Английский - русский
Перевод слова Ready

Перевод ready с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Готовый (примеров 232)
With his mind wiped, ready to be filled with new ideas. Его разум стерт, готовый к наполнению новыми идеями.
I've got Stephen Collins ready to put his name to everything we've got... and more. У меня Стивен Коллинз, готовый подписаться под всем, что у нас есть... и даже больше.
I mean, who has electrical boxes ready to go? Эй, есть у кого-нибудь электрошок, готовый к работе?
The world community must have a ready mechanism to react to the emergence of new types of weapons of mass destruction, no matter by whom or where they are developed. Международному сообществу следует иметь готовый механизм реагирования на случай появления новых видов оружия массового уничтожения, независимо от того, кем или где они разрабатываются.
Within the Reseller program all the billing scenarios, tariffs, accounts, and various settings of telecom services are already configured thus reseller needs only to resell a ready to use product. Реселлерская Программа гарантирует фиксированный доход и не требует никаких дополнительных модификаций.В рамках Реселлерской Программы все сценарии биллинга, тарифы, аккаунты и различные сервис-параметры уже сконфигурированы. Таким образом, Реселлер только перепродает готовый к использованию продукт.
Больше примеров...
Готовность (примеров 583)
Meditation in a sitting position gets ready Chariot of Kubara in 40-60 minutes of exercises. Медитация в сидячем положении приводит в готовность Колесницу Кубары через 40-60 минут упражнений.
The second question: is the Council ready to produce and implement a well-targeted strategy to fulfil its primary Charter task? Второй вопрос: продемонстрировал ли Совет готовность разработать и осуществить целенаправленную стратегию, которая поможет ему выполнить свою главную задачу согласно Уставу?
Rehabilitation efforts can thus be said to be taking place in those areas of Somalia where leaders and communities have shown themselves ready and willing to move away from protracted warfare and violence. Таким образом, можно сказать, что в Сомали меры по восстановлению осуществляются в тех районах, где руководители и общины сами демонстрируют готовность и желание положить конец затянувшейся войне и насилию.
"Ometz" (faith in myself, ready to try, anticipating achievements) is a special curriculum that is challenging and fast paced, aimed at producing a positive learning experience that can motivate the pupils via impressive success and academic achievements. "Омец" (вера в себя, готовность попробовать, перспективные достижения) - это специальная учебная программа, связанная со стимулированием учебы и интенсивными занятиями и предназначенная для создания благоприятной учебной обстановки, которая может повысить интерес учащихся к занятиям благодаря впечатляющим успехам и достижениям в учебе.
(a) The Food and Agricultural Organization (FAO) stands ready to offer affected countries the benefits of its long experience in combatting desertification. а) Продовольственная и сельскохозяйственная организация (ФАО) выразила готовность поделиться с затрагиваемыми странами опытом, приобретенным ею в ходе ведущейся ею в течение длительного периода борьбы с опустыниванием.
Больше примеров...
Подготовить (примеров 275)
This part of the software is planned to be completed and ready for implementation by the end of the first half of 1997. Разработку данного компонента программного обеспечения планируется завершить и подготовить к внедрению к концу первой половины 1997 года.
You see, Richard, when I invited you into my incubator, I promised to get you ready for the outside world. Ричард, когда я пригласил тебя в свой инкубатор, я обещал подготовить тебя ко встрече с миром, но потерпел неудачу.
Recognising that the proposal was ready for adoption with some modifications, an informal working group made up of France, Germany and other interested delegations under the leadership of the Netherlands was invited to prepare a revised proposal for consideration before the end of the session. Рабочая группа под руководством Нидерландов в составе Германии, Франции и других заинтересованных делегаций признала, что это предложение готово для принятия с некоторыми изменениями, и к ней была обращена просьба подготовить пересмотренное предложение для обсуждения до окончания сессии.
This meant that the Investment Management Service would make funds available for purchasing securities or have the security ready to be delivered for selling securities on the settlement date. Это значит, что СУИ должна выделить средства для приобретения ценных бумаг или подготовить ценные бумаги к поставке с целью продажи ценных бумаг в день сделки.
Only problem I can foresee is getting you ready in time. Единственная проблема - это подготовить всё вовремя.
Больше примеров...
Подготовиться (примеров 40)
You better get yourself ready, 'cause I'm about to kick - Тебе лучше подготовиться, потому что я собираюсь надрать...
You'd better come ready. Кай, Худ - серьёзная добыча, Тебе лучше подготовиться.
I know, Ade, but... being irresponsible isn't making me feel ready to be a mom. Я знаю, Эйд, но... это мне не поможет подготовиться к тому чтобы быть мамой.
In a spirit of cooperation and openness, I am ready to make use of the transitional period to assist the new President in getting off to an excellent start. В духе сотрудничества и открытости я готов использовать переходный период для того, чтобы помочь новому Председателю успешно подготовиться к выполнению своих обязанностей.
We don't buy 'ready' meals as we find there is little real convenience with them. Not only do they not satisfy us but are full of all sorts of things which can be unidentifiable, preservatives and addditives. Делая очень лучший из 'био' продукта Болгарии и его всемирноизвестного естественного йогурта, это блюдо настолько просто подготовиться и все же невероятно восхитительный.
Больше примеров...
Наготове (примеров 169)
They always have everything ready for me when I come. Когда я прихожу, у них уже всегда всё наготове.
Please have your identification documents ready. Пожалуйста, держите свои документы наготове!
Listen, we need to get everyone ready. Нужно чтобы все были наготове.
Away all boats, arms ready! Спустить шлюпки, оружие наготове!
Ready the men of the alabama 1 5th. Наготове 15-й Алабамский полк!
Больше примеров...
Приготовиться (примеров 52)
Baby, I'm comin', better ready yourself Детка, я иду к тебе, тебе лучше приготовиться
Get a team of marines ready to beam down. Команде морпехов приготовиться к телепортации.
Ready tubes one and two. Приготовиться выпустить первую и вторую.
Ready to engage tractor beam. Приготовиться активировать тяговый луч.
Ready to engage warp engines. Приготовиться к включению варп-двигателей.
Больше примеров...
Готовится (примеров 50)
A Niflheim fleet makes ready for war 20 miles to the south. Флот Нифльхейма готовится к войне, в 32 километрах к югу.
Therefore, we are pleased to see the United Nations standing ready to face the emerging threats and challenges by making efforts to adapt its activities to the realities of our contemporary world. Поэтому мы с удовлетворением отмечаем, что Организация Объединенных Наций, прилагая усилия в целях адаптации своей деятельности к реальностям нашего современного мира, готовится противостоять новым угрозам и вызовам.
Bound by the relevant conventions, which it applied at the national level in collaboration with non-governmental organizations, it stood ready to undergo its third periodic review in the Committee on Economic, Social and Cultural Rights, to be held in November 2011. Имеющая обязательства по соответствующим конвенциям, которые она осуществляет на национальном уровне в сотрудничестве с НПО, страна в настоящее время готовится к рассмотрению своего третьего периодического доклада Комитетом по экономическим, социальным и культурным правам, заседание которого должно состояться в ноябре следующего года.
He makes ready to go to the Isle of the Blessed as we speak. Прямо сейчас он готовится отправиться на Остров Блаженных.
Somebody's ready for Armageddon. Кто-то к армагеддону готовится.
Больше примеров...
Приготовить (примеров 74)
He said he'd phone ahead, Let you know to have them ready. Он сказал, что позвонит заранее, попросит вас их приготовить.
After Ren is defeated in a lightsaber duel with Rey, Snoke orders General Hux to collect Ren and ready him to complete his training. После того, как Рен был побежден в дуэли с Рей, Сноук приказывает генералу Хаксу забрать Рена и приготовить его к завершению обучения.
No. I'm not ready yet. Я еще не успел приготовить.
Daddy just has to get my tent ready. Папа должен приготовить мою палатку.
You better get my cut ready. Тебе лучше приготовить мою долю.
Больше примеров...
Старт (примеров 50)
Ready, steady, check it out! На старт, внимание, марш!
Ready? - Get set... go. на старт, внимание... марш.
Ready, set, peace. На старт, внимание, мир.
Ready, set, pick. На старт, внимание, бери.
Ready, set, go! На старт, вниманиё, марш!
Больше примеров...
Готовь (примеров 69)
Go get the horses ready, you hear? Лошадей готовь, слышишь?
Jody, get a stretcher ready! Джоди, готовь носилки!
So come up with a better idea or have a crash cart ready. Так предложи идею получше, или готовь набор для реанимации.
Ready to play, Phil? Готовь сыграть, Фил?
Towerblock, get the hook and line ready. Небоскрёб, готовь свои лески с крючками.
Больше примеров...
Созрел (примеров 35)
I think I'm finally ready for the front page. Думаю, я наконец созрел быть опубликованным на передовице.
Maybe he was ready to take the jump. Возможно он уже созрел для нового шага.
I'm not ready just yet. О, я пока не созрел.
Who's ready... for a little Schubert? Кто созрел для капельки Шуберта?
It's ripe and ready to go. Он созрел и готов к использованию.
Больше примеров...
Подготавливать (примеров 4)
If I start to get him ready by 9:00, I'm relieved if we're done by 11:00. Если я начну его подготавливать в девять, я дубу счастлива если мы сможем закончить к 11-ти.
It was further suggested that media material be developed to promote the Convention, including presentations on the Convention that could be posted on the Convention website ready for use by focal points. Было далее предложено подготавливать для средств массовой информации материалы по пропаганде Конвенции, включая доклады о Конвенции, которые могли бы размещаться на веб-сайте Конвенции для использования координационными центрами.
a) In order to ensure that the CQ is sent out in September each year without any delay, it was decided as a general rule that the IWG should have the CQ ready to be sent out by the end of June every year. а) Для того чтобы обеспечить рассылку ОВ в сентябре каждого года без каких-либо задержек, было решено, что, как правило, МРГ следует подготавливать ОВ для рассылки к концу июня каждого года.
While they were ready to provide any required information with respect to specific data, when this was required, they would not prepare the information on a routine basis. И хотя они могут представлять по соответствующей просьбе любую требуемую информацию в отношении конкретных данных, они не будут подготавливать эту информацию на постоянной основе.
Больше примеров...
Ready (примеров 68)
After graduating in 1981 from Mission Bay High School in San Diego, California, Derakh played lead guitar for local bands Armed & Ready and Emerald. После окончания в 1981 году средней школы Mission Bay в Сан-Диего, Калифорния, Дерак играл на гитаре в местных группах Armed & Ready и Emerald.
"Brother Louie" is Modern Talking's first single from their third album, Ready for Romance. «Brother Louie» - первый сингл с третьего альбома группы Modern Talking - Ready For Romance.
In January 2014, he featured on Gorgon City's single "Ready for Your Love". В январе 2014 года он записал с группой Gorgon City сингл Ready For Your Love.
Any IDE/SATA drive should report DRIVE READY and DRIVE SEEK COMPLETE, so you will see DRDY and DRSC flags colored in blue. Любое IDE или Serial ATA устройство должно сообщать DRIVE READY и DRIVE SEEK COMPLETE, таким образом, вы должны видеть флаги DRDY и DRSC.
On January 31, 2019 the band officially released "Ready to Let Go", the first single off their new album Social Cues, which will be released on April 19 via RCA Records. 31 января 2019 года группа официально выпустила «Ready To Let Go», первый сингл со своего нового альбома «Social Cues», который выйдет 19 апреля на лейбле RCA.
Больше примеров...