Английский - русский
Перевод слова Reap
Вариант перевода Посеешь

Примеры в контексте "Reap - Посеешь"

Примеры: Reap - Посеешь
You reap what you sow. Что посеешь - то пожнёшь.
You wish to reap before you sow. Ты хочешь собрать урожай до того, как посеешь.
As a man sows, so shall he reap. Что посеешь, то и пожнешь.
! Sow and thou shall reap. Что посеешь, то и пожнёшь.
You sow, and you reap. Что посеешь, то и пожнешь.
You don't sow wheat and reap ashes, Pa. Ты не пожнешь прах, если посеешь пшеницу.
What you sow you should reap. Что посеешь, то и пожнешь.
As you sow, so shall you reap. Что посеешь, то и пожнёшь.
There is a famous proverb, which I believe is not unique to my country: as you sow, so shall your reap. Существует известная поговорка, которая, я надеюсь, известна не только в моей стране: что посеешь, то и пожнешь.
Audrey, As ye sow, so shall ye reap. "Одри, что посеешь, то и пожнешь".
'As ye sow, so shall ye reap Что посеешь, то и пожнёшь.
"Sow the wind and reap the whirlwind." "Посеешь ветер - пожнёшь бурю."
"Perfect day" itself is a fantasy that does not speak only reap what you sow, but that is impossible to forget, even for a moment, the terrible reality: "I Thought I Was someone else, Someone good". "Perfect Day" сама фантазия, не говорят только пожинать то, что посеешь, но это невозможно забыть, хотя бы на миг, страшная реальность: "Я думал, что кто-то другой, кто-то хорошо".
And you sent her a card saying, "As you sow, so shall you reap." И вы послали ей карточку со словами: "Что посеешь, то и пожнешь".
Sow the wind, reap the whirlwind. Посеешь ветер, пожнешь бурю.
You reap what you sow! то посеешь, то и пожнЄшь!
As you sow so you reap Как посеешь, так и пожнешь
You're going to reap Just what you sow "Что посеешь, то и пожнешь"
Because you shall reap what you sow. Доктор Кинг стоял рядом с ним.] Ведь что посеешь, то и пожнёшь.
"For whatsoever a man soweth, that shall he also reap." Ибо что посеешь, то и пожнёшь .