Thanks to Raven, the gully is mined. |
Благодаря Рейвен, овраг заминирован. |
Raven, get away from us. |
Рейвен, выведи нас. |
That's where Raven's team comes in. |
Именно этим команда Рейвен и займется. |
We need to wait for Raven to report back. |
Мы должны дождаться, когда ответит Рейвен. |
You were developing a mine disposal system with the Raven Team. |
Вы разрабатывали систему обезвреживания мин для "Рейвен" |
Raven get out of there now! |
Рейвен, уходи оттуда! |
I have faith in you, Raven. |
Я доверяю тебе, Рейвен. |
Raven will make it to Earth. |
Рейвен доберется до Земли. |
We're in Raven's room. |
Мы в комнате Рейвен. |
Different sides of Raven's personality. |
Разные черты характера Рейвен. |
But Raven sees the City of Light. |
Но Рейвен видит Город Света. |
It's good to see you, Raven. |
Рад тебя видеть, Рейвен. |
It was all Raven's idea. |
Это была идея Рейвен. |
This is Raven Reyes calling Ark Station. |
Рейвен Рейес вызывает станцию. |
OK, Raven, stop. |
Ладно, Рейвен, стой. |
I bet Raven knows. |
Бьюсь об заклад Рейвен знает. |
Come in, Raven. |
На связь, Рейвен. |
Raven, our mines actually worked! |
Рейвен, наши мины сработали! |
Monty, where's Raven? |
Монти, где Рейвен? |
Raven, I love you. |
Рейвен, я люблю тебя. |
I knew her as Raven. |
Я знал её под именем Рейвен. |
We have to stop Raven. |
Мы должны остановить Рейвен. |
Are you still Charles' Raven? |
Ты всё ещё Рейвен Чарльза? |
Have we heard from Raven? |
Что-нибудь слышно от Рейвен? |
I said the real, Raven. |
Я сказал, настоящую Рейвен. |