Get your cam ready. I'll do a stand-up for tonight's news. |
Лори, готовь камеру, снимешь меня для вечерних новостей. |
My father used to always say, "Stay business, ready for business." |
Мой отец любил повторять: "Готовь бизнес, как хочешь бизнес". |
Get your suit ready, Ben. |
Готовь свой костюм, Бен. |
Get your scans ready, Shahir. |
Готовь свои снимки, Шахир. |
Get these people ready. |
Готовь людей к отправлению. |
Well, get my money ready. |
Тогда готовь мои денежки. |
(Toby) Get my money ready. |
(Тоби) Готовь денежки. |
Get the hook and line ready. |
Готовь крюк с леской. |
Get your sleigh ready in the summer... |
Готовь сани летом, товарищи! |
Lila, get Schmidt ready for the show. |
Лайла, готовь Шмидта к шоу. |
Martinez, get your people ready. |
Ц ћартинез, готовь своих людей. |
Look how the works progress and get your 500 marks ready. |
Смотри, как мы поработали и готовь 500 марок! |
Better get those jumper cables ready. |
Ты лучше готовь свои кабели. |
Get another five of morphine ready. |
Готовь ещё пять морфина. |
Come on, get that sun lamp ready. |
Давай, готовь свою лампу. |
Well, you just get my package ready. |
Давай, готовь мой пакет. |
Pretty boy, get your team ready. |
Красавчик, готовь свою команду. |
Towerblock, get the hook and line ready. |
Небоскрёб, готовь свои лески с крючками. |
Have the descender ready to send up the aerial. |
Готовь десантёр и крепи его к лестнице. |