| A raven from Winterfell this morning. | Ворон из Винтерфелла этим утром. |
| A raven came from the Citadel. | Из Цитадели прилетел ворон. |
| Raven Two locked on target. | Ворон 2 заблокировал цель. |
| Roger that, Raven Leader. | Вас понял, Ворон Лидер. |
| It's called, The Raven. | Она называется "Ворон". |
| I saw a ship fall from the sky like Raven's. | Я увидел корабль, падающий с неба как у Рэйвен. |
| Dyson helped us engineer the Raven River experiments. | Дайсон помог нам устроить эксперименты в городке Рэйвен Ривер. |
| Raven, get back in the rover! Lock the door! | САША Рэйвен, сядь в ровер и запрись в нем! |
| Can you ask Raven to bring that up? | Попросишь Рэйвен ускорить процесс? |
| Raven says we can. | Рэйвен говорит, что да. |
| You've got Billy Raven and Proctor in there. | У тебя там Билли Рейвен и Проктор. |
| Look, as far as he knew, you were dead, Raven. | Насколько он знал, ты была мертва, Рейвен. |
| Raven, you don't mean this. | Рейвен, ты так не думаешь. |
| Raven, our mines actually worked! | Рейвен, мины тока что сработали! |
| Theories on Raven's power. | Теории о силе Рейвен. |
| And he brought up Raven River again, like he did the other day. | И он упомянул Равен Ривер опять. как вчера. |
| In October 1864, Holiday married Catherine Raven and they moved to Bayswater, London. | В октябре 1864 года, Генри Холидэй женился на Кейт Равен и они переехали в район Байсватер в Лондоне. |
| I think we can posit that raven River was some kind of research and development, and Somalia was an Alpha test for the g. | Я думаю, мы убедились, что Равен Ривер была исследовательской базой, а Сомали было ранней попыткой глобального затмения 6 октября. |
| Raven, we don't have to... | Равен, мы не должны... |
| Mr. Satnam Vaid (represented by counsel, Raven, Cameron, Ballantyne & Yazbeck Barristers and Solicitors) | г-ном Сатнамом Ваидом (представлен сотрудником адвокатской конторы "Равен, Камерон, Баллантайн энд Язбек барристерс энд солиситорс") |
| In 2012, Raven began production of her second album, Songs from a Blackbird, which was released in Norway on 8 April 2013. | В 2012 Райвен начала работу над производством своего второго альбома с названием «Songs from a Blackbird»ruen, который вышел на её родине, в Норвегии, 8 апреля 2013 года. |
| In 2006, Raven was signed to the indie record label, Eleven Seven, and in 2007 re-released the songs on her debut album along with a few new songs on an album titled Set Me Free. | В 2006 году Райвен подписала контракт с инди-лейблом, Eleven Seven Music, и в 2007 году перевыпустила дебютный альбом с несколькими новыми песнями, озаглавив его «Set Me Free»ruen. |
| Raven later confirmed that her new album would contain new and old tracks from her Norwegian debut as well as re-recorded tracks such as "Heads Will Roll", which received the help of American musician Nikki Sixx and was released as an EP in October 2006. | Позже Райвен подтвердила, что ее новый альбом будет содержать новые и старые треки с ее норвежского дебюта, а также перезаписаны треки, такие как "Heads Will Roll", получивший поддержку американского музыканта Никки Сикса и был выпущен в качестве мини-альбома в октябре 2006 года. |
| She gained international fame during her teenage years as a member of the pop duo M2M with childhood friend Marion Raven. | Получила мировую известность в подростковые годы и во время участия в поп-дуэте M2M со своей подругой детства Мэрион Райвен. |
| On 16 December "Coming Home" was also performed by Marit Larsen on the finals of Idol Norge while Marion Raven was one of the judges on the same show. | Композиция «Coming Home» также была исполнена Ларсен в финале шоу Idol Norge, одним из судей которого там же была Мэрион Райвен. |
| A present from Raven. | Подарок от Ван Равена. |
| I think he's seeing Raven again, but Raven is still seeing other guys, so... | Я думаю, что он видит Равена снова, но Равен все еще видит других ребят, так... |
| Some of you may have taken Raven's Progressive Matrices, and it's all about analogies. | Некоторые из вас, может быть, уже проходили тест Равена. |
| But by 1960, people could attack Raven's on a much more sophisticated level. | К 1960 году люди могли более успешно справляться с тестом Равена. |
| But by 1960, people could attack Raven's on a much more sophisticated level. | К 1960 году люди могли более успешно справляться с тестом Равена. |
| No raven will ever wear the number 44 again. | Никто из Воронов никогда не будет носить 44 номер. |
| Look, Father of Raven, I hunted it down. | Призри, Отец Воронов, этого поймал я. |
| He can't hear the raven no more. | Он больше не слышит воронов. |
| There have been attempts in modern times to link the still-current practice of keeping ravens at the Tower of London under the care of Yeomen Warder Ravenmaster with this story of Brân, whose name means crow (cigfran means Raven). | Многие связывают нынешнюю традицию держать в Лондонском Тауэре воронов на попечении Смотрителя воронов (англ. (Yeoman Warder) Ravenmaster, один из служащих Йоменской стражи Тауэра) с легендой о Бране, имя которого означает "Ворон". |
| Raven Russia is a property investment company established in July 2005 through an IPO on the London Stock Exchange (AIM LSE). | Raven Russia - английская инвестиционная компания, основанная в июле 2005 года через IPO на Лондонской фондовой биржи (AIM LSE). |
| The events of the game begin shortly before the events of Tom Clancy's Rainbow Six 3: Raven Shield. | События игры начинаются незадолго до событий Том Clancy's Rainbow Six 3: Raven Shield в 2005 году. |
| The Droogs was formed by Ric Albin (vocals), Roger Clay (guitar), Paul Motter (bass), and Kyle Raven (drums). | Группа была сформирована музыкантами Ric Albin (вокал), Roger Clay (гитара), Paul Motter (бас) и Kyle Raven (барабаны). |
| The episode had cross-overs with shows That's So Raven and The Suite Life of Zack & Cody. | У эпизода были переходы с шоу That's So Raven и Всё тип-топ, или Жизнь Зака и Коди. |
| January 29 - The Raven by Edgar Allan Poe is published for the first time, in the New York Evening Mirror. | «Во́рон» (англ. The Raven) - самое известное стихотворение Эдгара Аллана По, впервые опубликованное 29 января 1845 года в нью-йоркской ежедневной газете Evening Mirror. |