| This isn't a raven, it's a rook. | Это не ворон, это грач. |
| The raven can be dangerous if it hears us. | Ворон может быть опасным, если услышит нас. |
| No, it was the three-eyed raven. | В этот раз - трёхглазый ворон. |
| No, the raven is something different, something deeper. | Нет, ворон - нечто иное, более глубокое. |
| Come, the croaking raven doth bellow for revenge. | Ну! "Взывает к мести каркающий ворон". |
| The raven and screech owl shall dwell in it. | И ворон и сова будут обитать на ней. |
| The raven is drawn to the House of Evil. | Ворон направляется в "Дом Зла". |
| Ashamed, the raven belatedly swore never to be taken in again. | Пристыженный, ворон дал запоздалую клятву никогда больше не верить лису. |
| The raven's only answer is "Nevermore". | Ворон отвечает словом «nevermore». |
| In Denmark, the night raven is considered an exorcised spirit. | В Дании ночной ворон считается нечистой силой. |
| No, it was the three-eyed raven. | Нет, там был трехглазый ворон. |
| The three-eyed raven tell you? - No. | Трехглазый ворон сказал? - Нет. |
| No, it was the three-eyed raven. | Нет, это был трехглазый ворон. |
| The raven told the chief of the village that bad things were coming. | Ворон рассказал вождю поселка, что грядут дурные события. |
| Come back here, you little raven! | А ну, вернись, ты, маленький ворон! |
| The raven arrived from the Citadel - this morning, Your Grace. | Ворон прилетел из Цитадели этим утром, Ваша Милость. |
| A raven from King's Landing, Your Grace. | Ворон из Королевской гавани, Ваше Величество. |
| A raven, my king, from the Citadel. | Ворон из Цитадели, мой король. |
| There's a raven flying for Dragonstone now. | В Драконий Камень уже летит ворон. |
| According to your Audubon book, a raven has four talons. | Согласно Вашей книге Одебона, Ворон имеет четыре когтя. |
| There is this raven that comes every morning. | Тут есть такой ворон который пролетает каждое утро. |
| Why is a raven like a writing desk? | Отчего ворон похож на грифельную доску? |
| What's a rook or raven in Latin? | Как будет грач или ворон по латыни? |
| The broad-billed parrot was first referred to as the "Indian raven" in Dutch ships' journals from 1598 onwards. | Попугай впервые упоминают как «индийских ворон» в голландских бортжурналах с 1598 года. |
| The raven's been coming to me ever since I fell from that tower. | Ворон приходит ко мне с тех пор, как я упал с башни. |