Английский - русский
Перевод слова Racist
Вариант перевода Почве расизма

Примеры в контексте "Racist - Почве расизма"

Примеры: Racist - Почве расизма
Courts were increasingly faced with offences with racist motives. Суды все чаще рассматривают дела, связанные с правонарушениями на почве расизма.
An extreme manifestation is racist violence, reported by 11 persons. Насилие на почве расизма, о котором сообщили 11 человек, является крайним проявлением.
Act of 30 July 1981, prohibiting racist or xenophobic acts. 4 Закон от 30 июля 1981 года о наказании за действия, совершаемые на почве расизма или ксенофобии.
See response to 107.29 in relation to monitoring racist incidents. См. ответ по пункту 107.29 в связи с мониторингом инцидентов на почве расизма.
It also recommends that the State party systematically collect data on racist hate crimes. Он также рекомендует государству-участнику систематически собирать данные о преступлениях, совершенных по мотивам ненависти на почве расизма.
Data relating to racist incidents and offences should be systematically collected. Необходимо наладить систематический сбор данных об инцидентах и преступлениях на почве расизма.
He asked what measures had been taken to punish the perpetrators of such acts and to prevent racist violence. Он спрашивает, какие меры принимаются для наказания совершивших подобные деяния и для предотвращения насилия на почве расизма.
A report had been compiled by the Ministry of Justice on the racist attacks on indigenous citizens by some students. Министерство юстиции подготовило доклад о нападениях студентов на почве расизма на коренных крестьян.
CoE-ECRI considered that the authorities should look more closely into the reasons why there was so little recorded racist crime. ЕКРН СЕ считает, что властям следует более тщательно изучить причины столь редкой регистрации преступлений на почве расизма.
The penalty for racist crimes and discrimination in Luxembourg ranged from a fine of 25,000 euros to a 3-year prison sentence. Наказание за преступления и дискриминацию на почве расизма в Люксембурге может составлять штраф в 25000 евро и до 3 лет тюремного заключения.
Such statistics would allow for an accurate assessment of the effectiveness of measures taken to address racist crimes. Такие статистические данные позволят проводить максимально точную оценку эффективности мер, принимаемых для борьбы с преступлениями на почве расизма.
The ADB advocated for better protection of victims of racist violence. ОБД выступил с призывом повышать эффективность защиты жертв насилия на почве расизма.
Punishment of racist violence by courts of law З. Вынесение судами и трибуналами обвинительных приговоров по делам о насилии на почве расизма
Finland is committed to continuing human rights education of the police, and the regular analysis of racist crimes. Финляндия привержена делу продолжения просвещения по вопросам прав человека среди полицейских и проводит регулярный анализ преступлений на почве расизма.
Under French criminal law, harsher penalties are applicable to acts perpetrated with a racist, anti-Semitic or xenophobic motive. Уголовное право Франции предусматривает применение более суровых санкций за деяния, совершенные на почве расизма, антисемитизма и ксенофобии.
It is almost confirmed that this attack was of a racist nature. Почти наверняка установлено, что данное нападение было совершено на почве расизма.
It is alleged that this arson attack had racist motivations. Утверждается, что поджог совершен на почве расизма.
The investigations have revealed no indication of a specifically racist motivation for the incident. Следствие не выявило каких-либо фактов, позволяющих утверждать, что этот инцидент произошел на почве расизма.
It is alleged that these attacks were linked to right-wing extremist groups and had racist motivations. Утверждается, что эти поджоги связаны с деятельностью правых экстремистских групп и совершены на почве расизма.
With regard to article 6, paragraph 69 acknowledged the dearth of statistics on offences categorized as racist in character. Что касается статьи 6, то в пункте 69 признается недостаточность статистических данных о противоправных действиях, совершенных на почве расизма.
Unlike anti-Semitism, racist acts are often more serious for the victims, who are private individuals. В отличие от антисемитизма, акты, совершаемые на почве расизма, нередко влекут за собой более серьезные последствия для жертв, каковыми являются физические лица.
Between 1981 and 1982, the number of racist incidents almost doubled, from 23 to 43. В период с 1981 по 1982 год количество актов, совершенных на почве расизма, практически удвоилось: с 23 до 43.
47 in 1990, including 17 racist acts в 1990 году - 47, в том числе 17 актов на почве расизма
The provisions of that article were particularly important in preventing racist or xenophobic acts. Положения этой статьи особенно важны для предотвращения действий, совершаемых на почве расизма и ксенофобии.
The Working Group will also work with An Garda Síochána to further develop effective monitoring and analysis of data on racist incidents. Рабочая группа будет также сотрудничать с Национальной полицией в деле совершенствования системы эффективного мониторинга и анализа данных, касающихся инцидентов на почве расизма.