| We have a sniper in place, ready to take out Sparks on your signal. | У нас снайпер, готовый вывести Спаркса по вашему приказу. |
| Certainly, participation should not be limited to the stage where a ready made product such as a draft ST/SGB or ST/AI is sent to SRBs for approval within a fortnight. | Разумеется, участие не должно ограничиваться этапом, на котором такой готовый продукт, как проект бюллетеня или административной инструкции ГС, направляется ОПП для одобрения в течение двух недель. |
| Banks are currently holding more than €700 billion of surplus liquidity at the ECB, earning only one quarter of 1% interest. This assures a large and ready market for the bills at 1% or less. | В настоящее время банки владеют в ЕЦБ избыточной ликвидностью, превышающей 700 млрд евро, зарабатывая лишь одну четверть от 1% годовых. Это обеспечивает большой и готовый рынок для векселей под 1% или меньше. |
| Product ready to use inthefood industry. | Готовый продукт для приминения в пищевой промышленности. |
| After William Stryker brainwashes Cyclops, Stryker has him waiting for the X-Men, ready to ambush them. | «Промыв ему мозги», Уильям Страйкер отправляет Циклопа ждать Людей Икс, готовый заманить их в засаду. |
| OK, cape canaveral, ready for lift off. | Мыс Канаверал, готовность к запуску номер один. |
| His country stood ready to exchange information and experiences with UNIDO and relevant parties in triangular cooperation. | Его страна выражает готовность обмениваться информацией и опытом с ЮНИДО и соответствующими сторонами в рамках трехстороннего сотрудничества. |
| We are therefore ready to fully engage all regions of the world in the work of the United Nations and to enlist their support for the progress of humanity. | Поэтому мы выражаем готовность привлечь представителей всех регионов мира к работе Организации Объединенных Наций и заручиться их поддержкой на благо прогресса человечества. |
| Given the enormous challenges that lie ahead of us in this battle, our security forces are alert and ready to cooperate with our neighbours and all those who share our concerns. | С учетом огромных проблем, которые нам предстоит решать в ходе этой борьбы, наши силы безопасности проявляют бдительность и готовность сотрудничать с нашими соседями и со всеми, кто разделяет нашу озабоченность. |
| We are ready to cooperate with the Conference on Interaction and Confidence-building Measures in Asia in addressing new challenges and threats and also in efforts to ensure regional security. | Выражаем готовность к сотрудничеству с Совещанием по взаимодействию и мерам доверия в Азии в сфере борьбы с новыми вызовами и угрозами, а также обеспечения региональной безопасности. |
| We're trying to get an O.R. ready, - but it's been a busy day. | Мы стараемся подготовить операционную, но денёк выдался суматошным. |
| Recognising that the proposal was ready for adoption with some modifications, an informal working group made up of France, Germany and other interested delegations under the leadership of the Netherlands was invited to prepare a revised proposal for consideration before the end of the session. | Рабочая группа под руководством Нидерландов в составе Германии, Франции и других заинтересованных делегаций признала, что это предложение готово для принятия с некоторыми изменениями, и к ней была обращена просьба подготовить пересмотренное предложение для обсуждения до окончания сессии. |
| Can we get the bowls ready? | Мы можем подготовить миски? |
| You know that when she's ready... there are big things waiting for her. | Её ждут большие деяния, осталось только хорошенько подготовить. |
| Toyota suffered a severe setback with a crash in late April preventing the debut of the car at the 2012 6 Hours of Spa-Francorchamps, but managed to get two TS030s ready by Le Mans. | Toyota потерпела серьезную неудачу в конце апреля предотвратив дебют автомобиля в 2012 году на гонке 1000 км Спа, но успела подготовить TS030 к Ле-Ману. |
| You better get yourself ready, 'cause I'm about to kick - | Тебе лучше подготовиться, потому что я собираюсь надрать... |
| But that's because they helped prepare me so That I was ready to share my love with the perfect person. | Потому что они помогли мне подготовиться разделить свою любовь со своей идеальной половинкой. |
| Everyone ready for rehearsal, please. | Прошу всех подготовиться к репетиции. |
| There is such a thing as being ready for visitors. | Надо подготовиться к приёму посетителей. |
| I know, Ade, but... being irresponsible isn't making me feel ready to be a mom. | Я знаю, Эйд, но... это мне не поможет подготовиться к тому чтобы быть мамой. |
| Francis, General Renaude has men at the ready. | Франциск. У генерала Ренуа наготове люди. |
| You remain a part of our team, and I know you remain prepared and ready. | Вы остаетесь частью нашей команды, и я знаю, что вы остаетесь приготовленными и стоите наготове. |
| I hope the champagne's ready. | Надеюсь, шампанское наготове. |
| He - he said, "just bein your car with the money in the gables, ready to go." | Сказал, "сиди в своей машине с бабками в грабках наготове". |
| Vargas, when they lock it down, have the rope bag at the ladder ready to go. | Варгас, бери альпуху и когда лестницу установят - будь наготове |
| Report battle stations manned and ready. | Всем занять свои места! Приготовиться! |
| Okay, everybody ready. | Ладно, всем приготовиться. |
| So he yells out, Ready. | Итак, он закричал Приготовиться. |
| Ready two, ready three. | Приготовиться камерам два и три. |
| Ready on main phaser banks. | Главным пушкам - приготовиться. |
| Hank's got the rig loaded and ready to roll. | Хэнк загружает снаряжение и готовится выезжать. |
| The Circus ready to leave. | Цирк готовится в путь. |
| Take her outside and get her ready. | Уведи её - пусть готовится. |
| Now he puts it in reverse ready for the j-turn. | Сейчас он включает заднюю передачу, готовится к выполнению разворота. |
| Semi-automated system: Coupled with a lugged in-feed conveyor that allows an operator to place an item on the conveyor where it is automatically packaged and ready for label application. | Полу-автоматическая система: Оснащена подвижным загрузочным конвейером, с помощью которого оператор размещает предмет на конвейер, где тот автоматически упаковывается и готовится к нанесению этикетки. |
| I can have the Ambassador Suite ready for you right away, Mr. Secretary. | Я сейчас же скажу приготовить для вас посольский люкс, господин секретарь. |
| Please have your tickets ready for inspection. | Просьба приготовить билеты для проверки. |
| I hate to be rude, but I got to get dinner ready. | Не хочу показаться грубой, но мне надо приготовить ужин. |
| but whoever locks up has to stay here long enough to get the course ready for the next morning. | В 10:00, но тот, кто закрывает площадку, обычно остается здесь дольше, чтобы приготовить площадку к следующему утру. |
| I have to get Vincent ready for Little League. | И мне надо приготовить Винсента к Детской Лиге. |
| Right, as in ready, set, go. | Точно, "на старт, внимание, марш". |
| Ready, and go! | На старт и поехали! |
| Ready, set, pick. | На старт, внимание, бери. |
| Ready, set, go! | На старт, вниманиё, марш! |
| Conscious of our collective responsibility, my delegation is ready to start afresh on the work of the Conference on Disarmament and to tackle the obstacles that face us with a renewed sense of urgency. | Сознавая нашу коллективную ответственность, моя делегация готова со свежим приливом энергии взять новый старт в плане работы Конференции по разоружению и заняться теми препонами, с которыми мы сталкиваемся |
| Dan, you get the press ready. | Дэн, готовь прессу. |
| Jody, get a stretcher ready! | Джоди, готовь носилки! |
| Ready to play, Phil? | Готовь сыграть, Фил? |
| Afriat, Get the suitcases and the car ready. | Эфриэт, готовь чемоданы и транспорт. |
| Lila, get Schmidt ready for the show. | Лайла, готовь Шмидта к шоу. |
| Rozy, the flower looks ready to be watered. | Рози, цветочек созрел для поливки. |
| And there's such a long waiting list, and I really do feel like he's ready, you know. | И там такая длинная очередь, а я правда думаю, что он созрел для этого. |
| The berries are ripe and ready to be harvested. | Плод уже созрел и давно готов к употреблению. |
| It's ripe and ready to go. | Он созрел и готов к использованию. |
| Which of ye be ripe and ready? | Который из вас созрел и готов? |
| If I start to get him ready by 9:00, I'm relieved if we're done by 11:00. | Если я начну его подготавливать в девять, я дубу счастлива если мы сможем закончить к 11-ти. |
| It was further suggested that media material be developed to promote the Convention, including presentations on the Convention that could be posted on the Convention website ready for use by focal points. | Было далее предложено подготавливать для средств массовой информации материалы по пропаганде Конвенции, включая доклады о Конвенции, которые могли бы размещаться на веб-сайте Конвенции для использования координационными центрами. |
| a) In order to ensure that the CQ is sent out in September each year without any delay, it was decided as a general rule that the IWG should have the CQ ready to be sent out by the end of June every year. | а) Для того чтобы обеспечить рассылку ОВ в сентябре каждого года без каких-либо задержек, было решено, что, как правило, МРГ следует подготавливать ОВ для рассылки к концу июня каждого года. |
| While they were ready to provide any required information with respect to specific data, when this was required, they would not prepare the information on a routine basis. | И хотя они могут представлять по соответствующей просьбе любую требуемую информацию в отношении конкретных данных, они не будут подготавливать эту информацию на постоянной основе. |
| In 2005, Senoue released an EP with Japanese voice actress Junko Noda, titled "Ready!". | В 2005, Дзюн выпустил совместный альбом с японской певицей Дзюнко Нодой, носящий название «Ready!». |
| In January 2014, he featured on Gorgon City's single "Ready for Your Love". | В январе 2014 года он записал с группой Gorgon City сингл Ready For Your Love. |
| In 2017, she acted in the music video of the song "Ready to Go" by the English synth-pop duo Hurts. | В 2017 году снялась в клипе «Ready to Go» дуэта «Hurts». |
| In October, Swift released the album's second single, "... Ready for It?", which charted at number three in Australia and at number four in the United States. | В октябре 2017 года вышел второй сингл с нового альбома, «... Ready for It?», который достиг третьего места в чарте Австралии и четвёртого в США. |
| Scott Heisel of Alternative Press and Corey Apar of AllMusic noted how "Ready to Fall" emulated Rise Against's older style of music. | Скотт Хейзел из Alternative Press и Кори Апар из AllMusic отметили, как «Ready to Fall» подражает старому стилю музыки Rise Against. |