Английский - русский
Перевод слова Ready

Перевод ready с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Готовый (примеров 232)
They will see me staring back at them ready to give the order. Они увидят, как я смотрю на них... готовый отдать приказ.
Tsu'tey, son of Ateyo... I stand before you... ready to serve the Omaticaya people. О Тсу'Тей, сын Атейо... я стою перед тобой... готовый служить народу Оматикая.
Call me crazy but I'm ready to believe in curses. Позвоните мне сумашедшему но Я готовый поверить в проклятиях.
On the other hand, UNIFEM would have ready access to research outputs that can be adapted and applied at both the policy and grass-roots levels. С другой стороны, ЮНИФЕМ получил бы готовый доступ к информации о результатах научных исследований, которые он мог адаптировать и использовать как на уровне разработки политики, так и на уровне практической деятельности.
This is why we are not only a company, ready to localise a certain software product, but also a company ready to provide you with all the services connected with our customer's product globalisation, to the extent of joint software promotion in Russian market. Именно поэтому мы позиционируем себя не только как компанию, которая может локализовать конкретный готовый программный продукт, но и как компанию, способную взять на себя осуществление всех процессов, связанных с глобализацией ПО нашего клиента, вплоть до совместного продвижения программных продуктов на российском рынке.
Больше примеров...
Готовность (примеров 583)
Let our meeting send a strong signal that we are willing and ready to translate action plans into reality. Пусть наша встреча послужит мощным сигналом, подтверждающим нашу волю и готовность воплотить принятые нами планы действий в конкретные дела.
It is my hope that the bilateral and multilateral institutions will also stand ready to expand their assistance programmes in this regard. Надеюсь, что двусторонние и многосторонние учреждения также проявят готовность расширять свои программы помощи в этой области.
China stands ready to make a greater contribution to peace and development in Afghanistan. Китай выражает готовность расширять свой вклад в обеспечение мира и развития в Афганистане.
In that regard, the Panel stood ready to provide input on the matter, if the Parties so wished. В этой связи Группа выразила готовность внести свой вклад в рассмотрение этого вопроса, если Стороны того пожелают.
In the coming period, the Office of the Prosecutor will further intensify its focus on Residual Mechanism matters to ensure that the Branch of the Residual Mechanism for the International Tribunal for the Former Yugoslavia is ready to commence on 1 July 2013. В предстоящий период Канцелярия Обвинителя будет уделять еще более пристальное внимание вопросам, касающимся Остаточного механизма, чтобы обеспечить у того отделения Остаточного механизма, которое станет преемником Международного трибунала по бывшей Югославии, готовность приступить к работе с 1 июля 2013 года.
Больше примеров...
Подготовить (примеров 275)
You'd better get that car ready. Тебе лучше наконец подготовить эту машину.
I can get him ready, and then I can pick up the cake And the food for the party. Я могу его подготовить, а потом захватить торт и еду для вечеринки.
We'll help Su ready the airship. Мы поможем Су подготовить дирижабль.
They might even be made ready to go to war lacking an arm or a leg. Их, безруких и безногих, надо было подготовить к отправке на фронт.
It was assumed that the amalgamation of the different databases would be carried out during this period. Thus, according to the proposal, it would be possible to have an electoral roll ready for elections before the proposed 30 June 2004 deadline. Таким образом, как явствует из этого предложения, подготовить список избирателей для проведения выборов до предлагаемого конечного срока 30 июня 2004 года возможно.
Больше примеров...
Подготовиться (примеров 40)
If you're after serious game, you'd better come ready. Если нужна серьёзная добыча, надо подготовиться.
You'd better come ready. Кай, Худ - серьёзная добыча, Тебе лучше подготовиться.
Everyone ready for rehearsal, please. Прошу всех подготовиться к репетиции.
I know, Ade, but... being irresponsible isn't making me feel ready to be a mom. Я знаю, Эйд, но... это мне не поможет подготовиться к тому чтобы быть мамой.
I wasn't ready for you. Я не успела подготовиться к встрече
Больше примеров...
Наготове (примеров 169)
The "Wives Of Wall Street" cameras were here and ready to roll, and Hannah's a no-show. Камеры "Жен Уолл Стрит" были здесь наготове, а Ханна не пришла.
Okay, well, let's call them again, and let's call the ortho team and make sure they're ready to go, okay? Значит, позвони им еще раз, и заодно вызови команду ортопедов, они должны быть наготове.
Stillman had a getaway car parked and ready. У Стиллмана была машина наготове.
I want the Privy Council called and a small force ready to take Princesses Mary and Elizabeth as soon as this is countersigned. Приказываю созвать Тайный совет, и держать наготове небольшой отряд для ареста принцесс Марии и Елизаветы, как только эта бумага будет подписана.
This man was very drunk, and he was very interested in my camera, until he noticed the women, who handled him with smiles, and AK-47s at the ready, of course. Этот человек был очень пьян, и его очень интересовала моя камера, пока с ним не управились женщины, улыбаясь, но, безусловно, держа наготове свои АК-47.
Больше примеров...
Приготовиться (примеров 52)
Ready and on the air in five, four three, two and cue, Miss Lelay. Приготовиться, эфир через пять, четыре три, две... и начали, мадемуазель Лилей.
Men, ready to fire? Расчеты, приготовиться к стрельбе!
Repeat, entire Fleet, make ready to sail Всем кораблям приготовиться к отбытию!
I will help you become ready. Я помогу тебе приготовиться.
I'm just getting myself ready. Я просто должна приготовиться.
Больше примеров...
Готовится (примеров 50)
AC Sprint is ready in lane two, Start '63 in lane three... "АК Спринт" готовится на второй дорожке, "Старт 63" - на третьей,
Maybe the seeker's out there somewhere, Ready to rise up and defeat darken rahl Может, Искатель ещё жив, и готовится сразиться с Даркеном Ралом.
Von Reizenstein gets ready to serve time. Фон Райценштайн готовится отбывать срок.
A separate case is therefore currently being made ready for trial. Поэтому в настоящее время к разбирательству готовится отдельное дело.
Since February this year, this third Trial Chamber has been getting the Military case of Colonel Théoneste Bagosora and three other accused persons ready for trial. С февраля текущего года Судебная камера III готовится к разбирательству по готовому для этого делу «военных» - полковника Теонеста Багосоры и трех других обвиняемых.
Больше примеров...
Приготовить (примеров 74)
I just wanted to get the place ready for when Mike gets home. Хотела приготовить здесь все к возвращению Майка.
You were working, so I wanted to have dinner ready for you. Ты работала, поэтому я захотел приготовить ужин к твоему приходу.
I just thought it would be nice if I had dinner ready for you when you came home. Я просто подумала, что будет неплохо, приготовить ужин к твоему приходу.
Bombard at the ready! Приготовить бомбарды! - Так точно.
Keep grappling hooks ready. Приготовить крючья! Быстрее!
Больше примеров...
Старт (примеров 50)
Ready? - Get set... go. на старт, внимание... марш.
Ready, steady, go! На старт, внимание, поехали!
I'm not ready to race you! На старт, марш.
If we are ready to do this, I do not see why we cannot say it up front so that we can start off on this process. Если мы готовы это сделать, то я не вижу, почему мы не можем сказать это прямо, с тем чтобы мы могли дать старт этому процессу.
Ready, steady, go! Ќа старт, внимание, марш!
Больше примеров...
Готовь (примеров 69)
Chopper, get the Phantom ready. Чоппер, готовь Тень.
Tony, stay ready on that winch. Тони, готовь лебёдку.
Grimes, get your people ready. Граймс, готовь людей.
Ready graphics 44 and 45. Готовь графику 44 и 45.
Come on, get that sun lamp ready. Давай, готовь свою лампу.
Больше примеров...
Созрел (примеров 35)
Yes, I'm ready for it now. Теперь я для этого созрел.
You finally ready for that rematch? Ты наконец-то созрел для реванша?
But I'm ready now. Но сейчас я созрел.
Who's ready... for a little Schubert? Кто созрел для капельки Шуберта?
Here we seek to form a good and favorable space for those who are ready for search of independent spiritual road.The center holds spiritual development seminars. В нем стремимся создать подходящее, благоприятное пространство для тех, кто созрел на поиск самостоятельного духовного пути.
Больше примеров...
Подготавливать (примеров 4)
If I start to get him ready by 9:00, I'm relieved if we're done by 11:00. Если я начну его подготавливать в девять, я дубу счастлива если мы сможем закончить к 11-ти.
It was further suggested that media material be developed to promote the Convention, including presentations on the Convention that could be posted on the Convention website ready for use by focal points. Было далее предложено подготавливать для средств массовой информации материалы по пропаганде Конвенции, включая доклады о Конвенции, которые могли бы размещаться на веб-сайте Конвенции для использования координационными центрами.
a) In order to ensure that the CQ is sent out in September each year without any delay, it was decided as a general rule that the IWG should have the CQ ready to be sent out by the end of June every year. а) Для того чтобы обеспечить рассылку ОВ в сентябре каждого года без каких-либо задержек, было решено, что, как правило, МРГ следует подготавливать ОВ для рассылки к концу июня каждого года.
While they were ready to provide any required information with respect to specific data, when this was required, they would not prepare the information on a routine basis. И хотя они могут представлять по соответствующей просьбе любую требуемую информацию в отношении конкретных данных, они не будут подготавливать эту информацию на постоянной основе.
Больше примеров...
Ready (примеров 68)
A few days ago our project named GOOZZY has reached the semifinal of the "Web Ready" contest. На днях наш проект GOOZZY вышел в полуфинал конкурса "Web Ready".
In October, Swift released the album's second single, "... Ready for It?", which charted at number three in Australia and at number four in the United States. В октябре 2017 года вышел второй сингл с нового альбома, «... Ready for It?», который достиг третьего места в чарте Австралии и четвёртого в США.
In 1987, anticipating the termination of its reseller contract by Ready Systems, Wind River developed its own kernel to replace VRTX within VxWorks. Когда стало ясно, что Ready Systems может разорвать контракт на распространение VRTX, в Wind River было разработано собственное ядро операционной системы, которое заменило VRTX.
The song "Ready!" from their fourth single "Stay..." was used as the theme song in the short "Jango's Dance Carnival" that was shown with One Piece's second movie, "Clockwork Island Adventure". Песня «READY!» из их четвёртого сингла «Stay...» была использована в качестве музыкальной темы в краткосрочном спешэле «One Piece.
They are greeted by Gangle, Fleck and Squelch, who arrive in a horseless carriage, to take them to Coney Island ("Are You Ready to Begin? "). Их встречают Флэк, Скуэлч и Генгл, которые на карете доставляют их на Кони-Айленд («Агё you ready to begin?»).
Больше примеров...