Английский - русский
Перевод слова Rare
Вариант перевода Редкоземельных

Примеры в контексте "Rare - Редкоземельных"

Примеры: Rare - Редкоземельных
Recently, the Authority initiated a study to investigate the economic and technical viability of extracting rare earth elements from seabed deposits, as well as a resource assessment. Орган приступил недавно к анализу экономической и технической осуществимости добычи редкоземельных элементов из залежей морского дна, а также к оценке таких ресурсов.
Extraction of rare earth elements on land is highly complex and involves a high cost to prevent environmental damage, including the treatment of radioactive components that are absent in marine deposits. Добыча редкоземельных элементов на суше крайне сложна и сопряжена с высокими издержками во избежание экологического ущерба, включая обработку радиоактивных компонентов, которые отсутствуют в морских залежах.
A research and development project "Leaching extraction of rare earth elements from polymetallic nodules" was started in 2012 and completed in March 2013. Начатый в 2012 году проект под названием «Извлечение редкоземельных элементов из полиметаллических конкреций путем выщелачивания» был завершен в марте 2013 года.
Experts noted that environmental and health challenges related to rare earth extraction have been increasingly recognized and need to be addressed. Эксперты обратили внимание на то, что негативные последствия добычи редкоземельных металлов для окружающей среды и здоровья человека получают все более широкое признание и что с ними необходимо бороться.
To date, the secretariat has compiled available data and information on the geochemical properties and geographic variation of rare earth elements in polymetallic nodules and cobalt-rich crusts occurrences in some detail. На сегодняшний день секретариат собрал довольно подробные данные и информацию о геохимических свойствах и географической вариативности содержания редкоземельных элементов в полиметаллических конкрециях и кобальтоносных корках.
We are prepared to offer Clayton West a 40-year lease on the Mei Mei rare earth elements refinery, to which I will lend my name. Мы готовы предложить Клейтон Вест 40-летнюю аренду на Мей-Мее очистительного завода редкоземельных металлов, которому я дам свое имя.
We should limit the agenda to a couple of key issues: import tariffs on industrial manufactured goods, and export quotas on rare earth elements. Мы должны ограничить повестку дня парой основных вопросов тарифами на импорт производственных товаров и экспортными квотами редкоземельных металлов.
Hydrogen is highly soluble in many compounds composed of rare earth metals and transition metals and can be dissolved in both crystalline and amorphous metals. Водород обладает высокой растворимостью во многих соединениях редкоземельных и переходных металлов, при этом он может растворяться как в кристаллических, так и в аморфных веществах.
However, in the early 2010s, relations cooled once more, with Japan accusing China of withholding its reserves of valuable rare earth elements. Однако, в начале 2010 года отношения резко охладели, так как Япония обвинила Китай в отказе предоставить ей запасы жизненно важных редкоземельных металлов.
Assessment of the economic potential of rare earth elements contained in seafloor mineral deposits С. Оценка экономического потенциала редкоземельных элементов, содержащихся в месторождениях полезных ископаемых морского дна
However, the rapid increase in Chinese domestic electronics manufacturing may consume the entire domestic rare earth element production in the near future. Однако стремительное расширение отечественной электронной промышленности в этой стране может в скором будущем привести к поглощению ею всего объема отечественной добычи редкоземельных элементов.
The global consumption of rare earth elements in 2008 amounted to 124,000 tons, valued at US$ 1.25 billion. Глобальное потребление редкоземельных элементов в 2008 году составило 124 тысячи тонн, а в стоимостном выражении - 1,25 миллиарда долларов США.
We suspect him of being a facilitator for the Kremlin in the new Estonian rare earths mining operation. Мы подозреваем, что он пособник Кремля в разработке новых месторождений редкоземельных минералов в Эстонии.
Alternatively, rare earth elements and other trace metals may be enriched in interim products and tailings of processing routes and can possibly be recovered from those products, which, however, appears by far more complex. В качестве альтернативы можно попытаться произвести обогащение редкоземельных элементов и прочих металлических микроэлементов в промежуточных продуктах и хвостах в процессе обработки и, возможно, извлечь их из этих продуктов, что, однако, представляется гораздо более сложным.
It is expected that this work will be completed in 2013 and help the international community to assess the economic potential of rare earth elements contained in seafloor deposits. Ожидается завершить эту работу в 2013 году, что позволит международному сообществу оценить экономический потенциал редкоземельных элементов, содержащихся в залежах морского дна.
The secretariat provided a brief picture of the recent trends in commodity markets - e.g. the shift in the global energy balance, the shale gas revolution, renewable energies, rare earth metals and climate change. Секретариат вкратце рассказал о последних тенденциях на сырьевых рынках - о сдвигах в глобальном энергетическом балансе, революции на рынке сланцевого газа, возобновляемых источниках энергии, редкоземельных металлах и изменении климата.
It is the group of 17 rare earth metals (REMs) that are vital to some of the world's fastest growing markets: high-tech devices, petroleum refining, military and defence applications, and clean energy technologies. Это группа 17 редкоземельных металлов (РЗМ), которые имеют важнейшее значение для некоторых из наиболее динамичных рынков мира: высокотехнологичных устройств, нефтепереработки, использования в военной и оборонной сфере, а также чистых энергетических технологий.
China, the world's largest producer of rare earths, accounts for over 97.3 per cent, or 130,000 metric tons, of the global supplies. Китай, крупнейший в мире производитель редкоземельных металлов, производит 97,3% всех РЗМ, добываемых в мире, или 130000 тонн.
However, new sources and additional capacity being developed in Australia, Canada, Greenland, Japan and the United States should, in general, correct the current imbalances that persist in the rare earths marketplace. Однако новые источники и дополнительные мощности, появляющиеся в Австралии, Гренландии, Канаде, Соединенных Штатах и Японии, в принципе должны выправить нынешние дисбалансы, сохраняющиеся на рынке редкоземельных металлов.
The secretariat is currently undertaking a technical study to evaluate whether seafloor deposits have the potential to become an alternative source of rare earth elements as a by-product of seabed mining. В настоящее время секретариат проводит техническое исследование с целью оценить, могут ли залежи на морском дне стать альтернативным источником редкоземельных элементов в качестве побочного продукта разработки морского дна.
The uses of rare earth elements in modern societies are extensive and include hybrid and electric cars, wind turbines, motors and magnets for many applications and a wide array for electronic devices. Направления использования редкоземельных элементов в современном обществе отличаются широким разнообразием и включают, в числе многочисленных областей, гибридные и электрические автомобили, ветровые турбины, двигатели и магниты различных видов и широкий диапазон электронных устройств.
While the results of the geochemical analyses carried out so far appear promising, the work to date does not take into account the required metallurgical factors, ore processing costs and recovery efficiencies of rare earth elements as by-products of mining polymetallic nodules or cobalt-rich ferromanganese crust deposits. Хотя результаты проведенных к настоящему моменту геохимических анализов вселяют надежду, проделанная работа не учитывает необходимые металлургические факторы, издержки на обработку руды и коэффициенты эффективного извлечения редкоземельных элементов как побочных продуктов освоения залежей полиметаллических конкреций или кобальтоносных железомарганцевых корок.
Presently, thorium is being produced as a by-product of mining and processing other mineral commodities, such as rare earth elements; at some operations thorium minerals are stockpiled for future use. Сейчас торий производится в качестве побочного продукта добычи и переработки другого минерального сырья, например редкоземельных элементов, и на некоторых объектах торийсодержащие минералы направляются на хранение для использования в будущем.
The method makes it possible to raise the level of extraction of rare earth elements and halve the time taken to carry out the process, while using smaller concentrations and volumes of acid reagents. Способ позволяет повысить степень извлечения редкоземельных элементов и снизить в 2 раза время проведения процесса при меньших концентрациях и объемах кислотных реагентов.
Because the solubility of phosphorus is related to the solubility of uranium, thorium, and rare earth elements, they are all also expected to be enriched in rocks. Поскольку растворимость фосфора напрямую зависит от растворимости урана, тория и других редкоземельных металлов, поэтому все эти элементы должны быть обогащены в горных породах.