| I never joke about business, Raven. | Я никогда не шучу на работе, Рейвен. |
| She and a girl named Raven Reyes asked me to get them a pressure regulator. | Она и девчонка по имени Рейвен Рейес попросили меня достать им регулятор давления. |
| Only one of us needs to get to the ground, Raven. | Хотя бы одной из нас нужно попасть на землю, Рейвен. |
| Raven stays here to build up defenses. | Всё. Рейвен останется здесь строить укрепление. |
| Raven, they were with another kid... myles. | Рейвен, они были еще с одним парнем... Майлзом. |
| We're not in Raven's home. | Мы не в гостях у Рейвен. |
| Raven, forgive my interruption, but... | Рейвен, прости что помешала, но... |
| Tracy's not your responsibility, Raven. | Трейси не твоя ответственность, Рейвен. |
| Raven, I don't know what's got into you lately. | Рейвен, не знаю, что на тебя нашло. |
| First, Raven refuses to take back our machine, and now she's looking for ways to leave us. | Во-первых, Рейвен отказывается отдать нашу машину обратно, и она ищет способ покинуть нас. |
| The Raven Reyes I know doesn't give up. | Я знаю, что Рейвен Рейс не сдается никогда. |
| You'll find that Raven can be quite interesting. | Ты поймешь, что Рейвен может быть довольно... интересной. |
| I don't know, Raven. | Вот уж не знаю, Рейвен. |
| You get on down to Raven Street, show them the photograph, ask them about the skins. | Ты пойдешь на Рейвен Стрит, будешь показывать фотографию, и спрашивать о скинхэдах. |
| Raven, we can't find the ignition system. | Рейвен, мы не можем найти систему зажигания. |
| This is about buying time for Raven. | Тем самым выигрывают время для Рейвен. |
| No. I gave it to Finn to save Raven. | Нет, я отдал его Финну, чтобы спасти Рейвен. |
| It's OK, Raven, don't. | Всё нормально, Рейвен, не надо. |
| Grab your gear and meet at Raven's gate in 5. | Возьми снаряжение, встретимся у ворот с Рейвен в 5. |
| Raven, you don't mean this. | Рейвен, ты так не думаешь. |
| You didn't wish this into being, Raven. | Ты не хотела этого на самом деле, Рейвен. |
| Raven, it appears that you have significant damage to the nerves in your left leg. | Рейвен, похоже, что у тебя значительные повреждения нервов в левой ноге. |
| Raven, there is fluid in his lungs. | Рейвен, у него жидкость в легких. |
| I take no joy in this, Raven. | Мне нет никакой радости в этом, Рейвен. |
| Raven, any word from Bellamy? | Рейвен, есть новости от Беллами? |