики предприятий малого и среднего бизнеса по выпуску из них строительных, упаковочных, облицовочных материалов в соответствии с международными стандартами.
Recycling is good. Reusables are better. Теперь он глава отделения по переработке отходов. переработка это хорошо.
Больше примеров...
Рециркулирования (примеров 23)
mercury derived from recycling and other sources. е) ртуть, получаемая в результате рециркулирования и из других источников.
A few Parties emphasized the benefits of "revenue recycling", i.e. allocating some or all of the revenue from an energy/CO2 tax to specific uses. Некоторые Стороны подчеркнули преимущества рециркулирования поступлений, т.е. направления части или всех поступлений от налога на энергоносители/СО2 на конкретные цели.
The effectiveness of energy/CO2 taxes in reducing emissions depends on their coverage of sectors and sources, level of taxation, extent of revenue recycling, and availability of lower-carbon alternative fuels and more efficient technologies. Эффективность налогов на энергоносители/СО2 с точки зрения сокращения выбросов зависит от степени охвата ими различных секторов и источников, уровня налогообложения, масштабов рециркулирования налоговых поступлений и наличия альтернативных видов топлива с более низким содержанием углерода и более эффективных технологий.
(e) In many countries, states and provinces, waste collection and recycling systems existed for different mercury-containing products, but varied widely in their effectiveness and efficiency. ё) во многих странах, штатах и провинциях существуют системы сбора и рециркулирования различных ртутьсодержащих продуктов, но эффективность и результативность этих систем варьируется в широких пределах.
In the United States, USEPA was pursuing voluntary options to increase rates of recycling of spent fluorescent lamps, including safe mercury management in recycling operations. В Соединенных Штатах АООС США продолжает применять добровольные меры по повышению показателей рециркулирования отработавших люминесцентных ламп, которые направлены на обеспечение безопасности при обращении со ртутью в процессе рециркулирования.
Больше примеров...
Повторного использования (примеров 141)
Other examples of benefits were telemedicine advancements, macromolecular crystallization and water recycling technology. Среди других примеров получаемых выгод - прогресс в области телемедицины, кристаллизация макромолекулярных соединений и технология повторного использования воды.
It should also be mentioned that current rates of reuse, material recovery and recycling of mobile phones are quite low. Следует также отметить, что нынешние масштабы повторного использования, рекуперации материалов и рециркуляции мобильных телефонов достаточно малы.
Darsa is a company specialising in the production of complete sewage works and complete plants for recycling sewage within the production cycle. Компания Darsa специализируется на создании оборудования для очистки сточных вод и их повторного использования в производственном цикле.
Identification of cost-effective, environmentally sound waste management systems; exploration of innovative mechanisms to finance waste management initiatives; strengthening of national and regional regulatory regimes; and promotion of reduction, re-use and recycling strategies. Поиск рентабельных и безопасных с точки зрения окружающей среды систем утилизации отходов; изучение новаторских механизмов финансирования инициатив по утилизации отходов; укрепление национальных и региональных нормативных режимов; и содействие осуществлению стратегий уменьшения объема, повторного использования и рециркуляции отходов
Provide incentives for recycling. Обеспечить стимулы для повторного использования отходов.
Больше примеров...
Рециклизации (примеров 24)
What is the best in-plant recycling facility, under consideration of technical, economical and environmental questions? Какова должна быть наилучшая структура внутрипроизводственной рециклизации с учетом технических, экономических и экологических аспектов?
P. Neenan and R. Bartley, Bureau of International Recycling П. Неенан и Р. Бартлей, Бюро международного объединения предприятий по рециклизации
M. Mattia and R. Wiener, Institute of Scrap Recycling Industries, Inc. М. Маттиа и Р. Винер, Институт проблем рециклизации металлолома
Twelve official and informal meetings took place in Geneva, Brussels and Vienna to elaborate a ninety-page report entitled "Management of Radiation Protection Aspects in the Recycling of Metal Scrap". 12 официальных и неофициальных заседаний состоялись в Женеве, Брюсселе и Вене и имели своей целью подготовить 90-страничный доклад, озаглавленный "Меры радиационной защиты при рециклизации металлолома".
Further refined, recycled products compete favourably with natural materials, improve recycling and preserve non-renewable resources. Переработанные, рециркулированные продукты успешно конкурируют с природными материалами, улучшают сам процесс рециклизации и сохраняют невозобновляемые ресурсы.
Больше примеров...
Регенерации (примеров 36)
This release will be accelerated at end-of-life of such materials, especially during recovery and recycling operations. Это выделение может ускоряться в конце срока службы таких материалов, особенно во время операций по их восстановлению и регенерации.
If a recycling process is not equipped with an efficient air pollution control device as was used in the modern plant on which the experimental study was conducted, a significant flow of dust-borne PentaBDE may be transferred into the environment. Если в процессе регенерации не производится эффективный контроль загрязнения воздуха с помощью современных устройств, которые были установлены на новой установке, где проводилось экспериментальное исследование, в окружающую среду может перемещаться значительный поток пентаБДЭ, смешанного с пылью.
The media have been involved and education campaigns on recovering and recycling of domestic wastes have been initiated, targeting youth in particular. Для этого привлекаются средства массовой информации и проводятся просветительские кампании по вопросам регенерации и рециркуляции бытовых отходов, охватывающие в первую очередь молодежь.
In Canada, federal and provincial regulations prohibit the release of HFCs and ozone-depleting substances from refrigeration and air-conditioning equipment and from containers and equipment used in the reuse, recycling, reclaiming or storage of ozone-depleting substances and HFCs. В Канаде положения, принятые на федеральном уровне и уровне провинций, запрещают высвобождение ГФУ и озоноразрушающих веществ из холодильного оборудования и установок для кондиционирования воздуха, а также из контейнеров и оборудования, применяемых в процессе вторичного использования, рециркуляции, регенерации или хранения озоноразрушающих веществ и ГФУ.
Electrical and Electronic waste recycling plants Установки для регенерации отходов электрических и электронных приборов
Больше примеров...
Рециркулирование (примеров 16)
With the consideration of water as a scarce resource, it can be expected that recycling will be increasingly seen as the best approach for its conservation. С учетом того, что вода считается дефицитным ресурсом, можно предположить, что рециркулирование все шире будет рассматриваться как наилучший способ его сохранения.
The workshop calls on country Parties to promote diversified sources of funding for desertification control activities and in particular the recycling of the debt of African country Parties. Участники рабочего совещания призывают страны - Стороны Конвенции поощрять использование самых различных источников финансирования деятельности, направленной на борьбу с опустыниванием, и в частности рециркулирование задолженности африканских стран - Сторон Конвенции.
Although there are a number of problems with regard to the classification of different waste streams, whether bulk trade and recycling of secondary metals may be affected is an open question, giving rise to uncertainty among users of metal wastes. Несмотря на наличие ряда проблем в отношении классификации различных потоков отходов, остается открытым вопрос о том, могут ли положения Конвенции затронуть торговлю навалом и рециркулирование вторичных металлов, что в свою очередь порождает неуверенность среди потребителей металлических отходов.
With regard to effects of the Basel Convention on competitiveness at the firm level, an important question is to what extent the Basel Convention prohibits recycling of waste materials. В связи с влиянием Базельской конвенции на конкурентоспособность на уровне отдельных компаний возникает важный вопрос относительно того, в какой степени эта конвенция запрещает рециркулирование отходов.
Recycling of packaging waste only. Только рециркулирование отходов упаковки.
Больше примеров...
Переработка отходов (примеров 21)
One aspect of land management that is receiving growing attention from local communities and governments is waste management and recycling. Одним из направлений рационального использования земельных ресурсов, которому уделяется все большее внимание на общинном и государственном уровне, является управление ликвидацией и переработка отходов.
The projects provided medium- or longer-term employment to approximately 1,000 people engaged in such areas as raising livestock and cultivating fruits and vegetables, as well as recycling and brick and tile production. Благодаря этим проектам примерно 1000 человек получили работу на среднесрочной или более длительной основе в таких сферах, как разведение скота, выращивание фруктов и овощей, а также переработка отходов и изготовление кирпича и плитки.
Material substitution, process or equipment change, waste treatment, recovery or recycling, other (please specify) Замена материалов, изменение процессов или оборудования, переработка отходов, рекуперация или рециркуляция, прочее (просьба указать)
It also addresses the creation and start-up of new companies working in green activities, such as recycling, waste treatment and consulting in material and energy efficiency. Инициатива охватывает также создание и начало практической деятельности новых компаний в таких природосберегающих секторах, как утилизация, переработка отходов и консультирование по вопросам материало- и энергоэффективности.
Such concepts as eco-design, waste recycling, cogeneration of heat and power, and zero waste (or 100 per cent product) are increasingly being implemented, with both economic and environmental benefits. Все шире внедряются такие понятия, как экологически совместимое проектирование, переработка отходов, комплексное производство тепла и энергии и безотходность (или стопроцентный выход полезной продукции), что дает как экономический, так и экологический эффект.
Больше примеров...
Мусор (примеров 27)
Even "sorting your recycling" was better than that. Даже "Сортирую мусор" звучало бы правдоподобнее.
Lifestyle, Sports and recycling. Красота и здоровье, спорт... и мусор.
Parker, you can continue to take out the recycling. Паркер, ты можешь продолжать собирать мусор.
I haven't been recycling for the last month because... Я не сортирую свой мусор уже месяц, потому что...
Prior to the delivery of opening statements, a group of Kenyan young people performed an award-winning song entitled "Trash is cash" and presented a video promoting the recycling of waste. Перед началом вступительных заявлений группа кенийской молодежи исполнила удостоенную премии песню «Мусор - это деньги» и представила видеоролик в поддержку переработки отходов.
Больше примеров...
Повторное использование (примеров 88)
This will not only be instrumental in curbing the diversion and recycling of weapons, it will also provide the Group with baseline data for monitoring new weapon inflows. Это не только поможет предупредить утечку и повторное использование оружия, но и позволит Группе получить исходные данные для контроля за новыми потоками оружия.
There is little recycling or incineration, although some schemes are still existent from the Soviet era, such as glass bottle re-use. Очень в малой степени используется рециркуляция или сжигание, хотя сохранились некоторые схемы со времен советской эпохи, такие как повторное использование стеклянных бутылок.
Other strategies for coping with chronic water scarcity in dry areas include water recycling, reuse and reclamation. К числу стратегий борьбы с хронической нехваткой воды в засушливых районах относятся рециркуляция, повторное использование и очистка воды.
Under its provisions, producer responsibility for the avoidance, reuse, recycling and environmentally sound disposal of wastes will be extended from packaging to a wide range of consumer goods. В соответствии с его положениями ответственность производителя за недопущение, повторное использование, вторичную переработку и экологически безвредное удаление отходов будет охватывать не только процесс упаковки, но и производство целого ряда товаров потребления.
Reuse of demolished and recycled concrete debris in new aggregates, road constructions, dam fillings etc. ('secondary' or 'recycling' applications); с) повторное использование разрушенных или рециркулированных бетонных отходов в новых агрегатах, строительстве дорог, заполнении дамб ("вторичные" виды применения или рециркуляци);
Больше примеров...
Вторичная переработка (примеров 11)
As noted above, the factors that moderate demand for minerals from primary sources, notably increased efficiency of extraction and use, recycling and substitution, are driven at least in part by concern over environmental impacts, although normal market forces also operate. Как отмечалось выше, факторы, сдерживающие рост спроса на минеральное сырье из первичных источников, в частности повышение эффективности добычи и использования ресурсов, вторичная переработка и замещение, обусловлены, по крайней мере отчасти, озабоченностью экологическими последствиями, хотя при этом действуют и обычные рыночные факторы.
In return, producers are expected to meet the Fair Trade Standards - social, economic and environmental - such as avoiding the use of child labour, rules on pesticide use, farming techniques and recycling. В свою очередь, производители обязуются соблюдать стандарты этого движения - социальные, экономические и экологические, такие как отказ от детского труда, соблюдение правил в отношении использования пестицидов, технологии ведения фермерского хозяйства и вторичная переработка.
Recycling is considered environmentally friendly because it prevents hazardous waste, including heavy metals and carcinogens, from entering the atmosphere, landfill or waterways. Вторичная переработка считается экологически чистой, поскольку она предотвращает попадание в атмосферу опасных отходов, в том числе тяжелых металлов и канцерогенов, на свалку или водные пути.
Reduction and Recycling of Packaging Waste Сокращение и вторичная переработка упаковочных отходов
This is a road where it's been shored up by computer boards in one of the biggest towns where they're recycling. А вот дорога, покрытая для прочности компьютерными платами, в одном из самых больших городов, где сосредоточена вторичная переработка.
Больше примеров...
Утилизация отходов (примеров 10)
Malawi reported growing public recognition of workshops, media coverage, waste recycling, and waste reuse initiatives. Малави сообщает о том, что все большее признание общественности получают практикумы, факты, освещаемые в средствах массовой информации, утилизация отходов и инициативы, связанные с вторичным использованием отходов.
Waste recycling on a commercial scale exists in Mauritius, where plastics are recycled and bagasse is being used as a source of energy. Утилизация отходов на коммерческой основе ведется в Маврикии, где перерабатывается пластик, а в качестве источника энергии используется растительный жмых.
Increasing efficiency and productivity in a sustainable manner is a common focus, and more judicious use of pesticides and fertilizers, soil and water conservation, and animal waste recycling are some of the techniques being promoted to protect the environment. Основным направлением деятельности в этой области является устойчивое повышение эффективности и производительности сельскохозяйственного производства, при этом в целях обеспечения охраны окружающей среды пропагандируется более разумное использование пестицидов и удобрений, сохранение плодородия почв и рациональное использование водных ресурсов, а также утилизация отходов животноводства.
Recycling of waste building materials (in cooperation with the International Centre for Science and High Technology and UN-HABITAT) Утилизация отходов строительных материалов (в сотрудничестве с Меж-дународным центром по науке и новейшей техно-логии и ООН - ХАБИТАТ)
The final phase is waste management (the waste is sorted out, loaded onto dump trucks, and taken to recycling sites). Завершающим этапом является утилизация отходов (отходы сортируются, погружаются на автосамосвалы и вывозятся на полигоны по утилизации).
Больше примеров...
Рециклинг (примеров 4)
Recycling, or processing of building materials has not gained widespread use in our country yet, while in Europe it became one of the surest methods to save on construction without violating the law. Рециклинг, то есть переработка строительных материалов, пока мало практикуется у нас, в то время как в Европе это один из вернейших способов экономить на строительстве без нарушения норм.
The above is governed by the act on the obligation of enterprises from May 112001* regulating obligations of companies regarding recovery, and particularly - recycling of packaging waste introduced onto the local market. В Польше с 2002 года действует закон, который возлагает на каждого предпринимателя, занимающегося производством или импортом разных продуктов, обязанность гарантировать повторное использование отходов и в особенности рециклинг вводимых контейнеров на отечественный рынок.
On 17-18 March 2010 St. Petersburg will host the 4th International Conference 'Waste Recycling' devoted to waste recycling. С 17 по 18 марта 2010 года в Санкт-Петербурге будет проходить 4-ая международная конференция "Рециклинг отходов", посвященная переработке отходов. Данная конференция уже в третий раз начнет свою работу в рамках деловой программы международного форума "ЭКОЛОГИЯ БОЛЬШОГО ГОРОДА".
Recycling of raw materials makes an important contribution to FELS' environmentally compatible operations, as is shown by the following example. Примером нашего разумного отношения к окружающей среде служит вторичное использование сырья (рециклинг).
Больше примеров...
Вторичное использование (примеров 5)
Metals recycling and biofuels are two key areas of focus for its first phase. Вторичное использование металлов и биотоплива являются двумя ключевыми областями, которым уделяется внимание на этом первом этапе.
Currently the indicator excludes recycling or reuse at the place of generation. На данный момент соответствующий показатель не включает переработку или вторичное использование отходов в месте их образования.
Specific criteria cover collection, recycling, reuse and disposal. Его конкретные критерии охватывают сбор, вторичную переработку, вторичное использование и утилизацию.
Several countries, including Jordan and the Gulf States, have integrated wastewater reuse into their national water schemes, with an emphasis on recycling industrial cooling water and reusing treated municipal liquid waste for irrigation. Ряд стран, включая Иорданию и страны Залива, интегрировали вторичное использование сточных вод в свои национальные схемы управления водными ресурсами с упором на вторичную переработку вод, используемых для промышленного охлаждения, и на вторичное использование обработанных муниципальных жидких отходов для целей ирригации.
Recycling of raw materials makes an important contribution to FELS' environmentally compatible operations, as is shown by the following example. Примером нашего разумного отношения к окружающей среде служит вторичное использование сырья (рециклинг).
Больше примеров...
Recycling (примеров 16)
Kagazy Recycling plans to increase the capacity of two paper machines to a total of approximately 85,000 tonnes by 2012 and to approximately 150,000 tonnes per year by 2016 through continuing refinements to the existing production processes and equipment upgrades. Компания Kagazy Recycling планирует увеличить годовую производительность двух бумагоделательных машин в общей сложности примерно до 85,000 тонн к 2012 году и примерно до 150,000 тонн к 2016 году, посредством постоянного улучшения существующих производственных процессов и модернизации оборудования.
UAB EMP Recycling was established on March 2nd, 1999. Основная деятельность ЗАО ЕМР Recycling (EMP) - скупка, сбор, переработка и торговля вторсырьем.
Kagazy Recycling LLP operates two paper machines, which produce recycled fibre-based test liner and fluting, each with a capacity of approximately 100 tonnes per day. У ТОО Kagazy Recycling имеется две бумагоделательные машины производительностью примерно 100 тонн в сутки, на которых на основе переработанного макулатурного волокна производится бумага и картон для плоских слоев, а также бумага для гофрирования.
Allen Hershkowitz of the Natural Resources Defense Council called the 10% content "minuscule", but Starbucks received the National Recycling Coalition Recycling Works Award in 2005 for the initiative. Ален Гершковиц из совета по охране природных ресурсов назвал уровень в 10 % незначительным, тем не менее в 2005 компания всё же получила премию (National Recycling Coalition Recycling Works Award) за свою инициативу.
Joshua M. Pearce, Sara J. Johnson, and Gabriel B. Grant Resources, Conservation and Recycling, 51 pp. 435-453, 2007. Джошуа Пирс, Сара Джонсон, Габриэль Грант: 3D-изображение оптимизации воплощённой энергии транспорта, Resources, Conservation and Recycling, 2007, 51, с. 435-453 (англ.)
Больше примеров...