Английский - русский
Перевод слова Ready

Перевод ready с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Готовый (примеров 232)
Tsu'tey, son of Ateyo... I stand before you... ready to serve the Omaticaya people. О Тсу'Тей, сын Атейо... я стою перед тобой... готовый служить народу Оматикая.
We would like to see a powerful entrepreneurial class emerge, ready to undertake risks, master new markets and introduce innovations. Мы хотим видеть мощный предпринимательский класс, готовый брать на себя риски, осваивать новые рынки, внедрять инновации.
I'll have the obituary ready in an hour, and I suppose we can divide up the clients and start calling them. Готовый некролог будет у меня через час и я полагаю, мы можем разделить клиентов и начать обзванивать их.
I mean, who has electrical boxes ready to go? Эй, есть у кого-нибудь электрошок, готовый к работе?
You're now the number one; I'm the number two, dangling under you, ready to drop in, make a splash. Ты - номер один, я - номер два, я болтаюсь под тобой, готовый нырнуть со всплеском.
Больше примеров...
Готовность (примеров 583)
I call upon Member States to stand ready to offer generous assistance in this regard. Я призываю государства-члены продемонстрировать готовность оказать щедрую помощь в этом вопросе.
Thailand indicated that it stood ready to share its experiences related to improving prison conditions. Таиланд выразил готовность поделиться опытом улучшения условий в местах заключения.
Geordi, how long will it take to get it all ready? Джорди, сколько времени понадобится на приведение всей системы в готовность?
The Security Council represents a social contract of sorts: on the inside, this confers international legitimacy on its members; on the outside, many others stand ready to lend effectiveness to the actions of the Council in exchange for participation in the decision-making process. Совет Безопасности представляет собой социальный «контракт» различного типа: изнутри он обеспечивает международную легитимность своих членов; снаружи многие другие демонстрируют готовность поступиться эффективностью в выполнении решений Совета в обмен на участие в процессе их принятия.
They use their night flashes to announce that they're ready to mate. Они мигают, демонстрируя готовность к любви.
Больше примеров...
Подготовить (примеров 275)
What matters is we have to get him ready for transfer. Нам нужно подготовить его к транспортировке.
The tsar agrees, and when Ivan protests upon being told of this the tsar orders him to be thrown into prison until everything is ready the next morning. Когда Иван сопротивляется, услышав это, царь приказывает бросить его в тюрьму и подготовить котлы к следующему утру.
Preparation of dry-run financial statements containing real accounting data ready for audit by the Board no later than 30 September 2012. подготовить пробные финансовые ведомости с использованием реальных учетных данных и представить их Комиссии для ревизии не позднее 30 сентября 2012 года;
Dan, we need to get you ready for the ransom call, okay? Дэн, мы должны подготовить тебя к звонку насчёт выкупа.
It is thus essential that we join our efforts to regain the momentum achieved on the occasion of the fiftieth anniversary of the birth of the United Nations, so that the Organization will be revitalized and ready for the beginning of a new millennium. В этой связи чрезвычайно важно объединить наши усилия для сохранения динамики, достигнутой в связи с празднованием пятидесятой годовщины создания Организации Объединенных Наций, с тем чтобы вдохнуть новую жизнь в нашу Организацию и подготовить ее к новому тысячелетию.
Больше примеров...
Подготовиться (примеров 40)
I could have got myself ready, made myself presentable. Я смогла бы подготовиться, привести себя в порядок.
Only problem I can foresee is getting you ready in time. Единственная очевидная для меня проблема - успеете ли вы вовремя подготовиться?
But that's because they helped prepare me so That I was ready to share my love with the perfect person. Потому что они помогли мне подготовиться разделить свою любовь со своей идеальной половинкой.
We need to get you ready. Идем, тебе пора подготовиться.
How are we to stand ready? Каким образом мы можем подготовиться к противостоянию этим угрозам?
Больше примеров...
Наготове (примеров 169)
I gave her my word we'd keep the team here and ready, in case she goes. Слово ей дал, шо, ежель отправиться захочет - будем наготове упряжку конскую держать.
There are agreements and they better be carried out, because the 'generals of the stones' [i.e. the activists of the Intifada] are ready. Существуют соглашения, и им лучше их выполнять, поскольку генералы камней [т.е. активисты интифады] наготове .
You might want to have that gun ready. Лучше держи пистолет наготове.
Listen, we need to get everyone ready. Нужно чтобы все были наготове.
Make sure Armando has the ambulance ready Пусть Армандо держит Скорую наготове.
Больше примеров...
Приготовиться (примеров 52)
Cara lynn, honey, could you take the kids inside And get them ready for bed? Кара Линн, милая, не отведёшь детей в дом и не поможешь им приготовиться ко сну?
Form one, ready! Позиция первая! Приготовиться!
I will help you become ready. Я помогу тебе приготовиться.
Ready bow tubes three and four. Приготовиться выпустить третью и четвёртую.
Maverick's up and ready in alert five. Скитальцу приготовиться к взлету.
Больше примеров...
Готовится (примеров 50)
A Niflheim fleet makes ready for war 20 miles to the south. Флот Нифльхейма готовится к войне, в 32 километрах к югу.
Bound by the relevant conventions, which it applied at the national level in collaboration with non-governmental organizations, it stood ready to undergo its third periodic review in the Committee on Economic, Social and Cultural Rights, to be held in November 2011. Имеющая обязательства по соответствующим конвенциям, которые она осуществляет на национальном уровне в сотрудничестве с НПО, страна в настоящее время готовится к рассмотрению своего третьего периодического доклада Комитетом по экономическим, социальным и культурным правам, заседание которого должно состояться в ноябре следующего года.
A package of laws is in preparation with some of those now ready for consideration by the Council of Ministers. В настоящее время готовится соответствующий пакет законов, причем некоторые из них уже готовы для рассмотрения Советом министров.
In particular, the tourist bus on chassis "VDL" already is completely ready, city low road clearance the 12-meter bus prepares for painting. В частности, туристический автобус на шасси "VDL" уже полностью готов, городской низкопольный 12-метровый автобус готовится к покраске.
Since February this year, this third Trial Chamber has been getting the Military case of Colonel Théoneste Bagosora and three other accused persons ready for trial. С февраля текущего года Судебная камера III готовится к разбирательству по готовому для этого делу «военных» - полковника Теонеста Багосоры и трех других обвиняемых.
Больше примеров...
Приготовить (примеров 74)
I think we should have the money ready. Я думаю, мы должны приготовить деньги.
I need to clear the Major's room, ready for the next guest. Я должна убрать комнату майора и приготовить ее для следующих гостей.
Some come to our summer house with us, others stay behind and keep this house ready for our return. Некоторые переезжают с нами в наш летний дом. другие остаются здесь, чтобы все приготовить к нашему приезду.
Valkyrie 1-6, get your payload ready. Валькирия 1-6. Приготовить груз.
but whoever locks up has to stay here long enough to get the course ready for the next morning. В 10:00, но тот, кто закрывает площадку, обычно остается здесь дольше, чтобы приготовить площадку к следующему утру.
Больше примеров...
Старт (примеров 50)
All right, ready, set, go! Ладно, на старт, внимание, поехали!
Ready, steady... hop up! На старт, внимание... прыг!
Ready, steady, check it out! На старт, внимание, марш!
Ready, set, go. На старт... Внимание...
Ready, set... keep sharing, keep looking... На старт... внимание... смотрим, говорим...
Больше примеров...
Готовь (примеров 69)
Elias, get your men ready. Илайес, готовь своих.
Uncle, ready the rhinos. Дядя, готовь носорогов.
Ready graphics 44 and 45. Готовь графику 44 и 45.
(Toby) Get my money ready. (Тоби) Готовь денежки.
Get another five of morphine ready. Готовь ещё пять морфина.
Больше примеров...
Созрел (примеров 35)
I reckon I'm ready for it. Я уверен, что созрел для этого.
And there's such a long waiting list, and I really do feel like he's ready, you know. И там такая длинная очередь, а я правда думаю, что он созрел для этого.
Now, if you think any of your sons is suitable and ready, would you be willing to meet them? Сейчас. Если ты считаешь, что кто-то из твоих сыновей подходит и созрел для этого, ...хотел бы ты с ним встретиться?
Ready to make a change Julian? Созрел для борьбы за идею, Джулиан?
Here we seek to form a good and favorable space for those who are ready for search of independent spiritual road.The center holds spiritual development seminars. В нем стремимся создать подходящее, благоприятное пространство для тех, кто созрел на поиск самостоятельного духовного пути.
Больше примеров...
Подготавливать (примеров 4)
If I start to get him ready by 9:00, I'm relieved if we're done by 11:00. Если я начну его подготавливать в девять, я дубу счастлива если мы сможем закончить к 11-ти.
It was further suggested that media material be developed to promote the Convention, including presentations on the Convention that could be posted on the Convention website ready for use by focal points. Было далее предложено подготавливать для средств массовой информации материалы по пропаганде Конвенции, включая доклады о Конвенции, которые могли бы размещаться на веб-сайте Конвенции для использования координационными центрами.
a) In order to ensure that the CQ is sent out in September each year without any delay, it was decided as a general rule that the IWG should have the CQ ready to be sent out by the end of June every year. а) Для того чтобы обеспечить рассылку ОВ в сентябре каждого года без каких-либо задержек, было решено, что, как правило, МРГ следует подготавливать ОВ для рассылки к концу июня каждого года.
While they were ready to provide any required information with respect to specific data, when this was required, they would not prepare the information on a routine basis. И хотя они могут представлять по соответствующей просьбе любую требуемую информацию в отношении конкретных данных, они не будут подготавливать эту информацию на постоянной основе.
Больше примеров...
Ready (примеров 68)
In Spring 2013, AJR's Ryan Met tweeted a link to a video of their song "I'm Ready" to about 80 celebrities, including Australian singer Sia Furler. Весной 2013 года участник AJR Райан Мет опубликовал ссылку на видеозапись песни «I'm Ready» примерно 80 знаменитостям, в том числе австралийской певице Сие Фурлер.
The "READY" project is integrated into school careers guidance classes and aims at improving girls' prospects in the labour market, widening their career perspectives, guiding them in their choice of career and boosting their self-confidence. Проект под названием "READY" включен в курс школьной профессиональной ориентации и направлен на то, чтобы улучшить перспективы девушек на рынке труда, расширить спектр открытых для них профессий, помочь им в выборе будущей профессии и повысить их уверенность в собственных силах.
Despite promoting the single on the television shows Juke Box Jury, Ready Steady Go! and The Beat Room, and receiving good radio coverage, the single sold poorly and the band was subsequently dropped from the label. Несмотря на то, что сингл рекламировался в телешоу Jukebox Jury, Ready Steady Go! и The Beat Room и получил широкое освещение на радио, он плохо продавался, и впоследствии группа была исключена из лейбла.
Their video for the single "Ready to Fall" contains footage of factory farming, rodeos, and sport hunting, as well as deforestation, melting ice caps, and forest fires. Видео Rise Against на сингл "Ready To Fall" содержит кадры с животноводческих ферм, родео, спортивной охоты; в клипе также показаны вырубка лесов, таяние ледников и лесные пожары.
Her first single, "Ready", was released in January 2012 to good reviews, with Radar Music marking her as one of the "20 Aussie Indie Bands to Watch in 2012". Выпущенный в январе 2012 года её дебютный сингл «Ready» получил благосклонные отзывы критиков, а Radar Music назвал её одной из «20 австралийских исполнителей 2012 года, на которых стоит посмотреть».
Больше примеров...